
- •Поняття про сигментні та суперсигментні мовленнєві одниці. Фонетичне слово (поняття про проклітики й енклітики), синтагма, фраза, склад. Український фонетичний складоподіл
- •3. Класифікація приголосних звуків української мови. Підходи вчених до класифікації приголосних звуків (Тоцька, Жовтобрюх, Наконечний, Карпенко)
- •4.Українська фонетична і фонематична транскрипція
- •5. Комбінаторні і позиційні звукові зміни.
- •10.Лексикологія
- •12. Склад сучасної української лексики з погляду її походження
- •13. Активна і пасивна лексика сучасної української мови
- •14.Фразеологія української мови
- •16. Класифікація афіксів за місцем розташування в слові, за функціями, за формою та походженням
- •17. Історичні зміни у морфемній будові слова (опрощення, перерозклад, ускладнення). Морфологічні явища (елізія, нарощення твірної основи, накладання морфем)
- •18. Морфологічні і неморфологічні способи творення
- •19. Граматика як розділ мовознавства. Граматичне значення і граматична форма слова. Морфологічні категорії. Принципи морфологічного аналізу слова
- •20. Семантико-граматичні розряди іменників. Категорія роду, числа, відмінка іменників. Однинні та множинні іменники. Критерії поділу іменників на відміни та групи Розряди іменників за значенням
- •Граматичні ознаки іменника
- •21. Прикметник. Граматична залежність категорій роду, числа і відмінка прикметника. Перехід прикметників в іменники. Розряди прикметників за значенням.
- •22. Відмінювання прикметників. Повні і короткі форми прикметників. Тверда, м’яка, мішана групи прикметників.
- •24. Займенник. Розряди займенників за значенням, їх семантико-граматичні особливості. Суплетивізм як словозмінна прикмета займенників.
- •27.Категорія стану, перехідності/неперехідності.
- •30.Творення дієприкметників
- •31. Розряди прислівників за значенням…
- •35. Сучасна українська синтаксична класиологія
- •41.Мовленнєві аспекти теорії речення. Статус неповних речень у системі синтаксичних одиниць. Типи неповних речень. Парцельовані речення. Незакінчені речення. Еліптичні речення.
- •43. Складне речення. Особливості складного речення : різні підходи до тлумачення його природи. Статус складних речень ускладненого типу. Граматична природа речень з кількома присудками.
- •44. Місце складносурядного речення в системі мови. Принципи класифікації складносурядних речень.
- •45. Еволюція поглядів на функціональні вияви складнопідрядних речень. Питання про принципи класифікації складнопідрядних речень у лінгвістичній літературі.
- •47. Текст. Визначення тексту. Основні категорії художнього тексту. Функції тексту. Засоби зв’язку в тексті.
- •49. Сучасна українська синтаксична поетика. Конструкції експресивного синтаксису. Називний теми. Парцеляція. Лексичний повтор із синтаксичним поширенням.
- •50. Основи української пунктуації. Етапи розвитку української пунктуації.
35. Сучасна українська синтаксична класиологія
.Українська синтаксична класиологія пройшла еволюцію від апріорності (термін належить І.Г.Милославському), коли "основи класифікації не визначені спочатку" (О.М.Мельник) і поняття класифікуються стихійно, до апостеріорності, що означає створення класифікацій на певному досвіді, тобто визначається певна логічна система диференційних ознак і на їх підставі здійснюється класифікація, підтвердженням чого виступає класифікація реченнєвих категорій та ін.
Сучасній українській синтаксичній класиології притаманна цілеспрямована тенденція розподілу об'єктів на класи. Класифікації уможливлюють систематизацію досліджуваних об'єктів, їх репрезентацію за відповідними диференційними ознаками. Класифікація сьогодні виступає методом пізнання, процесом наукового дослідження, напрямом наукового аналізу та засобом отримання знань, збереження фонду знань, інтенсифікації наукового пошуку, розвитку окремих напрямів синтаксису і зіставлення найсуттєвіших досягнень окремих галузей знань про синтаксис української мови.
