
- •Irish Lesson 1
- •Irish Lesson 2
- •Irish Lesson 3
- •Irish Lesson 4
- •Irish Lesson 5
- •Irish Lesson 6
- •Irish Lesson 7
- •Irish Lesson 8
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 9
- •Irish Lesson 10
- •Irish Lesson 11
- •Vocabulary Masculine nouns
- •Irish Lesson 12
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 13
- •Vocabulary Masculine nouns
- •Irish Lesson 14
- •Irish Lesson 15
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 16
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 17
- •Vocabulary Masculine Nouns
- •Irish Lesson 18
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 19
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 20
- •Irish Lesson 21
- •Irish Lesson 22
- •Irish Lesson 23
- •Vocabulary Masculine Nouns
- •Irish Lesson 24
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 25
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 26
- •Irish Lesson 27
- •Irish Lesson 28
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 29
- •Irish Lesson 30
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 31
- •Irish Lesson 32
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 33
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 34
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 35
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 36
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 37
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 38
- •Irish Lesson 39
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 40
- •Irish Lesson 41
- •Irish Lesson 42
- •Irish Lesson 43
- •Irish Lesson 44
- •Irish Lesson 45
- •Irish Lesson 46
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 47
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 48
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 49
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 50
- •Irish Lesson 51
- •Irish Lesson 52
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 53
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 54
- •Irish Lesson 55
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 56
- •Irish Lesson 57
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 58
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 59
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 60
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 61
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 62
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 63
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 64
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 65
- •Irish Lesson 66
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 67
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 68
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 69
- •Irish Lesson 70
- •Irish Lesson 71
- •Irish Lesson 72
- •Irish Lesson 73
- •Irish Lesson 74
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 75
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 76
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 77
- •Irish Lesson 78
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 79
- •Irish Lesson 80
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 81
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 82
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 83
- •Irish Lesson 84
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 85
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 87
- •Irish Lesson 88
- •Irish Lesson 89
- •Irish Lesson 90
- •Comhrá(koh-raw*), conversation
- •Grammar Review
- •Irish Lesson 91
- •Comhrá(koh-raw*), Conversation
- •Notes on the conversation:
- •Grammar Review
- •Irish Lesson 92
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 93
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 94
- •Irish Lesson 95
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 96
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 97
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 98 The fourth declension of nouns
- •Vocabulary of fourth-declension nouns
- •Irish Lesson 99
- •Irish Lesson 100
- •Irish Lesson 101
- •Irish Lesson 102
- •Insint neamhdhireach (in-shint nyav-yi-rahk*); indirect speech
- •Irish Lesson 103
- •Irish Lesson 104
- •Irish Lesson 105
- •Irish Lesson 106
- •Irish Lesson 107
- •Irish Lesson 108 Recognition drill for an modh coinníollach with irregular verbs
- •Irregular verbs in the conditional mood
- •Irish Lesson 109 Recognition drill with modh coinníollach
- •An modh coinníollach in conversation
- •Vocabulary
- •Ainmfhocail fhirinscneacha (an-im-oh-kil ir-insh-knahk*-uh) Masculine nouns
- •Ainmfhocail bhaininscneacha (vwin-insh-knahk*-huh) feminine nouns
- •Irish Lesson 110 Comprehension for an modh coinníollach
- •"Is" in sentences with "if"
- •Comhrá(koh-raw*)
- •Irish Lesson 111
- •Vocabulary for verbs
- •Irish Lesson 112 Recognition Drill for Verbs
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 113
- •Graiméar
- •Cleachtadh
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 114
- •Graiméar
- •Cleachtadh
- •Vocabulary
- •Irish Lesson 115 Cleachtadh aitheantais (a-huhn-tish); recognition drill
- •Graiméar
- •Cleachtadh leis an aimsir ghnáthchaite
- •Focail nua
- •Irish Lesson 116 Graiméar
- •Indirect speech with an aimsir ghnáthchaite
- •Irish Lesson 117
- •Cleachtadh leis an aimsir ghnáthchaite
- •Special expressions; cora cainte (koh-ruh keyen-te) or idioms
- •Cleachtadh leis na réamhfhocail (ray*V-oh-kil) (prepositions)
- •Irish Lesson 118 Cleachtadh le briathra
- •Graiméar
- •Cleachtadh aitheantais na mbriathra; recognition drill for verbs
- •Irish Lesson 119 Cleachtadh le briathra; practice with verbs
- •Réamhfhocail (ray*V-ohk-il); prepositions
- •Graiméar
- •Irish Lesson 120 Graiméar
- •Irish Lesson 121 Cleachtadh briathra: practice with verbs
- •Graiméar
- •Foirmeacha le "ar"
- •Liosta focal briathra
- •Ainmfocail (an-im-oh-kil)
- •Irish Lesson 122 Cleachtadh leis an gclaoninsint (glay*-uhn-in-shint); practice with indirect speech
- •Graiméar
- •Lasadh séan solas
- •Irish Lesson 123 Cleachtadh briathra; practice on verbs
- •Irish Lesson 124
- •Irish Lesson 125 Graiméar: an forainm coibhneasta (fohr-an-im kiv-nas-tuh)
- •Irish Lesson 126
- •Irish Lesson 127 An forainm coibhneasta (fohr-an-im kiv-nas-tuh) le "is"; the relative pronoun with "is"
- •Irish Lesson 128 Cleachtadh leis an forainm coibhneasta le "is" (practice with the relative pronoun for "is")
- •Réamhfhocail; prepositions
- •An ceacht deireanach; the last lesson
Vocabulary
This short list of words concerns buildings and dwellings.
