- •1. Средневековье как историческая эпоха, её хронологические границы. Средневековье как часть рефлективно-традиционалистского периода в истории культуры. Общая характеристика средневековой культуры.
- •2. Основные черты средневековой культуры. Средневековый хронотоп: своеобразие пространственно-временных представлений Средневековья.
- •3. Каролингское возрождение и его роль в развитии средневековой культуры. Академия Карла Великого и её виднейшие деятели. Каролингское возрождение
- •4. Оттоновское возрождение и его роль в развитиии средневековой культуры.
- •5. Христианство в Средние века: особенности его установления в Центральной и Северной Европе. Значение монастырей для средневековой культуры. Система средневекового образования.
- •7. «Исповедь» Аврелия Августина.
- •8. «Утешение философией» Боэция.
- •9. Латинская драма XI - XII вв. Хротсвита Гандерсгеймская. «Действо об Антихристе». Латинская религиозная поэзия XI – XII вв. Гимнография, тропы.
- •10. Пьер Абеляр как философ и прозаик, автор «Истории моих бедствий». Переписка Абеляра и Элоизы как феномен средневековой культуры.
- •11. Поэзия вагантов. Авторы, жанры, ключевые темы и образы.
- •12. Архаический и зрелый героический эпос Средневековья: отличительные черты. Различные теории происхождения эпоса.
- •13. «Старшая Эдда».Как основной источник знаний по скандинавской мифологии. Специфика героического характера и тема судьбы в героических песнях.
- •15. Беовульф как образец архаического героического эпоса. Сюжет и композиция. Роль сказочного и мифологического элементов.
- •16. Ирландский эпос, его основные циклы, особенности бытования. Мифология кельтов. Специфика героического характера в сагах уладского цикла (образ Кухулина).
- •Кельтская мифология. Общие сведения
- •Уладский цикл
- •Сказания Уладского цикла
- •Кухулин
- •Жизнеописание
- •В литературе
- •17. Исландские саги. Своеобразие повествовательной техники и композиции. Хронотоп, представления об идеальном герое.
- •18. «Песнь о Роланде» как памятник французского героического эпоса.
- •Мир сказочный и реальный мир в «Песни о Нибелунгах»
- •21. Куртуазная лирика трубадуров. Особенности языка и композиции, жанры, ключевые понятия. Поэзия миннезингеров. Авторы, жанры, основные черты.
- •22. Этапы становления рыцарского романа. Значение «античного» и «византийского» романа. Лэ Марии Французской.
- •23. Проблематика и композиция романов Кретьена де Труа. «Эрек и Энида» и «Ивейн, или Рыцарь со львом» - сравнительный анализ.
- •24. Своеобразие «Клижеса» Кретьена де Труа. Соединение артуровской и «восточной» тематики. Образ героя. Роль «волшебства» в романе.
- •25. Романы о Граале XII – XIII вв. Вольфрам фон Эшенбах и его версия легенды о Граале («Парцифаль»). Этапы становления героя рыцарского романа.
- •27. Легенда о Тристане и Изольде и её отражение в памятниках рыцарской литературы.
- •28. Литература средневекового города. Её типологические черты и жанры.
- •Продолжение Жана де Мёна
- •29. «Роман о Лисе» как образец животного эпоса. Его истоки, специфика композиции, система персонажей.
- •30. Возникновение городской драмы. Моралите, фарсы и соти. Их жанровое своеобразие, черты, объединяющие их с фаблио. «Фарс об адвокате Патлене».
- •31. Фаблио как характерный жанр городской литературы.
- •32. Средневековый театр. Его формирование и основные жанры. Религиозная драма на народных языках.
- •33. «Божественная комедия» Данте. Композиция, наиболее важные персонажи. Специфика жанра. Средневековый символизм.
- •34. «Новая жизнь» Данте, её соотношение с традициями трубадуров и школы нового сладостного стиял. Трансформация образа Прекрасной Дамы.
- •35. «Кентерберийские рассказы» Джефри Чосера. Жанровая специфика, композиция.
- •36. Творчество Франсуа Вийона. Основные темы, устойчивые образы, жанры.