Поза всяким сумнівом, можна вести мову про особливий класифікаційний метод, суть якого полягає у вивченні специфіки досліджуваного об'єкта, встановленні його диференційних ознак, простеженні відповідних фасетів (пор.: рід - вид, частина - ціпе) та визначенні параметрів розподілу об'єктів за симетрією (симетричні класифікації антонімічних / синонімічних конструкцій, пор.: синкретизм (поєднання антонімії й синонімії): Одне слово, це була вже інша жінка. Чужа. Стороння 3 якою мене ніщо не зв 'язувало. І водночас усе мене з нею зв 'язувало, саме з нею, і тільки (Ю.Покальчук)) й асиметрією (усі несиметричні класифікації: діахронічні / синхронічні, природні / штучні і под.). У сучасному синтаксисі своєрідно поєднуються природні і штучні класифікації, пов'язуючи емпіричний і теоретичний рівень досліджень описувальних і пояснювальних праць. Кожна синтаксична класифікація побудована на певних диференційних ознаках.
Сучасна українська синтаксична класиологія повною мірою об'єднує у собі все набуте, акумулює досвід попередніх апріорних й апостеріорних, природних і штучних, симетричних і несиметричних, статичних і динамічних класифікацій, і водночас вона спрямована у майбутнє, оскільки єдиний класифікаційний простір дозволяє створити єдиний компактний алгоритм відповідних класифікаційних систем, побудувати парадигму операторів та виявити рівень пізнання синтаксичних явищ.
Речення виступає однією з найскладніших одиниць у синтаксичній системі. Його складність полягає у множинності самих складників, кількість яких у реченні структурно не обмежена, оскільки довжина речення ніяк не визначена.
Вперше про речення як про синтаксичне утворення мова йшла у граматиці класичного санскриту, автором якої був Паніні (У-ІУ ст. до н.е.). При цьому зазначалося, що речення - основна синтаксична одиниця, оскільки тільки воно здатне виражати думку. Аналізуючи речення, Паніні дотримувався емпіричного погляду на його будову.
Виділяв речення й Арістотель, для якого останнє - це складений звук, що характеризується самостійним значенням, окремі частини якого також мають самостійне значення. Цим речення відрізняється від інших складених звуків, окремі частини яких позбавлені власного значення. Учений констатує, що "не будь-яке речення складається з дієслів та імен. Може бути речення без дієслів, наприклад, визначення людини. Але будь-яка частина речення завжди матиме самостійне значення" [Аристотель 1939, с.25]. Арістотель попутно розглядав проблему різних типів речення, виділяючи з-поміж них розповідні і спонукальні, а також бездієслівні.
Подальше опрацювання теорії речення пов'язане з філософською школою стоїків, головою якої був Хрисип. Мовні погляди стоїків відомі завдяки працям грецького письменника Діогена Лаерція. трактату римського ученого Марка Теренція Варрона, за незакінченими творами християнського богослова Августина "Про діалектику", а також за творами пізніших грецьких і латинських граматистів. Стоїки вперше заговорили про синтаксис, маючи на увазі під ним не стільки граматичну, скільки логічну дисципліну. Поряд зі значенням "змістовий бік висловлення" наявне і спеціальніше значення, що приблизно відповідає поняттю "речення", взятому у його смисловому аспекті. Речення розглядається стоїками, як "повне самодостатнє висловлення". Стоїки опрацьовують також різноманітні класифікації речень-суджень, при цьому ця класифікація здебільшого грунтується на різниці предикатів. В основу класифікації суджень кладеться класифікація речень за характером їх дієслівного предиката як найсуттєвішого моменту, що створює речення. Тут також піднята проблема класифікації типів речення за метою висловлення. Основним типом речення вважається розповідний. Поряд з ним розрізняються питальні, а також речення, що виражають бажання, мольбу. Водночас диференціюються інші типи речення. Ця класифікація Грунтується здебільшого не на формально-граматичних, а на смислових критеріях.
