
- •Валентин Михайлович Бережков Страницы дипломатической истории
- •Аннотация
- •Смысл пакта
- •В имперской канцелярии
- •Продолжение переговоров
- •В бункере Риббентропа
- •Тайные цели нацистов
- •Канун войны в столице «третьего рейха» Новогодний вечер в Грюневальде
- •Дипломатические рауты
- •Посольские будни
- •Тревожные сигналы
- •Ночь на 22 июня
- •Возвращение домой в логове врага
- •Спор на Вильгельмштрассе
- •Эсэсовский офицер помогает большевикам
- •Окно на волю
- •Тост за победу
- •По оккупированной Европе
- •Пробные шары барона Ботмана
- •Возвращение в Москву
- •Рождение коалиции начало Новые задачи
- •Зондаж Лондона
- •Вокруг полета Гесса
- •Советско‑английское соглашение
- •Ознакомительный визит Гарри Гопкинса
- •Нужды фронта и перспективы войны
- •Миссия генерала Голикова
- •Первое испытание Проблема Ирана
- •Миссия Бивербрука‑Гарримана
- •Наркоминдел переезжает в Куйбышев
- •Сша вступают в войну Пёрл‑Харбор
- •Речь фюрера
- •Антони Иден в Москве
- •Главные партнеры Некоторые аспекты отношении с сша
- •Англо‑американские поставки
- •Проблема второго фронта
- •Уинстон Черчилль в Москве
- •Балканский вариант
- •Два меморандума
- •Совместное коммюнике
- •Тревожные месяцы
- •Приезд Уэнделла Уилки
- •Исторический поворот Международные позиции
- •Подход американцев
- •Фильм посла Дэвиса
- •Обострение дипломатической борьбы
- •Московская конференция Изменившаяся обстановка
- •Особняк на Спиридоновке
- •Декларация четырех
- •Встреча с Хэллом
- •Некоторые итоги конференции
- •О наказании гитлеровцев
- •«Декларация об ответственности гитлеровцев за совершенные зверства
- •Обед в Кремле
- •Путь к победе и миру
- •Тегеранская конференция в столицу ирана Выбор места встречи.
- •Из Москвы в Баку
- •Разговор с востоковедом
- •Пассажиры международной авиалинии
- •Утро восточного города
- •Предупреждение из ровенских лесов
- •В советском посольстве
- •Сталин встречается с рузвельтом Диалог двух лидеров
- •За круглым столом
- •«Оверлорд»
- •Потиворечия между союзниками Балканская авантюра Черчилля
- •Совещание военных экспертов
- •Королевский меч – Сталинграду
- •В поисках главнокомандующего
- •Обстановка обостряется
- •Лосось для президента
- •Британский премьер оправдывается
- •Нацистский шпион в британском посольсьве Тегеранские решения и «Цицерон»
- •Проблема Турции
- •Именинный пирог
- •Польша и ее границы
- •Проекты послевоенного устройства мира Англо‑американский план расчленения Германии
- •Послевоенное устройство
- •«Большая тройка» покидает Тегеран
- •Реализация тегеранских решений Встречая сорок четвертый
- •Снова в Москве
- •У Аверелла Гарримана
- •Назначение Эйзенхауэра
- •Закулисные маневры Черчилля
- •Вопрос об итальянском флоте
- •Полемика о Польше
- •Коренной перелом
- •Генри Уоллес в Ташкенте
- •«Парад» пленных
- •Конференция в Думбартон‑Оксе из москвы в вашингтон Проблемы послевоенного устройства.
- •Через Сибирь
- •Туман в Уэлькале
- •Медвежья отбивная
- •Форт «Белая лошадь»
- •Встреча в Вашингтоне
- •Открытие конференции Думбартон‑Окс
- •Корделл Хэлл желает успеха
- •Три проекта
- •Сопоставление позиции
- •В Белом доме
- •Контуры новой международной организации Структура и цели
- •«А. Характер организации
- •В. Генеральная Ассамблея
- •С. Совет
- •Инцидент с прессой
- •Военные аспекты
- •Два направления
- •Экономические и социальные проблемы
- •Встречи на манхэттене в гостях у Рокфеллера
- •Яхта Стеттиниуса
- •Состав совета
- •Страны‑учредители
- •Размышления английского профессора
- •Дискуссия продолжается
- •Атака на принцип единогласия Объединенные Нации
- •Спор о термине «агрессия»
- •Голосование в Совете
- •Письмо адмирала Леги
- •Предвыборная речь Рузвельта
- •Подведение итогов Подготовка заключительного документа.