- •Характеристика творчества
Характеристика творчества
Биография и творчество более тесно связаны у Вийона, чем у какого бы то ни было иного поэта Франции. Большинство его произведений сочинены «на случай». Таково и крупнейшее его произведение «Testament» (к которому примыкают и его мелкие вещи), представляющее синтез всех основных моментов творчества Вийона. Таковыми являются прежде всего контрастность и ирония, лирический субъективизм и крайний сенсуализм (тяготение к чувственной стороне жизни); вся поэтика Вийона построена на этих моментах, и соответственно им можно различить несколько оттенков в лирических излияниях Вийона.
Он — реалист в том смысле, что в его поэзии — большое количество бытовых образов, контрастирующих друг с другом. Ирония и пародийность лежат в основе замысла «Testament»; здесь традиционная форма «поэтического завещания» даётся в бурлескном преломлении: предметом завещания являются безделицы (в связи с его похождениями), вроде вывески кабака, кружки пива, пустого кошелька, а также баллады, вставленные в текст; эта канва прерывается более или менее обособленными лирическими отрывками (здесь сказалось влияние поэта XIII века Рютбёфа с его пародийным «Завещанием осла» (Testament de l’asne)].
Традиционная, характерная для формалистической и аллегорической поэзии XIV-XV веков баллада у Вийона также часто пародийно снижена; в виде пародии даёт он и ультранатуралистические картинки попоек, притонов Парижа, говоря от лица кутилы (баллада «Père Noé» из «Testament»), вышибалы («Ballade, de Villon et de la grosse Margot», там же) и т. п.; в эпизоде с «Прекрасной оружейницей» поэт детально описывает «увядшие прелести» и сравнивает их с былыми; наконец в «Epitaphe» реальность переходит в гротескную утрировку: говорят повешенные, тела которых гниют, глаза которых выклевали птицы, и т. п.; к этому присоединено обращение к «людям-братьям», просьба молиться за их души; стираются границы гротеска, пародии и философского размышления (последнее — особенно характерно для Вийона; оно носит чисто субъективный характер).
Свои лучшие лирические стихотворения Вийон создал в этой манере. Можно назвать знаменитую «Ballade de menus propos» («Testament»; все строки начинаются словами «je connais» — «я знаю», рефрен же — «je connais tout, fors moi-même» — «я знаю все, но только не себя»), балладу «Contraintes», написанную на конкурс, на заданную тему (где Вийон пустил крылатое изречение «je riz en pleurs» — «смеюсь сквозь слезы»), «Dialogue entre le cœur et le corps» (Диалог сердца и тела), проникнутый глубоким пессимизмом, как и знаменитая «Ballade de dames du temps jadis» (Баллада о дамах былых времён, в «Testament», с рефреном «Mais où sont les neiges d’antan?» — «но где же прошлогодний снег?»). Наконец любопытна помещённая в «Testament» молитва в форме баллады от имени матери Вийона, простой, набожной женщины, создающая один из сильнейших контрастов в «Testament».
Вийон почти не выражает в своей поэзии социального протеста (за исключением эпизода с Александром Македонским в «Testament»), и социальная значимость его творчества, ультрасубъективного по своему характеру, — в картинах нищеты, порока, которых так много в его произведениях («Legs», «Testament», а также в воровских балладах).
В "Большом Завещании", например, Вийон представляется больным и умирающим от неразделенной любви поэтом, который отказывает перед смертью свое, по большей части несуществующее, имущество. Все "отказы" имеют шутливый, насмешливый, издевательский или непристойный характер - в зависимости от отношения Вийона к тому или иному "наследнику". Такие бурлескные "Завещания" были каноническим жанром средневековой поэзии, широко распространенным уже за много веков до Вийона. Из ближних к нему образцов назовем "Завещание" Э. Дешана (конец XIV века) и "Завещание узника" Жана Ренье (начало XV века). С традициями средневекового комизма связаны у Вийона и многие другие жанры и мотивы. Так, "Баллада истин наизнанку", "Баллада примет", как и многие пассажи "Большого Завещания", внешне написаны совершенно в духе "вывороченной поэзии". Прославленная "Баллада о толстухе Марго", в которой долгое время видели интимное и пикантное признание Вийона-сутенера, на самом деле вовсе не автобиографична, а представляет собой типичный образчик "дурацкой баллады". О пародировании Вийоном Священного писания, текстов отцов и учителей церкви не приходится и говорить - все это не выходило за рамки расхожих "школьных" шуток средневековых клириков.
