Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Посібник.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.03 Mб
Скачать

X. Що Ви можете розказати про вимирання риб внаслідок забруднення вод? Напишіть 8-10 речень німецькою мовою. Контрольна робота №1

Варіант 2

I. А. Перепишіть із поданих нижче речень ті , дія яких відбувається у теперішньому часі, і перекладіть ці речення українською мовою.

  1. Die Bäume mit ihren zahlreichen Blättern und Nadeln wirken wie riesige Filter.

  2. Für den Verbraucher wird überhohter Nitratgehalt eine gesundheitliche Gefährdung bedeuten.

  3. Fruchtbarer Boden ist eine der wichtigsten Voraussetzungen für ein reiches Pflanzen – und Tierleben und damit für die Ernäherung des Menschen.

В. Перепишіть із поданих нижче речень ті , дія яких відбулася в минулому, і перекладіть ці речення українською мовою.

  1. Aus der Luft werden konzerogene Kohlenwasserstoffe direkt oder auf dem Umweg über Wasser und Boden in viele pflanzliche Lebensmittel gelangen.

  2. Die Bodenlebewesen haben den Boden gelockert und dadurch das Eindringen von Wasser erleichtert.

  3. Der Mensch beeinflusste den Grundwasserstand hauptsächlich durch verschiedene Massnahmen.

II.Випишіть із завдання I (пункти А і В) ті речення, дія яких відноситься до майбутнього часу, і перекладіть їх українською мовою.

III.Перекладіть українською мовою наступні речення з модальними дієсловами.

  1. Hohe Schadstoffkonzentrationen in Gewässern können zu einem plözlichen Massensterben von Fischen führen.

  2. Niemand kann sich in unserem hochindustrialisierten Land dem Lärm entgehen.

IV. Поставте письмово німецькою мовою запитання з питальним словом до виділених членів речення і перекладіть ці речення українською мовою .

  1. Nach dem Zweiten Weltkrieg begann in der Ukraine ein grosses Programm zur Erosionsbekämpfung .

V. Вкажіть ступінь порівняння прикметників чи прислівників і перекладіть речення українською мовою.

  1. Die Wassergüte aller grösseren Gewässer soll in kartographischen Darstellungen sein.

VI. Перепишіть і перекладіть письмово українською мовою наступні речення і словосполучення з прийменниками . Зверніть увагу на багатозначність прийменників .

  1. Unter diesen schweren Umständen konnte man die Bodenfeuchigkeit nicht erhöhen.

  2. Vor kurzem, vor einem Jahr, nach einiger Zeit, vor allem, in zwei Jahren, nach dem Programm.

VII. Напишіть прописом числівники в наступних реченнях і перекладіть речення українською мовою.

  1. Im November 1972 fand in London eine UN-Konferenz statt.

VIII. Перепишіть і перекладіть речення українською мовою.

  1. Ist Erdöl in grösserer Menge in den Boden eingesickert, so führt dies zum Tod zahlloser Lebenswesen im Boden.

  2. Der Schutz der Gewässer, die man oft vielfältig ausnutzt, hat heute überragende Bedeutung.

IX. Перепишіть і зробіть письмовий переклад українською мовою наступного тексту.

Internationaler Naturschutz

Der Schutz der Natur, die Erhaltung der Umwelt und die Nutzung natürlicher Reichtümer hat Formen und Dimensionen angenommen, deren Regelungen auf nationaler Ebene allein nicht mehr gerecht werden können .

Den Aufgaben des speziellen Naturschutzt widmet sich Organisation unter dem Namen “International Union for Protection of Nature“ (IUCN), die im Jahre 1948 gegründet wurde.

Die IUCN arbeitet mit anderen internationalen Organisationen zusammen, fördert wissenschaftliche Arbeiten im Naturschutz, sorgt für Erziehung und Aufklärung in der Öffentlichkeit, gibt Anstrengungen und Hilfe auf dem Gebiet des Naturschutzes, organisiert und unterstützt nationale sowie internationale Aktivitäten.

Innerhalb dieser Organisation werden spezifische Aufgabengebiete durch Komissionen bearbeitet. In den Rahmen dieser Organisation bestehen:

  • die Komission der Erziehung

  • die Komission für Ökologie

  • die Komission für Landschaftsplanung

  • die Komission für Nationalparke und andere geschützte

Gebiete

  • die Komission für Artenschutz

  • die Komission für Gesetzgebung.

Die Mitglieder dieser Organisation haben das Internationale Biologische Programm ausgearbeitet. Dieses Programm wurde durch UNESCO begründet.