- •Конференция окончена
- •Подведение итогов
- •Оон в действии
- •Новые горизонты сложности межсоюзнических отношений Военное планирование
- •Скептицизм в Лондоне
- •Особые связи сша и Англии
- •За государственной границей
- •Резкий диалог в Кремле
- •Варшавское восстание
- •Повороты судьбы
- •Американцы анализируют ситуацию
- •Тревоги Черчилля
- •Странное предложение
- •Итоги визита
- •Ялтинская конференция Перед новой встречей трех
- •За и против
- •Предварительные встречи
- •О будущем Германии
- •Мысли о послевоенном мире
- •Британское наследство
- •Договоренность о границах Польши
- •Дела дальневосточные
- •Пример равноправных отношений
- •От Ялты до Потсдама поворот в американской политике На берлинском направлении
- •Бернский инцидент
- •Смерть Рузвельта
- •Конфронтация в Белом доме
- •День Победы
- •Миссия Гарри Гопкинса
- •Последние приготовления
- •Трумэн и Черчилль в Берлине
- •Потсдамская конференция Сталин встречается с Трумэном.
- •Специфика обстановки
- •День первый
- •Дилемма атомной бомбы
- •В кулуарах конференции
- •Неудавшаяся атака Трумэна
- •Продолжение дискуссии
- •Ажиотаж на крейсере «Аугуста»
- •Уроки коалиций
Туман в Уэлькале
Из Маркове наш путь лежал на самый край советской земли, к заливу Креста, где на неприветливом плоском, как стол, берегу, покрытом скудным лишайником, приютился поселок чукчей Уэлькаль. В то время ранее малоизвестный Уэлькаль приобрел важное значение: через него проходила трасса, по которой из Соединенных Штатов своим ходом перегонялись в Советский Союз истребители «аэрокобра», поступавшие к нам по ленд‑лизу. В поселке постоянно находилась группа советских летчиков, которые на транспортном самолете перелетали отсюда на Аляску, в Ном, где принимали очередную партию «аэрокобр». К крыльям этих истребителей со сравнительно небольшим радиусом действия подвешивались дополнительные баки с горючим, и они, стартовав в Номе, перелетали через Берингов пролив в Уэлькаль, а отсюда летели дальше на запад, на фронт.
Наш самолет сел в тундре. Был уже поздний вечер, но в это время года в здешних краях темнота не наступает, и солнце висело над горизонтом. Тут была наша последняя остановка на советской земле, дальше предстоял путь над Аляской, Канадой и Соединенными Штатами, поэтому надо было тщательно проверить машину. Вылет в Ном назначили на следующий день. Нас отвели в домик, стоявший на самом краю поселка, почти сплошь состоявшего из яранг. Поужинав, мы сразу же улеглись спать.
Проснувшись, я никак не мог сообразить, что происходит за окном. Наш домик как бы плавал в густом молоке. Присмотревшись, я понял, что на Уэлькаль спустился нередкий здесь непроницаемый туман. После завтрака решил все же выйти из дому. Хозяйка, убиравшая со стола, посоветовала быть поосторожнее.
– В таком тумане и заблудиться нетрудно, – сказала она. – Держитесь все время за веревку, пока не дойдете до следующего здания…
Только теперь мне стало понятно назначение веревок, которыми были соединены между собой многие здания и яранги. Я их мельком увидел, когда мы шли вечером в гостиницу. В условиях густых туманов, а зимой в слепящую пургу, когда тропинки мгновенно заметает веревка, протянутая между зданиями, позволяет уверенно идти в нужном направлении, не сбиваясь с дороги. Держась за веревку, вы придете по назначению в любую непогоду, в черную полярную ночь, не страшась метели и ураганного ветра, который, разогнавшись по бескрайней тундре, сбивает человека с ног…
Я вышел на крыльцо, нащупал веревку. Она была мокрая от повисших на ней капелек тумана. Стараясь не терять из виду спасительный шнур, осторожно двинулся вперед. Через несколько десятков шагов из тумана выплыл темный куб здания. Где‑то поблизости тарахтел движок. Поднявшись на несколько ступенек, я толкнул дверь и вошел в просторную комнату, ярко освещенную электричеством. Дежурный сказал, что туман, видимо, продержится пару дней.
– Ваш вылет задерживается до улучшения погоды, – добавил он. И помолчав, продолжал: – Летчики, которые вчера вылетели за «аэрокобрами», остаются в Номе и будут ждать летной погоды там…
Прослушав последние известия, в которых вслед за сводкой с наших фронтов сообщалось о боях в Северной Франции, я вернулся в наш домик. Коротали время за шахматами. Вечером Громыко, Соболев и некоторые другие члены делегации, устроившись в гостиной, просматривали документацию, связанную с предстоящими переговорами.
На следующий день туман стал немного слабее. Уже можно было видеть метров на двадцать вперед, но облачность оставалась низкой, и лететь было невозможно. После завтрака мы с Долбиным отправились погулять. К нашей гостинице примыкали строения чуть побольше того, в котором мы жили. Дальше полукругом стояли яранги разных размеров. Мы пошли между ними по дороге и вскоре оказались в поселке чукчей.
