
- •The Object and Aims of Stylistics.
- •2)The Norm of Language. Standard English.
- •3)Functional Style. Register.
- •5)Scientific Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •6)Lexical Peculiarities of the Scientific Style.
- •8) The Style of Official Documents. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •9)Newspaper Style. Its Criteria and Linguistic Peculiarities.
- •10) Lexical Peculiarities of the Newspaper Style.
- •11) Structural Peculiarities of the ns
- •12) Publicistic Style. Its criteria and linguistic peculiarities
- •13) Lexical Peculiarities of the ps
- •14) Structural Peculiarities of the ps
- •15) Literary-Colloquial Style / Received Standard /. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •16) Lexical Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •17) Structural Peculiarities of the Literary-Colloquial Style
- •18) Familiar Colloquial Style. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •19) Low Colloquial Speech. Its Criteria & Linguistic Peculiarities
- •20) Stylistic Differentiation of Vocabulary
- •21. Formal English vocabulary and its stylistic functions
- •22. Informal English vocabulary and its stylistic functions
- •23. Common literary words and their stylistic functions
- •29. Poetic, Highly Literary Words, Archaisms
- •30. Neutral words
- •31. Stylistic colouring
- •32. Word and its Meaning. Denotation and Connotation. Implication. Presupposition.
- •33. Context
- •34. Stylistic context
- •35. Stylistic function
- •37. Language and speech functions.
- •38) Stylistic Differentiation of Phraseological Units. Stylistic Functioning of Phraseological Units.
- •The Clichés
- •Proverbs and Sayings
- •Epigrams
- •Allusions
- •39). Phonetic Expressive Means & Stylistic Devices.
- •40) Graphic Expressive Means.
- •41) Expressive Means & Stylistic Devices. Tropes. Figures of Speech.
- •42). The Metaphoric Group of sd: Metaphor, Simile, Personification, Epithet.
- •43) Stylistic Devices Based on the Relations of Inequality: Climax, Anticlimax, Hyperbole, Litotes.
- •44. Metonymic Group of sd: Metonymy, Synechdoche.
- •46. Stylistic Devices Based on the Relations of Identity: Synonymic Pairs, Synonymic Variation, Euphemism, Periphrasis.
- •47. Sd based on the relations of opposition: Oxymoron, Antithesis, Irony.
- •48. Inversion, Detachment, Parenthesis.
- •49. Expressive means based on the absence of the logically required components: Ellipsis, Break-in-the narrative, nominative sentences, apokoinu constructions.
- •51. Expressive means based on the Transferred use of structural meaning: Rhetoric question, Emphatic negation, reported speech.
- •52. Expressive means based on the Juxtaposition of different parts of the utterance: Parallelism, Chiasmus, Anaphora, Epiphora.
- •53. Expressive means based on the way the parts are connected: Asyndeton, polysyndeton, the Gap- Sentence Link.
- •54) Semi-marked structures
- •55) Zeugma, Semantically false chain, pun.
- •56) Enumeration, suspense.
- •57. Nouns
- •58.Pronouns
- •59. Adjectives. Verb. Adverbs
- •60) Literary Criticism and Linguistic Stylistics.
- •61) Stylistic Analysis/ from the Author’s, Reader’s point of view. Levels and Methods of Analysis. Linguostylistic analysis of imaginative literature.
- •62. Interaction of Stylistic Colouring& the Context
- •63. The use of the stylistically coloured words in a literary text
- •64. Expressiveness of word-building
- •65. Semantic Structure of the Word & Interaction of Direct & Indirect Transferred Meanings
- •66. The Use of Polysemy and Repetition
- •67.Lexical Analysis & a Literary Text Analysis. Thematic Net.
- •68. The theory of Images. The structure. Functions of images.
- •69.Syntactic Convergence.
- •70. Text: the Author’s Speech. Direct and Indirect Represented Speech. Paragraph.
- •71. Formal & Informal English.
- •Informal english:
- •72. Spoken & Written English.