Перечисление можно продолжить, но и сказанного довольно, чтобы возник вопрос: в чем же в таком случае оригинальность и новаторство Вийона? Ведь его совершенно уникальное место во французской поэзии ни у кого не вызывает сомнений.
Оригинальность Вийона - в первую очередь в его отношении ко всей (как серьезной, так и комической) культурно-поэтической традиции зрелого Средневековья, в той критической дистанции, которую он сумел установить по отношению к этой традиции, ощутив свое превосходство над нею и превратив ее в материал для иронической игры.
Вийон - поэт прежде всего, и по преимуществу пародирующий. Однако его пародирование имеет совершенно иное, нежели средневековый комизм, содержание и направленность. Хотя Вийон охотно прибегает к приемам "вывороченной поэзии", эти приемы либо сами являются объектом насмешки, либо служат целям глубоко чуждым, даже враждебным духу веселого "снижения" и "удвоения". Его смех основан не на таком - буффонном - удвоении пародируемых норм, произведений и т. п., а на их ироническом и безжалостном разрушении, прежде всего на разрушении и обесценении канонов традиционной поэзии. Если творчество Вйиона и можно сравнить с вершиной средневековой поэзии, то лишь с такой, откуда он с откровенной насмешкой оглядывает почву, его породившую.
Тому есть свои причины. С одной стороны, сама поэтическая культура зрелого Средневековья, пережив начиная с XII века эпоху возвышения и расцвета, в XV столетии вступила в период если не упадка, то, во всяком случае, определенного застоя: ее каноны все больше и больше превращались в штампы, в "общие места", вызывавшие недоверчивое к себе отношение: во времена Вийона уже встречалось немало поэтов, заподозривших, например, каноническую трактовку темы любви в жизненной неадекватности; они по всем правилам описывали невероятные мучения "отвергнутого влюбленного", с тем, однако, чтобы в последней строчке заявить: "Так принято говорить, но в жизни так никогда не бывает".
Вийон же распространил свое недоверие практически на всю поэтическую (и не только поэтическую) культуру Средневековья, превратив это недоверие в принцип своего творчества. В значительной мере этому способствовало и социальное положение Вийона - преступника и бродяги. И как гражданское лицо, и как поэт, не находившийся на службе ни у кого из владетельных особ, не являвшийся также членом никаких поэтических корпораций (а ведь и то и другое было в XV веке само собой разумеющимся), Вийон оказался как бы на периферии средневекового общества, едва ли не полностью отрешенным от его норм и ценностей, что и позволило ему увидеть мир этих ценностей не изнутри, а как бы извне, со стороны. Отсюда - самобытность поэзии Вийона, отсюда же и ее исключительный внутренний драматизм, основанный на разладе между каноническими способами экспрессии, существовавшими в ту эпоху, и "неканоническим" взглядом на жизнь самого Вийона.
Принцип его поэзии - ироническая игра со всем твердым, общепринятым, раз навсегда установленным. Излюбленные средства этой игры - антифразис (употребление слов в противоположном значении) и двусмысленность.
В "Балладе последней" "умирающий от любви" герой торжественно объявляет, что перед кончиной выпил красного вина под названием "морийон". Но слово "мор", входящее в "морийон", как раз и значит "смерть", а то, что вино было красным (красный цвет - цвет любви), указывает как будто и на причину гибели бедного "мученика". Вместе с тем, поскольку "морийон" было винцом отнюдь не первого разбора, упоминание о нем раскрывает пародийный смысл строки и всей баллады (Вийон и не думал расставаться с жизнью из-за девицы легкого поведения, которую сделал героиней "Большого Завещания"). Но и это не все. Вийон не только усиливает насмешливый смысл сказанного, но и переводит мысль своей аудитории в иной предметный план: в названии вина содержался намек на антипатичного Вийону (как и всей Сорбонне) аббата Эрве Морийона, который умер незадолго до того, как было написано "Большое Завещание".