Vor kurzem wurde auch das Programm “Man und Biosphere” proklamiert. Dieses Programm versucht weltweit die Wechselwirkungen zwischen dem Menschen und seiner Umwelt zu erforschen und zu verbessern. Eine wesentliche Aufgabe dieses Programms ist die Auswahl, Sicherung, Erforschung und Entwicklung von Biosphärenreservaten.

Nach zehnjähriger Tätigkeit konnte mit dem 1. Internationalen Kongress über Biosphärenreservate 1983 in Minsk festgestellt werden, dass in 62 Ländern insgesamt 256 Biosphärenreservate ausgewiesen wurden.

Die IUCN arbeitet mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen der Nahrungs- und Landwirtschaftsorganisation für Erziehung, Wissenschaft und Kultur der Vereinten Nationen (UNESCO) zusammen. Die Organisation gibt Leitlinien für den Schutz der Natur in allen Ländern, unabhängig von ihrem Entwicklugsstand.

X. Поставте 3-4 питання до тексту.

Das 2. Studienjahr

Контрольне завдання № 1

І. Із даних речень випишіть ті, присудок яких стоїть в пасивній формі, підкресліть в них присудок і перекладіть речення українською мовою.

  1. Die Gewässer müssen ständig durch Fachbehörden überwacht werden.

  2. Die Eingriffe in den Naturhaushalt sollten die Lebensbedingungen des Menschen auf der Erde verbessern und den allgemeinen Wohlstand fördern.

  3. Im gemässigten Klima Mitteleuropas sind im allgemeinen nur zwei Landschaftstypen durch Winderosion betroffen.

ІІ. Перекладіть наступні речення українською мовою, звертаючи увагу на часові форми дієслова та інфінітивні групи.

  1. Viele Gegenstände, die früher aus Holz gefertigt wurden, werden heute aus anderen Stoffen hergestellt.

  2. Um Täler und Siedlungen vor Überschwemmungen zu schützen, um neues Land für landwirtschaftliche Nutzung zu gewinnen, wurden alle Ströme und Flüsse reguliert und mit Dämmen eingefasst.

ІІІ. Виберіть речення з правильним перекладом.

  1. Der Zustand der Gewässer ist durch physikalische, chemische, bakteriologische und biologische Analysen festzulegen.

а) Стан води визначається завдяки фізичним, хімічним, бактеріологічним і біологічним аналізам.

б) Стан вод можна визначити завдяки фізичним, хімічним, бактеріологічним і біологічним аналізам.

ІV. Перепишіть речення, поставте замість крапок дієслова haben або sein і перекладіть речення українською мовою.

  1. Gewässer … oft zur gleichen Zeit vielfältig zu nutzen.

V. Поставте запитання до виділених членів речення, вживаючи займенникові прислівники. Перекладіть речення і запитання до них українською мовою.

  1. Der Boden besteht aus den Überresten und Neubildungen der Gesteinsverwitterung, aus Humus, Wasser, Luft und den Bodenlebewesen.

VІ. Перепишіть і зробіть письмовий переклад українською мовою наступний текст.

Gefahren für Pflanzen

Gewässerverunreinigungen können Pflanzen verändern und zerstören. Die von Schadstoffen in Gewässern ausgehenden Wirkungen auf Pflanzen exakt zu bestimmen, ist schwierig, weil auf die Pflanzen meist mehrere Schadstoffe im Wasser und aus der Luft einwirken. Als Ergebnis zeigt sich: Es gibt weniger

Pflanzenarten oder weniger dichte Bepflanzung.

Nicht nur Gewässerverunreinigungen, auch wasserbauliche Massnahmen können die Pflanzen tiefgreifend verändern. So bringt z.B. eine enge Eindeichung von Flüssen eine Verringerung des Bestandes an Wasser- und Uferpflanzen aufgrund der höheren Fliessgeschwindigkeit des Wassers. Am Oberrhein hat sich durch eine Absenkung des Grundwasserspiegels bis unter den Wurzelbereich der Pflanzen der Naturhaushalt (das Ökosystem) verändert.

Ein aktuelles Beispiel für Pflanzengefährdungen durch verunreinigte Gewässer ist die von den Niederlanden beklagte Schädigung ihrer Unterglaskulturen. Diese Kulturen werden mit Rheinwasser bewässert. Durch die hohen Salzkonzentrationen ist es dabei nach niederländischen Angaben zu geringerem Wachstum und zu Ernteverlusten gekommen.

Pflanzen und Tiere wie auch ihre Lebensgemeinschaften stehen in vielfältiger Wechselbeziehung zu ihrer Umwelt. Die Zusammensetzung ihrer Lebensgemeinschaften wird durch zahlreiche ökologische oder Umweltfaktoren bestimmt, die fördernd oder hemmend auf Lebewesen wirken und ihre Entwicklung modifizieren können.

VII. Поставте 3-4 запитання німецькою мовою до тексту.