
- •The Object and Aims of Stylistics.
- •2)The Norm of Language. Standard English.
- •3)Functional Style. Register.
- •5)Scientific Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •6)Lexical Peculiarities of the Scientific Style.
- •8) The Style of Official Documents. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •9)Newspaper Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •10) Lexical Peculiarities of the Newspaper Style.
- •11) Structural Peculiarities of the ns
- •12) Publicistic Style. Its criteria and linguistic peculiarities
- •13) Lexical Peculiarities of the ps
- •14) Structural Peculiarities of the ps
- •15) Literary-Colloquial Style / Received Standard /. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •16) Lexical Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •17) Structural Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •18) Familiar Colloquial Style. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •19) Low Colloquial Speech. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •20) Stylistic Differentiation of Vocabulary
- •21. Formal English vocabulary and its stylistic functions
- •22. Informal English vocabulary and its stylistic functions
- •23. Common literary words and their stylistic functions
- •29. Poetic, Highly Literary Words, Archaisms
- •30. Neutral words
- •31. Stylistic colouring
- •32. Word and its Meaning. Denotation and Connotation. Implication. Presupposition.
- •33. Context
- •34. Stylistic context
- •35. Stylistic function
- •37. Language and speech functions.
- •38) Stylistic Differentiation of Phraseological Units. Stylistic Functioning of Phraseological Units.
- •The Clichés
- •Proverbs and Sayings
- •Epigrams
- •Allusions
- •39). Phonetic Expressive Means & Stylistic Devices.
- •40) Graphic Expressive Means.
- •41) Expressive Means & Stylistic Devices. Tropes. Figures of Speech.
- •42). The Metaphoric Group of sd: Metaphor, Simile, Personification, Epithet.
- •43) Stylistic Devices Based on the Relations of Inequality: Climax, Anticlimax, Hyperbole, Litotes.
- •44. Metonymic Group of sd: Metonymy, Synechdoche.
- •46. Stylistic Devices Based on the Relations of Identity: Synonymic Pairs, Synonymic Variation, Euphemism, Periphrasis.
- •47. Sd based on the relations of opposition: Oxymoron, Antithesis, Irony.
- •48. Inversion, Detachment, Parenthesis.
- •49. Expressive means based on the absence of the logically required components: Ellipsis, Break-in-the narrative, nominative sentences, apokoinu constructions.
- •51. Expressive means based on the Transferred use of structural meaning: Rhetoric question, Emphatic negation, reported speech.
- •52. Expressive means based on the Juxtaposition of different parts of the utterance: Parallelism, Chiasmus, Anaphora, Epiphora.
- •53. Expressive means based on the way the parts are connected: Asyndeton, polysyndeton, the Gap- Sentence Link.
- •54) Semi-marked structures
- •55) Zeugma, Semantically false chain, pun.
- •56) Enumeration, suspense.
- •57. Nouns
- •58.Pronouns
- •59. Adjectives. Verb. Adverbs
- •60) Literary Criticism and Linguistic Stylistics.
- •61) Stylistic Analysis/ from the Author’s, Reader’s point of view. Levels and Methods of Analysis. Linguostylistic analysis of imaginative literature.
- •62. Interaction of Stylistic Colouring& the Context
- •63. The use of the stylistically coloured words in a literary text
- •64. Expressiveness of word-building
- •65. Semantic Structure of the Word & Interaction of Direct & Indirect Transferred Meanings
- •66. The Use of Polysemy and Repetition
- •67.Lexical Analysis & a Literary Text Analysis. Thematic Net.
- •68. The theory of Images. The structure. Functions of images.
- •69.Syntactic Convergence.
- •70. Text: the Author’s Speech. Direct and Indirect Represented Speech. Paragraph.
- •71. Formal & Informal English.
- •Informal english:
- •72. Spoken & Written English.
- •73. Plot and Plot Structure.
- •74. System of Images. Means of Characterization.
- •75. Narrative Method.
- •76. Tonal System.
- •77. The Message of a Literary Work.
- •78. Style in Language.
16) Lexical Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
Colloquial SE: used in familiar and informal conversations; has short sentences, casual constructions and vocabulary of the everyday relaxed speech of educated people, colloquial expressions; it is personal and familiar in tone. Colloquial style is the type of speech which is used in situation that allows certain deviations from the rigid pattern of literary speech used not only in a private conversation, but also in private correspondence. So the style is applicable both to the written and oral varieties of the terms "colloquial" and "bookish" don't exactly correspond to the oral and written forms of speech. Maltzev suggests terms "formal" and "informal" and states that colloquial style is the part of informal variety of English which is used orally in conversation. Some authors call colloquial functional style a "free style" for it contains some deviations from the strict regularity of the literary speech norm.
Colloquial functional style is a speech style and consequently mostly found in dialogue. It is a style of everyday use. The vocabulary is more free, the syntax more simple, the pronunciation in oral speech more careless.
There are three types of colloquial functional style and the use of them depends on the circumstances, the relations of the speakers:
1. Particular colloquial style
2. Literary colloquial, or
3. Familiar colloquial (low colloquial being illiterate popular speech).
The boundaries between colloquial styles are not very sharply defined, especially concerning their grammatical peculiarities. Literary colloquial is the speech of educated persons. It is employed in dialogue when the speakers conform to social conventions, when they know each other very little, or their conversation deals with some serious or business topic. Voc used by educated people in the course of ordinary conv or when writing letters to intimate friends. The utterances abound in imaginative phraseology , ready-made formulas of politeness, tags, standard expression of assent , dissent, surprise, pleasure, gratitude ,apology. The emotive funct and emphatic impact are achieved in the ex (I do want to go on a donkey. I do want a donkey ride. Ladie’s maid Mansfield.)
Literary colloqual is used in the nlit for children.
1. Whole formulas (There you are , You see, I’m most grateful),
2. set expressions, ( for all that , to keep s. on the run.),
3 cases of semi-convert or typical w-groups ( to give a scare, to have drink),
4. particles (just, well)
5 understatement ( a bit of a scare, I could just do with you )
6. substantivised adj.(greens, woolies)( woolen clothes)
7. New formations (composition /conversion) carry-on, let-down-an unexpected disappointment, make-up
.8. compounds coined by back-formation.( to baby-sit, .) .
Colloq E. is very emotional, emotions are expressed with a help of intensifiers, emphatic adverbs, understatement (Gazing down with an expression that was loving, gratified, knowledgeable, she said, " Now I call it a bit of all right. Ex . of heated discussion between the well-bred /educated personages of Snow’s " The Conscience of the rich
8 ,. Oaths, swear words their euphemistic variants that function as emotional colloq . independent of the context ( by God, Goodness gracious) Emotionally charged w. occur in hackneyed comparisons ( to work like a devil, like hell, like mad, like anything .
9. Lexical expressions of modality Affirmative/ negative answers ( definitely, up to the point, in a way, exactly. I expect so.
Contracted forms of perfect forms, auxiliary verbs are omitted.
Omission of pronouns.
Verbs with post positives (give up, look out).
Abbreviations (frig, marg, vegs).
Ellipsis (mineral waters – minerals; Morning!)
Words with wide semantics (thing, stuff).
Intransitive verbs used as transitive (go it).
Time-fillers (well, I mean, you see).
Double conjunctions (like as if).