Здесь все концентрировалось вокруг деревянного здания школы, стоявшего на высоком кирпичном фундаменте. Было время каникул, и школа казалось пустой, но мы все же решили зайти. Не успели подняться на крыльцо, как дверь распахнулась и перед нами предстал плотный, круглолицый, молодой мужчина со щелочками‑глазами и коротко подстриженными, стоявшими торчком черными волосами. Вероятно, он увидел нас в окно и вышел навстречу. Приветливо улыбаясь, пригласил нас внутрь и представился как директор школы. Он отлично говорил по‑русски, лишь с едва заметным акцентом. Директор пояснил, что тут занимаются не только дети местных жителей, но и те, кто живет поодаль. Зимой приезжают на оленях или собачьих упряжках.
– Все школьники, – сказал директор, – очень прилежны, у них поразительная жажда к знаниям. Я сам учился в этой же школе. Потом поехал в Ленинград, поступил в Институт народов Севера, на филологический факультет. Но, проучившись три года, простудился и тяжело заболел. Врачи нашли туберкулез, делали все, чтобы вылечить, но ничего не помогало. Я стал, совсем худой, как скелет, мне сказали – безнадежен… Просто не верилось, что скелет снова превратился в такого кругленького, лоснящегося от избытка здоровья, жизнерадостного человека.
– Что же было дальше? – спросил я.
– Решил умереть на родине и приехал домой. А тут то ли климат, то ли моржовый жир… Быстро встал на ноги. Так и; остался здесь учителем, а потом стал директором…
Наш новый знакомый рассказал, что за годы Советской власти его родной край преобразился. В Анадыре – столице Чукотского национального округа, образованного в 1930 году, теперь существуют педагогическое, медицинское и музыкальное училища, там издаются газеты на чукотском и русском языках. Во всех районах округа имеются школы. Преподавание в первых трех классах ведется на чукотском языке, а в старших – на русском. Это дает возможность после окончания школы учиться в высших учебных заведениях в любом городе Советского Союза. Теперь население Чукотки занимается не только оленеводством, охотой и рыбной ловлей. В районе Анадыря возникли промышленные предприятия – рудники по добыче олова и каменного угля и заводы по переработке рыбных продуктов, шкур и жира морского зверя.
– У нас растут национальные кадры, – продолжал свой рассказ директор, – которых вы встретите повсюду в нашем округе…
Выйдя из школы, мы с директором отправились осматривать поселок. Яранги стояли на расстоянии метров десяти друг от друга. Вокруг возились мохнатые собаки. Тут же были растянуты для просушки и прибиты колышками к земле тюленьи шкуры. Такие же шкуры прикрывали вырытые в вечной мерзлоте круглые ямы, в которых хранится солонина из моржового мяса. Директор приподнял одну из шкур, и, заглянув внутрь, я увидел, что яма, подобная той, в каких у нас в деревнях зимой держат картошку, заполнена солониной более чем наполовину. Вид у этого блюда, как мне показалось, был не очень привлекателен. Но, видимо, моржовое мясо действительно полезно, если оно спасло нашего собеседника от туберкулеза.
Остановившись у одной из яранг, директор приподнял полог, что‑то крикнул внутрь и пригласил нас войти. Нагнувшись, я переступил через порожек и оказался в просторном и гораздо более высоком, чем можно было себе представить по его наружному виду; помещении. Пол был весь устлан тюленьими шкурами, на которых резвилось трое совершенно голых ребятишек. Это, видимо, были погодки, очень кругленькие, веселые, с лоснящимися от моржового сала волосами. В глубине, где часть яранги была отгорожена шкурами, у очага стряпала женщина, одетая в длинную рубаху с короткими рукавами. Волосы у нее были закручены на затылке в тугой узел. Она приветливо улыбнулась и что‑то сказала директору. Тот перевел:
– Она говорит, что муж уехал на рыбную ловлю…
Внутри яранга, видимо, выглядела так, как и сотни лет назад. Но были тут и приметы новой жизни: швейная машина, патефон. В ящике лежал набор различных инструментов. Видно было, что семья хорошо питается, все детишки здоровы и жизнерадостны. Директор пояснил, что старшая девочка этой осенью пойдет в первый класс. Мы заглянули еще в несколько яранг и повсюду видели примерно ту же картину.
Погода улучшилась только на следующее утро. Пока мы ждали на аэродроме вылета, приземлилось несколько «аэрокобр». Наконец и нам была объявлена посадка. Вскоре наш самолет, пропрыгав по решетчатой металлической дорожке, поднялся в воздух и, пролетев над последним кусочком советской земли, взял курс на Ном.