Найвищої точки грецька граматика досягла в олександрійських мовознавців. Створенню системи олександрійського граматичного вчення сприяли головним чином праці Аристарха, Кратеса з Маллоса, учня Аристарха - Діонісія Фракійського, Аполлонія Дискола та його сина Ґеродіана. Особливо вирізняється вчення двох останніх. їх граматична система повністю успадкована нинішніми вченими через латинських граматистів. Аполлоній Дискол присвячує синтаксису окрему працю, що не такою мірою ним опрацьована, як морфологія, але уже засвідчила вирізнення окремого мовного рівня. Латинські граматисти спирались на праці грецьких мислителів.
Логізація граматики посилилась в епоху П'єра Абеляра (1079-1142 рр.), в ХІ-ХН ст., коли заново було відкрито спадщину Арістотеля. Самі позиції логіки обґрунтовувались природною мовою. Під реченням мався на увазі диктум, тобто його об'єктивний зміст.
Особливе місце посідає концепція модистів (ХШ-ХІУ ст.), що належали до схоластичної науки. Щодо речення модис-ти спиралися на ідею руху, запозичену ними з книги "Фізика" Арісто-теля (кн.З).
У період філософської доктрини раціоналізму (XVII - 1-а пол. XIX ст.) була відроджена уся універсальна (всезагальна) граматика, що ґрунтувалася на переконанні абсолютної відповідності мовлення натуральній логіці мислення. Серар Тено Дюмарсе (дю Марсе (1676-1756 рр.)) писав, що у всіх мовах світу наявний тільки один необхідний спосіб утворення смислу за допомогою "слів". Саме у цей період була створена "Загальна і раціональна граматика", або Граматика Пор-Рояля (автори Антуан Арно (1612-1694 рр.) і Клод Лансло (1616-1695 рр.)). Універсальна граматика доводить до математичної точності визначення речення у логічному аспекті, оскільки "Судження, будучи виражене у словах, називається реченням". Саме тому кожне речення включає в себе суб'єкт, зв'язку й атрибут. На основі античної теорії речення-судження в ХУІІ-ХУШ ст. була створена універсальна схема речення і його членів, яка тривалий час застосовувалась для аналізу речення усіх мов світу.
Логічний напрям на Заході, що спирався на концептуальні праці І.Канта і Г.Гегеля й особливо міцно пов'язаний з ім'ям Карла Фердинан-да Беккера (1775-1849 рр.), прийшов до нового ототожнення логічних і граматичних категорій. На думку К.Ф.Беккера, у мові логічна форма поняття і судження (думка) злиті з граматичною формою. У зв'язку з цим синтаксичні відношення в реченні розглядаються ним, як метафізичні категорії і форми думки. Логічний підхід до тлумачення речення і сьогодні позначається на багатьох підходах до його аналізу, класифікації.
Перші відомості про речення в україністиці подає І.Могильницький (1823 р.), який визначає речення як "судь, виражений словами". Уперше намагається створити власний термін для назви речення М.Осадца (положеннє). Цей термін повторюють П.Дячан і Г.Шашкевич. Термін "речене" для назви цієї синтаксичної одиниці увів О.Партацький (від старосл. рек (ректи - говорити)), який визначає речення як думку, що висловлена, виражена словами. Цей термін вживають і С.Смаль-Стоцький, Ф.Гартнер, але з наголосом на першому складі (речене). Як синонім використовується ними термін гадок (гадати - думати). Термін гадок вживав і Є.Тимченко, але для назви судження, а не речення.
