
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 2.3,6.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,4, 5.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,2,6.
- •1. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1, 2, 6.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,4,6.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 2, 4, 6.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 3,4,5.
- •1. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,4,5.
- •1. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,3,4.
- •I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 2, 4, 5.
- •I. Слово с окончанием ”s”
- •II. Cуществительное в форме определения
- •III. Степени сравнения прилагательных и наречий
- •IV. Значение слов it, one.
- •Числительное один
- •Времена группы simple
- •B) страдательный залог
- •Видо-временные формы глагола:
- •Употребление временных форм глагола в страдательном залоге
- •B) страдательный залог
- •Герундий (Gerund)
- •Причастие I (Participle I)
- •I. Многофункциональность глагола to be.
- •II. Многофункциональность глагола to have
- •III. Значение слов it, that/those, one.
- •Числительное один
- •IV. Инфинитив. (Infinitive)
- •Инфинитив в предложении
- •Неопределенной формой глагола
- •Существительным
- •Придаточным предложением с союзами «что», «чтобы»
- •I. Независимый и зависимый причастные обороты
- •II. Инфинитивные конструкции Инфинитивная конструкция «сложное подлежащее»
- •При сказуемом в действительном залоге
- •III. Условные предложения
- •If the temperature is low, Если температура будет низкой,
- •Содержание:
- •I. Введение
- •Контрольная работа №1
I. Прочитайте и устно переведите весь текст. Перепишите и письменно переведите абзацы 1,2,6.
Surgut
Surgut was founded as a fortress at the end of the 16-th century according to the decree of Tsar Feodor Ioannovich. Since 1594 it has served as a stronghold of the Russian State, an advance post for all the pioneers. One may know, that they ventured out to make West and East Siberia into their home. But it also had another use — as a place for exiles.
The town's development was boosted In the 1960-s by the discovery of oil and natural gas deposits here. Nowadays Surgut is the industrial centre of Sredneye Priobye (the mid-stream Ob river area). It covers
21,000hectares and has a population of 260,000 people. Surgut is a
multiethnic town; it has a Russian orthodox church and a mosque. The
average age of the citizens is 30.
Surgut is both the industrial and the cultural centre of Sredneye
Priobye. Modern architecture and comfort are its distinguishing features. There are 46 High Schools, 80 Nursery Schools, 9 specialised Educational Establishments, 19 Houses of Culture and Clubs in the town. Surgut University was opened in 1993. Built on the banks of the great Ob-river and located in the centre of Western Siberia, Surgut is the most important transport centre, an intersection point for air, automobile, rail and water routes. The two-kilometre railway bridge in Surgut is one of the longest in Russia.
Oil and gas production, transportation and natural gas conversion are the main industrial sectors in the town. There are more than 6,000 enterprises of all types. The major enterprises are: the joint-stock companies «Surgutneftegas», which produced 894,6 million tons of oil for the country’s economy and «Surgutgasprom», which transported via its pipelines over 1,200 billion cubic meters of natural gas.
The oil and gas industries are developed hand in hand with other industries: the town has two Power Stations with an aggregate capacity of 8,000 megawatts of electricity. One of these Stations – the Surgut GRES-1 put into use in 1972 – is the first over to make use of gassing-head gas. In 1984 there was opened GRES-2. The Station supplies electricity to the whole northern region and the industrial centres in the Urals.
6. The construction industry in Surgut is on of the best in Russia: its House Construction Plants are capable of producing annually one million cubic meters of reinforced concrete. The processing industry started developing about ten years ago. Now it has a Natural Gas Refinery and a Gas Condensate Stabilisation Plant. Reforms under way it the country gave a new impetus to the town’s development. Many foreign firms and joint ventures carry out projects in communications, hotel business, hydrocarbons processing, etc. Surgut both ancient and young confidently faces the future.
2. Выпишите из абзацев 2, 3, 4, 6 выражения, оформленные окончанием – s, и переведите их, указав, какую функцию выполняет это окончание: служит показателем глаголов в 3 лице единственном числе в Present Simple; показателем существительного во множественном числе; показателем существительного в притяжательном падеже.
3. выпишите из абзацев 2, 3, 5, словосочетания, в которых определения выражены существительными, и переведите их.
4. Выпишите из абзацев 3, 4, 6, выражения, содержащие форму сравнения, и переведите их на русский язык.
5. Выпишите из абзацев 1, 2 предложения с местоимениями «it» и «one» и переведите их.
6. Выпишите из абзацев 1, 2, 3, 5 и переведите предложения, содержащие форму глаголов в Present Simple Passive и Past Simple Passive.
7. Поставьте общий и специальные вопросы к следующему предложению, указав видовременную форму глагола:
The processing industry started developing about ten years ago.
8. Прочитайте следующие предложения, перепишите и переведите письменно предложение, которое правильно передает содержание текста:
1. Surgut is an ancient Siberian town with a highly developed agriculture.
2. Surgut is famous for its construction industry, oil and gas industries and has two power- stations.
Варианты с 1-го по 5-й Контрольного задания № 2.
ВАРИАНТ 1