- •1. Средневековье как историческая эпоха, её хронологические границы. Средневековье как часть рефлективно-традиционалистского периода в истории культуры. Общая характеристика средневековой культуры.
- •2. Основные черты средневековой культуры. Средневековый хронотоп: своеобразие пространственно-временных представлений Средневековья.
- •3. Каролингское возрождение и его роль в развитии средневековой культуры. Академия Карла Великого и её виднейшие деятели. Каролингское возрождение
- •4. Оттоновское возрождение и его роль в развитиии средневековой культуры.
- •5. Христианство в Средние века: особенности его установления в Центральной и Северной Европе. Значение монастырей для средневековой культуры. Система средневекового образования.
- •7. «Исповедь» Аврелия Августина.
- •8. «Утешение философией» Боэция.
- •9. Латинская драма XI - XII вв. Хротсвита Гандерсгеймская. «Действо об Антихристе». Латинская религиозная поэзия XI – XII вв. Гимнография, тропы.
- •10. Пьер Абеляр как философ и прозаик, автор «Истории моих бедствий». Переписка Абеляра и Элоизы как феномен средневековой культуры.
- •11. Поэзия вагантов. Авторы, жанры, ключевые темы и образы.
- •12. Архаический и зрелый героический эпос Средневековья: отличительные черты. Различные теории происхождения эпоса.
- •13. «Старшая Эдда».Как основной источник знаний по скандинавской мифологии. Специфика героического характера и тема судьбы в героических песнях.
- •15. Беовульф как образец архаического героического эпоса. Сюжет и композиция. Роль сказочного и мифологического элементов.
- •16. Ирландский эпос, его основные циклы, особенности бытования. Мифология кельтов. Специфика героического характера в сагах уладского цикла (образ Кухулина).
- •Кельтская мифология. Общие сведения
- •Уладский цикл
- •Сказания Уладского цикла
- •Кухулин
- •Жизнеописание
- •В литературе
- •17. Исландские саги. Своеобразие повествовательной техники и композиции. Хронотоп, представления об идеальном герое.
- •18. «Песнь о Роланде» как памятник французского героического эпоса.
- •Мир сказочный и реальный мир в «Песни о Нибелунгах»
- •21. Куртуазная лирика трубадуров. Особенности языка и композиции, жанры, ключевые понятия. Поэзия миннезингеров. Авторы, жанры, основные черты.
- •22. Этапы становления рыцарского романа. Значение «античного» и «византийского» романа. Лэ Марии Французской.
- •23. Проблематика и композиция романов Кретьена де Труа. «Эрек и Энида» и «Ивейн, или Рыцарь со львом» - сравнительный анализ.
- •24. Своеобразие «Клижеса» Кретьена де Труа. Соединение артуровской и «восточной» тематики. Образ героя. Роль «волшебства» в романе.
- •25. Романы о Граале XII – XIII вв. Вольфрам фон Эшенбах и его версия легенды о Граале («Парцифаль»). Этапы становления героя рыцарского романа.
- •27. Легенда о Тристане и Изольде и её отражение в памятниках рыцарской литературы.
- •28. Литература средневекового города. Её типологические черты и жанры.
- •Продолжение Жана де Мёна
- •29. «Роман о Лисе» как образец животного эпоса. Его истоки, специфика композиции, система персонажей.
- •30. Возникновение городской драмы. Моралите, фарсы и соти. Их жанровое своеобразие, черты, объединяющие их с фаблио. «Фарс об адвокате Патлене».
- •31. Фаблио как характерный жанр городской литературы.
- •32. Средневековый театр. Его формирование и основные жанры. Религиозная драма на народных языках.
- •33. «Божественная комедия» Данте. Композиция, наиболее важные персонажи. Специфика жанра. Средневековый символизм.
- •34. «Новая жизнь» Данте, её соотношение с традициями трубадуров и школы нового сладостного стиял. Трансформация образа Прекрасной Дамы.
- •35. «Кентерберийские рассказы» Джефри Чосера. Жанровая специфика, композиция.
- •36. Творчество Франсуа Вийона. Основные темы, устойчивые образы, жанры.
- •Характеристика творчества
28. Литература средневекового города. Её типологические черты и жанры.
Культура средневекового города:
- карнавальная культура
(высмеивание, которое не принижает, а наоборот – через отрицание – подтверждает. Например, проститутка, играющая Деву Марию)
- культура «телесного низа».
Культура средневекового города была многообразной и динамичной, в ней сталкивались разные тенденции. При всем разнообразии и пестроте городских образований в средневековой Европе возникающая в них культура отмечена определенным типологическим единством. Корни этого единства — в общности городского уклада, в котором торговля и производственные функции скоро выходят на первое место.
В X-XI вв. в Западной Европе начинают расти старые города и возникают новые. В городах зарождался новый образ жизни, новое видение мира, новый тип людей. В городах формируются новые социальные отношения Горожанин стал новым типом личности.
Важным фактором развития городской культуры был фольклор. Из него в городскую литературу широко проникли таящиеся в нем социальные, бунтарские мотивы. Вольнолюбивая направленность городской культуры, ее связи с народным творчеством наиболее ярко отразила городская литература.
Народные истоки лежат в основе постепенно складывающейся в городах площадной карнавальной культуры, сатирической по своей направленности и плебейской по своему внутреннему содержанию, отмеченной кощунственными травестиями, смелыми пародиями и вывертыванием наизнанку всех привычных норм и правил. Это временное торжество «злого начала» отразило дуализм средневекового миросозерцания и не запрещалось властями. Однако карнавал неизбежно наполнялся элементами социального обличения, что видно на судьбе ряда связанных с площадной культурой явлений — например, некоторых форм театра или, скажем, «Романа о Ренаре». Сатиричность — определяющая черта культуры города. Здесь сказалась не только свойственная горожанам и народным массам неистребимая веселость, но и их скептицизм, их трезвый взгляд на мир. Поэтому литература города в значительно большей степени, чем литература феодальная, отмечена реалистическими тенденциями.