36. НОВЕ ВЧЕННЯ ПРО ДРУГОРЯДНІ ЧЛЕНИ РЕЧЕННЯ
Синтаксичні зв'язки між словами можуть бути глибинними і поверхневими. Традиційне вчення про члени речення грунтується на ототожненні обох типів зв'язків. Нове вчення основується на їх розмежуванні. Ще О.М.Пєшковський звернув увагу на слабкокеровані форми в реченні, які відносяться не до одного слова, а до всього речення загалом. Розвиваючи ці думки, було запропоновано розмежувати синтаксичні зв'язки в реченні на реченнєві та словосполученнє-ві (Т.П.Ломтєв, Я.І.Рословець). Все це дало підставу для опрацювання концепції детермінованих членів речення, яка послідовно опрацьовується І.Р.Вихованцем, К.Г.Городенською (русистами Н.Ю.Шведовою, Г.О.Золотовою, М.В.Всеволодовою, В.П.Ма-лащенком, Т.О.Жданкіною, О.Б.Сиротиніною, Г.М.Акимовою. Т.І.Антоновою, Т.М.Зінченко та ін.). У русистиці панує погляд на детермінанти як компоненти, що не входять до структурного мінімуму речення. На цій підставі розмежовують суб'єктно-об'єктні детермінанти (за Н.Ю.Шведовою) та обставинні детермінанти (за Н.Ю.Шведовою). До перших відносяться структури типу Мені холодно, У нас канікули. Вихідною позицією такого погляду є те, що їх зв'язок нагадує предикативний у структурі двоскладного речення. Загалом це не суперечить самому визначенню детермінанта як компонента реченнєвої структури, що розширює весь її склад і стосується предикативного ядра. У таких моделях суб'єктний компонент залежить від граматичної основи речення, У формально-граматичному тлумаченні такий детермінант є непрямим додатком і може виражати семантику суб'єкта дії, стану. До детермінантів належать також обставинні поширювачі всієї структури речення. Прагнучи розмежувати термінологічно перші та другі детермінанти, інколи назву детермінанти зберігають тільки за першими (П.Адамец та В.Грабе такі компоненти кваліфікують як ад'єкт [Адамец, Грабе 1968]). Обставинні ж детермінанти іменують ситуантами (за О.Б.Сиротиніною).
Детермінант - це самостійний семантичний поширювач речення, наявність якого зумовлюється комунікативними потребами висловленя: Гармошка десь на другій вулиці виводила добре знайомий мотив довоєнної пісні (В.Собко). На конструктивному рівні детермінант виступає факультативним поширювачем, який може бути опущеним без порушення формальної будови речення. Фактор "опущення" такого компонента із структури речення без впливу на його семантику є доказом на користь виділення детермінанта. У цьому - головна відмінність детермінантів від прислівних поширювачів - конструктивно зумовлених елементів, які включені в речення за законами валентності.
Детермінант - категорія реченнєвого рівня, він характеризується особливим детермінантним зв'язком. Зв'язок детермінанта з реченнєвою предикативною основою є непередбачуваним і необов'язковим: До самого ранку битва лютуваїа з перемінним успіхом (І.Малик). Другого дня ми були в Кисві (Ю.Щербак). Словоформа в Києві є валентно зумовленою, поза нею семантика дієслова не виявляється, а словоформа другого дня є семантично непередбачуваною і виступає детермінантом.
З-поміж детермінантів за семантикою вирізняються: 1) фонові детермінанти, 2) детермінанти зумовленості, 3) детермінанти з характеризуваль-ним значенням.
Фонові детермінанти. Фонові детермінанти виконують атрибутивну функцію щодо всього висловлення і є своєрідними експозиціями до нього. Вони об'єднують локшіьні і темпоршіьні детермінанти: Скрізь владно вторгалася весна (С.Скляренко). Шумить на сотні кілометрів приморська таііга (О.Довженко). Інколи я вже дуже хочу додому по вернутися (О.Іваненко). Щоранку я зустрічаюся з морем (В.Логвиненко). Знову пролунала команда до бою (Ю.Яновський). А вона весь вік мала на думці лише власну персону (Ю.Мушкетик).
Детермінанти зумовленості. Детермінанти зумовленості називають ситуацію, подію, яка перебуває у відношенні зумовленості з основною подією. Вони поділяються на детермінанти причини, мети, допусту, умови та наслідку, пор.: Під впливом своєї вчительки Леся ще більше полюбиш музику (Л.Костенко). Од знемоги бійці хиталися (В.Сосюра). Дія захисту віо обростання підводні частини різних споруО покривають необростаючими фарбами (Ю.Липа). Попри незвичайність події, запорожці вели себе стримано, спокійно (В.Малик). При бажанні він міг би ці'іком законно уникнути відрядження (О.Гончар).На біду зустрілись ми з тобою (О.Гончар).
