
- •The Object and Aims of Stylistics.
- •2)The Norm of Language. Standard English.
- •3)Functional Style. Register.
- •5)Scientific Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •6)Lexical Peculiarities of the Scientific Style.
- •8) The Style of Official Documents. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •9)Newspaper Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •10) Lexical Peculiarities of the Newspaper Style.
- •11) Structural Peculiarities of the ns
- •12) Publicistic Style. Its criteria and linguistic peculiarities
- •13) Lexical Peculiarities of the ps
- •14) Structural Peculiarities of the ps
- •15) Literary-Colloquial Style / Received Standard /. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •16) Lexical Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •17) Structural Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •18) Familiar Colloquial Style. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •19) Low Colloquial Speech. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •20) Stylistic Differentiation of Vocabulary
- •21. Formal English vocabulary and its stylistic functions
- •22. Informal English vocabulary and its stylistic functions
- •23. Common literary words and their stylistic functions
- •29. Poetic, Highly Literary Words, Archaisms
- •30. Neutral words
- •31. Stylistic colouring
- •32. Word and its Meaning. Denotation and Connotation. Implication. Presupposition.
- •33. Context
- •34. Stylistic context
- •35. Stylistic function
- •37. Language and speech functions.
- •38) Stylistic Differentiation of Phraseological Units. Stylistic Functioning of Phraseological Units.
- •The Clichés
- •Proverbs and Sayings
- •Epigrams
- •Allusions
- •39). Phonetic Expressive Means & Stylistic Devices.
- •40) Graphic Expressive Means.
- •41) Expressive Means & Stylistic Devices. Tropes. Figures of Speech.
- •42). The Metaphoric Group of sd: Metaphor, Simile, Personification, Epithet.
- •43) Stylistic Devices Based on the Relations of Inequality: Climax, Anticlimax, Hyperbole, Litotes.
- •44. Metonymic Group of sd: Metonymy, Synechdoche.
- •46. Stylistic Devices Based on the Relations of Identity: Synonymic Pairs, Synonymic Variation, Euphemism, Periphrasis.
- •47. Sd based on the relations of opposition: Oxymoron, Antithesis, Irony.
- •48. Inversion, Detachment, Parenthesis.
- •49. Expressive means based on the absence of the logically required components: Ellipsis, Break-in-the narrative, nominative sentences, apokoinu constructions.
- •51. Expressive means based on the Transferred use of structural meaning: Rhetoric question, Emphatic negation, reported speech.
- •52. Expressive means based on the Juxtaposition of different parts of the utterance: Parallelism, Chiasmus, Anaphora, Epiphora.
- •53. Expressive means based on the way the parts are connected: Asyndeton, polysyndeton, the Gap- Sentence Link.
- •54) Semi-marked structures
- •55) Zeugma, Semantically false chain, pun.
- •56) Enumeration, suspense.
- •57. Nouns
- •58.Pronouns
- •59. Adjectives. Verb. Adverbs
- •60) Literary Criticism and Linguistic Stylistics.
- •61) Stylistic Analysis/ from the Author’s, Reader’s point of view. Levels and Methods of Analysis. Linguostylistic analysis of imaginative literature.
- •62. Interaction of Stylistic Colouring& the Context
- •63. The use of the stylistically coloured words in a literary text
- •64. Expressiveness of word-building
- •65. Semantic Structure of the Word & Interaction of Direct & Indirect Transferred Meanings
- •66. The Use of Polysemy and Repetition
- •67.Lexical Analysis & a Literary Text Analysis. Thematic Net.
- •68. The theory of Images. The structure. Functions of images.
- •69.Syntactic Convergence.
- •70. Text: the Author’s Speech. Direct and Indirect Represented Speech. Paragraph.
- •71. Formal & Informal English.
- •Informal english:
- •72. Spoken & Written English.
- •73. Plot and Plot Structure.
- •74. System of Images. Means of Characterization.
- •75. Narrative Method.
- •76. Tonal System.
- •77. The Message of a Literary Work.
- •78. Style in Language.
53. Expressive means based on the way the parts are connected: Asyndeton, polysyndeton, the Gap- Sentence Link.
The arrangement of sentence members, the completeness of sentence structure necessarily involve various types of connection used within the sentence or between sentences. Repeated use of conjunctions is called polysyndeton; deliberate omission of them is, correspondingly, named asyndeton. Both p. and a., have a strong rhythmic impact. Besides, the functions of polysyndeton
to strengthen the idea of equal logical (emotive) importance of connected sentences/emphasize the validity of the indicated phenomenon regardless of its varying denominations by various parties concerned(repetition of “or”);
create the atmosphere of bustling activity (“and”).
Rhythmical
Disintegrating( each member of a string of facts stands out conspicuously)
Express sequence
“The heaviest rain, and snow, and hail, and sleet, could boast of the advantage over him in only one respect”.
Asyndeton, cutting off connecting words,
helps to create the effect of terse, energetic, active prose;
show a succession of minute, immediately following each other activities.
Give laconic and at the same time detailed introduction into the action proper (when opens the story/passage)
“Soames turned away; he had an utter disinclination for talk, like one standing before an open grave, watching a coffin slowly lowered.”
These two types of connection are more characteristic of the author’s speech. The third type — attachment (gap-sentence, leaning sentence, link)(GSL) on the contrary, is mainly to be found in various representations of the voice of the personage — dialogue, reported speech, entrusted narrative. In the attachment the second part of the utterance is separated from the first one by a full stop though their semantic and grammatical ties remain very strong. The second part appears as an afterthought and is often connected with the beginning of the utterance with the help of a conjunction, which brings the latter into the foregrounded opening position. GSL is generally indicated by and/but.
“It wasn’t his fault. It was yours. And mine.” “Prison is where she belongs. And my husband agrees one thousand per cent.” Functions:
To signal the introduction of inner represented speech
Indicate a subjective evaluation of the facts
Introduce an effect resulting from a cause which has already had verbal expression
Unexpected coupling of ideas
Stir up in the reader’s mind the suppositions, associations/ conditions under which the sentence uttered can really exist
54) Semi-marked structures
Semi-marked structures are a variety of defeated expectancy associated with the deviation from the grammatical and lexical norm. It's an extreme case of defeated expectancy much stronger than low expectancy encountered in a paradox or anti-climax, the unpredictable element is used contrary to the norm so it produces a very strong emphatic impact.
In the following lines by G. Baker we observe a semi-marked structure on a grammatical basis:
The stupid heart that will not learn. The everywhere of grief
The word everywhere is not a noun, but an adverb and cannot be used with an article and a preposition, besides grief is an abstract noun that cannot be used as an object with a noun denoting location. However the lines make sense for the poet and the readers who interpret them as the poetic equivalent of the author's overwhelming feeling of sadness and dejection.
Lexical deviation from the norm usually means breaking the laws of semantic compatibility and lexical valency. Arnold considers semi-marked structures as a part of tropes based on the unexpected or unpredictable relations established between objects and phenomena by the author. She ... tried her best to spoil the party. (Erdrich)
Would you believe it, that unnatural father wouldn't stump up.
He liked the ugly little college... (Waugh)
Such combination of lexical units in our normal everyday speech is rare. However in spite of their apparent incongruity s-m structures of both types are widely used in literary texts that are full of sophisticated correlations which help to read sense into most unpredictable combinations of lexical units.