- •73. Plot and Plot Structure.
- •74. System of Images. Means of Characterization.
- •75. Narrative Method.
- •76. Tonal System.
- •77. The Message of a Literary Work.
- •78. Style in Language.
The Object and Aims of Stylistics.
(From Arnold) Stylistics is a linguistic discipline which studies the principles and the effect of the choice of the lexical, grammatical, phonetic, and other linguistic means for communicating the thoughts and the emotions in different situations of communication. As the science, stylistics dates back to rhetoric, philology and linguistics. Originally stylistics is differentiated into: 1) genetic Ss (the origin of the text); 2) descriptive Ss (empirical); 3) functional Ss (studies the functional styles of the language). Descriptive Ss is regarded from the 2 points of view: literary criticism and linguistic Ss.
As a language discipline, Ss is divided into Ss of language ((lecture) examines the units of the language on every level (phonetic, lexical, grammatical) and the inventory of stylistic devices; (Arnold) on the one hand it studies functional styles (sublanguages) with all their specific vocabulary, phraseology, syntax, on the other hand it studies emotional, expressive, evaluative features of different linguistic means) and Ss of speech (studies the realization of the linguistic units( on the basis of their obedience to the language norms and their violation) in different kinds of texts.
The difference between linguistics and stylistics. Ls is interested in the units themselves and relations between the language units and the thought; how the language as a system works. Linguist is interested in every item solely and its part in the system of the language. Ss is interested in the comparing schemes, variations, potential of the language unit to realize certain speech function.
It is important to point out, that language is used differently in different situations. It depends on many factors: the age of the communicants, their level of education, the situation of communication, relations between the communicants, attitudes to each other and to the message and the situation, sphere of communication (official, casual so on).
Speaking about stylistics it is also important to bear in mind that there are 2 different types of information:
information that is not connected to the situation of the communication and presents the very content of the message;
additional information that is connected to the situation, conditions of the communication and the communicants.
Do not confuse!!! It is similar (but not the same, 2 types of information is wider!) to the denotation(the content) and connotation(emotiveness +expressiveness +evaluation +stylistic colouring), the parts of lexical meaning of the word.
2 types of information are connected to the language functions. The 1st one refers to the referential function, the 2nd (pragmatic type of information) –to the rest. Jakobson’s model of the functions of language distinguishes six elements, or factors of communication, that are necessary for communication to occur: (1) context, (2) addresser (sender), (3) addressee (receiver), (4) contact, (5) common code and (6) message. Each factor is the focal point of a relation, or function, that operates between the message and the factor.
Target factor and function no. |
TARGET FACTOR |
SOURCE FACTOR |
FUNCTION |
1 |
Context |
Message |
Referential |
2 |
Addresser |
Message |
Emotive |
3 |
Addressee |
Message |
Conative |
4 |
Contact |
Message |
Phatic |
5 |
Code |
Message |
Metalingual |
6 |
Message |
Message |
Poetic |
Briefly, these six functions can be described as follows:
"(1) the referential function is oriented toward the context (the dominant function in a message like 'Water boils at 100 degrees'); (2) the emotive function is oriented toward the addresser (as in the interjections 'Bah!' and 'Oh!'); (3) the conative function is oriented toward the addressee (imperatives and apostrophes); (4) the phatic function serves to establish, prolong or discontinue communication [or confirm whether the contact is still there] (as in 'Hello?'); (5) the metalingual function is used to establish mutual agreement on the code (for example, a definition); (6) the poetic function (e.g., 'Smurf'), puts 'the focus on the message for its own sake'
The task of the Ss is to study the relations between 2 types of information. It is important to point out that in any text there is no such division, there they (2 types of information) are combined and interdependent.
M. Riffater? defined Ss as a science that studies those peculiarities of the utterance that transfer the feelings and the thoughts of the person who codes the message to the person who decodes the message. According to this definition Ss can also be divided into Ss of coding and Ss of decoding.