Детермінанти з характеризувальним значенням. Детермінанти з характеризувальним значенням уміщують різноманітні відтінки якісної характеристики основної події: Василь поглянув здивовано (В.Міщенко). Детермінанти характеризувального типу поділяються на: 1) детермінанти з означувальною характеристикою: радісно, ніжно, спокійно, нервово, голосно, несміливо та ін., напр.: Спокійно і чемно батько ступив у тамбур (М.Вінграновський); 2) детермінанти із значеним уточнення / обмеження: зовні, практично, фактично, психологічно, напр.: Зовні він здавався спокійним (В.Малик); 3) детермінанти сукупності / роздільності: вдвох, гуртками, разом з сином, поодинціі под., напр.: Разом з Григорієм вони розробиш кічька спеціачьних маршрутів для найбільш безпечного переходу з сектора в сектор (Ю.Дольд-Михайлик).
Дуплексиви
Члени речення з подвійним зв'язком називають дуплексивами, особливістю яких є одночасне співвідношенням з обома головними членами речення (пор.: [Руденко 1988]): Темна хмара одна чорніє на далекому небосхилі (В.Підмогильний). Словоформа одна одночасно стосується іменника хмара та дієслова чорніє. Члени речення з подвійним зв'язком здобули в лінгвістиці назву "дуплексиви" (див.: [Че-снокова 1972, сі34; Чеснокова 1973, с.73]). Л.Д.Чеснокова включає в дуплексиви два типи другорядних членів речення з подвійним відношенням: атрибутивно-обставинні та атрибутивно-об'єктні. Перший позначає ознаку предмета, яка одночасно вказує на обставини, при яких спостерігається ця ознака: На фронт Микола пішов ще хлопцем (Я.Мельник), тобто хлопцем = коли був ще хлопцем. Атрибутивно-об'єктний дуплексив "позначає ознаку предмета, яка одночасно є об'єктом дії і виявляється у предмета тільки в результаті цієї дії" [Чеснокова 1973, с.73]. Цей тип дуплексива, на думку Л.Д.Чеснокової, спостерігається при дієсловах типу працювати, служити, оформити, оформитися, зарахувати, влаштувати, влаштуватися, зробити, зробитися, вважати, вважатися та ін., напр.: Марія оформилася секретарем. Тут словоформа секретарем позначає атрибутивно-предикативну ознаку предмета і є одночасно об'єктом дії. Такий погляд має повне право на існування, але часто виникають труднощі у розмежуванні обох типів дуплексивів у силу недостатньої мотивованості їх відмінностей.
В україністиці значного поширення набула точка зору І.Р.Вихованця, який кваліфікує дуплексиви як компоненти речення, що перебувають у подвійних синтаксичних зв'язках, і на формально-граматичному рівні витлумачуються як подвійні присудки. "Подвійний присудок необхідно відрізняти від тотожних у зовнішньому плані елементів іменного складеного присудка у конструкціях з дієсловом стояти і прикметником, пор.: Люди стоячи похмурі й сумні (Я.Баш). Ліс стояв мовчазний. . (М.Чабанівський). Осінь стояла червоно багряна, палаюча, суха (О.Гончар). Диференціація формально-синтаксичної структури поданих речень проходить по лінії семантичної природи іменника-підмета. Якщо іменник-підмет називає особу, то він поєднується подвійним синтаксичним зв'язком з елементами подвійного присудка - дієсловом стояти і предикативним прикметником. І навпаки - коли позицію підмета займають назви неживих предметів, то сполука "дієслово стояти + прикметник" з формально-синтаксичного боку не членується, тобто є аналітичною формою, іменним складеним присудком із трансформованим у зв'язку дієсловом стояти. Відмінність між двома вказаними типами синтаксичних конструкцій виявляє трансформація розчленування, пор.: Люди стояли похмурі <— Люди стоячи -*- Люди були похмурі і Осінь стояла суха «— Осінь була суха'' [Вихованець 1992, с.90].
Зв'язок у конструкціях типу прибіг схвильований, стоячи похмурими інколи називають тяжінням, звертаючи увагу на тяжіння атрибутивного компонента до іменника-підмета. Кваліфікація його як подвійного синтаксичного зв'язку повністю розкриває статус таких компонентів у семантико-синтаксичній структурі речення.