Ainmfhocail fhirinscneacha (an-im-oh-kil ir-insh-knahk*-uh) Masculine nouns
an teach, an tí, na tithe (tyahk*, un tee, nuh TI-he), the house, of the house, the houses (irregular). Fear an tí; bean an tí; the man of the house, the woman of the house.
an foirgneamh, an fhoirgnimh, na foirgnimh (un FWIR-gi-nuhv, un IR-gi-niv, nuh FWIR-gi-niv); the building, of the building, the buildings (1st declension).
árasán, an t-árasán, anárasáin, na hárasáin (AW*-ruh-saw*n, un TAW*-ruh-saw*n, un AW*-ruh-saw*-in, nuh HAW*-ruh-saw*-in); apartment, the apartment, of the apartment, the apartments. Uimhir (IV-ir) anárasáin; the apartment's number. (Árasán is 1st declension.)
an ceap (kyap)árasán, apartment building, block of apartments.
an stáisiún, an stáisiúin, na stáisiúin (un STAW*-shoon, un STAW*-shoo-in, nuh STAW*-shoo-in), the station, of the station, the stations. (1st declension).
an busáras, an bhusárais, na busárais (un BUS-aw*-ruhs, un VWUS-aw*-rish, nuh BUS-aw*-rish); the bus terminal, of the bus terminal, the bus terminals. (1st declension).
an seomra, an tseomra, na seomraí(un SHOHM-ruh, un TOHM-ruh, nuh SHOHM-ree); the room, of the room, the rooms, (4th declension).
an seomra bia (BEE-uh); the dining room.
an seomra leapa (LA-puh); the bedroom. Another word for this: an seomra codlata (KUHL-uh-tuh); the bedroom.
an seomra folctha (FOHLK-huh); the bathroom.
Ainmfhocail bhaininscneacha (vwin-insh-knahk*-huh) feminine nouns
fuinneog, an fhuinneog, na fuinneoige, na fuinneoga (fwin-YOHG, un in-YOHG, nuh fwin-YOH-ige, nuh fwin-YOHG-uh); window, the window, of the window, the windows. (2nd declension).
cistin, an chistin, na cistine, na cistineacha (KISH-tin, un HYISH-tin, nuh KISH-tin-e, nuh KISH-tin-ahk*-uh), kitchen, the kitchen, of the kitchen, the kitchens. (2nd declension).
síleáil, an tsíleáil, na síleála, na síleálacha (SHEEL-aw*-il, un TEEL-aw*-il, nuh SHEEL-aw*luh, nuh SHEEL-aw*-luhk*-huh); ceiling, the ceiling, of the ceiling, the ceilings (3rd declension).
Go over these words carefully. They will be in a practice exercise and conversation next lesson.
Irish Lesson 110 Comprehension for an modh coinníollach
If you are studying with someone who knows the pronunciation guide for these lessons, take turns with that person in reading the following aloud to each other as practice in understanding the conditional mood in spoken Irish. If you study alone, read the sentences aloud and picture the meaning and subject of each clause.
- (daw* ME-faw* un-shuh, DEK-faw* ay*.)
- (K*LISH-hin EE-uhd, daw* ME-deesh uh VWAHL-e.)
- (nee K*ROHK-hin muh K*OH-tuh suh SHOHM-ruh shin, MU-ruh men lesh-KYOO-il.)
- (nahk* nim-YOHK* shay*, daw* me-YUHK* un tray*n in oum.)
- (DIL-hi-mish er uh shay* uh K*LOHG, daw* me-YUHK* un EYEM-sheer nees fahr.)
- (un EES-hi-deesh nuh KYAP-uh-ree, daw* GIR-hi-mish er un mohrd mohr suh HYISH-tin EE-uhd.)
- (DOO-irt shay* nahk* GLISH-huhk* shay* ay* MU-ruh GNAHK-huhk* shay* er un DUH-ruhs.)
- (day*n-TOHK* shee lat, daw* me-YUHK* shee i LAW*-hir.)
- (nee ve-YUHK* AH-gluh OHR-ruhm, MU-ruh men er un traw*d GUHR-uh-huh.)
Key:
If you were here, you would see him.
I would hear them, if they were home.
I wouldn't hang my coat in that room, if I weren't lazy.
Wouldn't he depart if the train were on time?
We would return at six o'clock, if the weather were better.
Would they eat the sandwiches, if we were to put them on the big table in the kitchen?
He said that he wouldn't hear him, if he weren't to knock on the door.
She would agree with you, if she were here. ( The verb is "aontaigh")
I wouldn't be afraid, if I weren't on the dark street.