Городская литература XIV — XV вв. отразила рост социального самосознания горожан, которые все более становились субъектом духовной жизни.
Сатирические устремления сочетались с нравоучением, морализированием. Осмеяние пороков или предрассудков общества или его отдельных представителей часто делалось не только в развлекательных и сатирических, но и дидактических целях. Вот почему культура города не только очень рано выработала целый ряд специфических нравоучительных жанров, но и наполнила дидактикой и веселые фаблио, и шванки, и аллегории «Романа о Розе», и сатирические сцены первых памятников драматургии.
Фаблио (см. вопрос 31).
Роман о розе.
Аллегорический куртуазный роман.
Книга состоит из двух самостоятельных частей, написанных разными авторами в разное время и различных по духу. Из 22 817 стихов поэмы первые 4028 написаны около 1225—1230 годов Гийомом де Лоррисом. Остальные добавлены около 1260-1270 годов Жаном де Меном.
Роман о Розе (Le Roman de la Rose) - памятник французской литературы XIII в. Первая часть, написанная Гильомом де Лоррисом (ок. 4000 строк) представляет собой описание сна героя. Герой попадает в чудесный сад, в котором обитают аллегорические персонажи, и находит там прекрасную розу. Когда герой смотрит на нее, Амур стреляет в него пятью стрелами, после чего тот становится его вассалом. Влюбленный должен следовать принципам куртуазного поведения, о которых ему рассказывает его синьор. Герой пытается стремится поцеловать Розу и достигает цели, но об этом узнает Злоязычие, и на голову героя обрушиваются несчастья. Ревность возводит вокруг Розы замок. Первая часть романа обрывается на жалобах влюбленного.
Вторая часть романа написана примерно через сорок лет. Известный средневековый автор Жан де Мен (Клопинель) прибавил к части Гильома де Лорриса около 18 000 строк. Произведение канчивается тем, что армия Амура берет замок приступом, герой срывает Розу и просыпается. Таким образом, Жан де Мен развивает сюжет своего предшественника. В то же время, он вступает с ним в полемику, подвергая критике идеалы куртуазной жизни. В романе действует множество новых персонажей, таких как Природа, Гений, Фортуна. Герою помогает Венера, олицетворяющая физиологическую сторону любви, а в армии Амура присутствует «сомнительный» рыцарь Лжевид. Важную роль в в произведении Жана де Мена играют отступления, представляющие собой самостоятельные трактаты о женщинах, судьбе, свободном выборе, Природе и Гении. В центре романа находится представление о естественной любви между мужчиной и женщиной, которая необходима для продолжения человеческого рода.
Роман был очень популярен в XIV-XVI в. Он оказал большое влияние не только на французскую (см. Badel 1980), но и на итальянскую (Данте, Боккаччо) и английскую (Чосер) литературу.
Произведение Гийома де Лорриса может во многом рассматриваться как кодекс куртуазной любви для аристократического общества, хотя и содержит в себе некоторые отклонения от куртуазной доктрины. Книга создана под влиянием «Сна Сципиона» Макробия (он упомянут в тексте Гийома), а также произведений Овидия и Кретьена де Труа. Кроме того, Гийом опирался на созданный за полтора десятилетия до его книги «Роман о Розе» Жана Ренара, значительно трансформировав его.
Повествование Гильома де Лорриса делится на две части:
первая часть, до стиха 1680, близкая к аллегорическому дискурсу экзегезы (в ней излагаются и толкуются эмоции и обстоятельства, предшествующие любви), завершается рассказом о смерти Нарцисса: в роднике, где тот погиб, субъект видит отражение розового бутона;
вторая часть, поиски цветка, состоит из ряда авантюр, организованных в соответствии с техникой романного повествования, которая была разработана Кретьеном де Труа и первыми его последователями.
Книга выстроена в форме аллегорического сновидения: поэт просыпается в прекрасном весеннем саду (май — вполне традиционная для средневековой литературы пора любви). Сад (он предстаёт как земной Рай, со всеми характерными атрибутами: дивная природа, пение птиц, прекрасная музыка) окружён изгородью, на которой нанесены аллегорические изображения пороков: Ненависть, Низость, Стяжательство, Скупость и т. д. Внутри сада поэту также встречаются аллегорические персонажи: Отдохновенье, Радость, Краса, Богатство, Любезность и т. д., а также Амур, который незамедлительно пользуется своим луком и стрелами. В зеркале Нарцисса поэт видит отражение бутона Розы и влюбляется в него. Весь дальнейший сюжет строится на поиске поэтом Розы (аллегория возлюбленной). Аллегорический персонаж по имени Прекрасный Приём дозволяет поэту приблизиться к Розе и поцеловать её, но в итоге сам оказывается заточен в башню. На этом (прямо посреди монолога) и обрывается первая часть романа. Она вписывается в характерную для XII века традицию теоретических дискуссий о любви.
У Гийома де Лорриса любовь неотделима от страданий и опасностей; путь к ней долог и труден. Одновременно формулируется своего рода декалог совершенного влюблённого: ему надлежит избегать низости, злословия и грубости, проявлять обходительность, почитать и защищать женщин, следить за своей внешностью, предолевать гордыню, неизменно выказывать приподнятое расположение духа, развивать в себе природные дарования, быть щедрым.
