
- •Курсовая работа
- •Балаково 2013 год. Содержание
- •Глава 1.Организация международного бизнеса
- •Глава 2. Цели международной интеграции
- •Глава 3. Возможности выхода российской фирмы на внешний рынок и ролевые функции международного менеджера
- •3.1. Структура анализа внешней среды
- •3.2. Особенности анализа внешней среды в российских условиях
- •Глава 1.Организация международного бизнеса
- •1.1Организация международного бизнеса
- •1.1Особенности развития международного бизнеса
- •1.2.Начало глобализации международного бизнеса
- •Особенности развития международного бизнеса
- •1.3. Новый стиль международного менеджмента
- •1.4. Факторы развития международного бизнеса
- •1.7.Основные формы организации международного бизнеса
- •1.8. Международный стратегический альянс
- •Глава 2. Цели международной интеграции
- •2.1.Доступ к новым рынкам
- •2.2.Доступ к новым источникам ресурсов
- •2.3.Достижение конкурентных преимуществ
- •2.4.Повышение эффективности
- •2.5.Снижение рисков
- •2.6. Финансово-промышленные группы сша
- •2.7. Финансово-промышленные группы германии
- •2.8. Финансово-промышленные группы россии
- •2.9. Механизм создания группы компаний
- •2.1Многонациональная компания
- •Цели международной интеграции
- •Список литературы
1.4. Факторы развития международного бизнеса
В развитие предыдущей мысли отметим, что фирменный бизнес требует разных уровней международности в зависимости от двух главных факторов, если рассмотреть бизнес фирмы из страны А в стране Б, то факторная структура выглядит следующим образом. Во-первых, уровень международности бизнеса фирмы зависит от глубины ее вовлеченности в бизнес в стране Б. Если речь идет о разовых продажах товара через экспортно-импортную фирму самой страны А, то этот низший уровень вовлеченности практически не рождает никакой потребности в международной составляющей бизнеса (и, естественно, ни о каком международном менеджменте речи нет) — ведь такого рода операции ничем не отличаются от продаж и расчетов с другими фирмами, а вся международная составляющая имеет место в офисе экспортно-импортной фирмы и даже просто скрыта от глаз производителя. Совсем иное дело, когда фирма развернула производство в стране Б, наняла местный персонал, развернула дистрибьюторскую сеть (или вступила в сотрудничество) и т. д. Вот здесь она, что называется, обеими ногами стоит в международном бизнесе: от языковых вопросов до местного налогового законодательства и от репатриации валютной прибыли до участия в местных социальных акциях. Понятно, что между этими двумя полюсами лежит целый ряд последовательных ступеней развития международности, и к ним мы еще подробнее вернемся. Во-вторых, международность зависит от уровня культурной схожестистран А и Б. Понятно, что если А — это Франция, а Б — Италия, то даже сама принадлежность обеих стран не просто к Европе, а к одному кластеру европейских романских (латинских) стран уже говорит сама за себя. Никак не умаляя своеобразия и особенностей каждой из этих великих культур, мы все же должны признать, что уровень их взаимопонимания настолько высок, что международная адаптация соответствующего менеджмента в культурном (самом сложном) плане будет достаточно простой. Но уже если А — это Франция, а Б — Россия, то дело выглядит существенно сложнее (хотя европейская принадлежность в известной мере помогает и здесь). И, по-видимому, совсем высокий уровень международности требуется в паре «Франция—Япония», если принимать во внимание чисто культурные различия как таковые. Разумеется, проведенные выше обзоры и сам парный подход — не более чем грубая иллюстративная схема. А существенно обогащать и усложнять ее будут самые разные соображения: например, пойдет ли в первом случае речь о субкультуре итальянского севера или юга; далее: идет ли речь о сотрудничестве с московской фирмой или это бизнесмены из глубинной Якутии; в третьем же случае: не окажет ли французской фирме помощь тот важнейший факт, что ряд ее сотрудников имеют серьезный опыт работы в бывших французских колониях в Юго-Восточной Азии. Таких моментов может быть очень много — реальный международный бизнес сложнее всякого рода схем. Тем не менее главный вывод остается неизменным: своего рода вторая ось развития требований международности, конечно же, лежит в сфере сходства и различий культурных особенностей.