
- •6. «Метаморфозы» Апулея: топика античного романа. Объясните религиозно-философскую концепцию и художественные особенности романа Апулея.
- •11. «Метаморфозы» Овидия как мифографическое объединение греческого и римского мира.
- •12. Определите жанровое своеобразие древнегреческой лирики. Архилох. Сафо. Алкей.
- •13. Теория творчества и мифы о человеке у Платона («Пир», «Федр» и др.).
- •14. Периодизация греческой комедии: характеристика и особенности.
- •15. Античная система литературных жанров.
- •16. Периодизация древнегреческой трагедии по Аристотелю. Объясните особенности устройства аттического театра. Учение Аристотеля о трагедии: определение трагедии, ее частей и т.Д.
- •17. Эолийский мелос. Анакреонт и анакреонтика.
- •18. Сравните «Поэтику» Аристотеля и «Науку поэзии» Горация.
- •19. Поэзия Пиндара.
- •20. Трилогия Эсхила «Орестея» и гомеровский эпос о Троянской войне: сходство и различие.
- •21. Эсхил и Еврипид в «Облаках»и«Лягушках» Аристофана.
- •22. Римские поэты-неотерики (характеристика литературного направления). Поясните позицию Гаспарова м.Л. О поэте и поэзии в римской культуре
- •23. Трагический герой и его судьба у Софокла и Еврипида: сравнительная характеристика
- •24. Определите, какие мотивы оды Горация «к Мельпомне» сохраняет Пушкин в своем «Памятнике».
- •25. Герой и хор в трагедии (от Эсхила до Еврипида).
- •26. Аристофан как литературный критик.
- •28. «Теогония» Гесиода и генеалогический подход к объяснению реальности.
24. Определите, какие мотивы оды Горация «к Мельпомне» сохраняет Пушкин в своем «Памятнике».
Прямой прототипический источник пушкинского поэтического текста — знаковая ода Горация «Exegi monumentum», которая, в свою очередь, опирается на текст, созданный неизвестным автором в рамках древнеегипетской литературной традиции: он получил два названия — «Похвала писцам» и «Памятник нерукотворный». В русской литературе эпохи господства догм классицизма с опорой на оду римского поэта была сформирована традиция стихотворений-«памятников», которые поочерёдно создавались такими авторами XVIII столетия, как Михаил Васильевич Ломоносов, Гавриил Романович Державин (см. Памятник (Г. Р. Державин)), Василий Васильевич Капнист, Александр Христофорович Востоков и С. А. Тучков, каждый из которых по-своему перерабатывал и переосмыслял заданные в античности мотивы памяти о поэте.
25. Герой и хор в трагедии (от Эсхила до Еврипида).
Классическое строение трагедии
Трагедия начинается с (декламационного) пролога, за ним следует выход хора с песней (парод), затем — эписодии (эпизоды), которые прерываются песнями хора (стасимами), последняя часть — заключительный стасим (как правило, решённый в жанре коммоса) и уход актёров и хора — эксод. Хоровые песни делили трагедию таким образом на части, которые в современной драме называются актами. Число частей варьировалось даже у одного и того же автора.
Хор (во времена Эсхила 12 человек, позже 15) в течение всего представления не покидал своего места, поскольку постоянно вмешивался в действие: он содействовал автору в выяснении смысла трагедии, раскрывал душевные переживания его героев, давал оценку их поступков с точки зрения господствующей морали. Присутствие хора, а также отсутствие декораций в театре лишало возможности переносить действие с одного места на другое. Надо прибавить ещё отсутствие у греческого театра возможности изобразить смену дня и ночи — состояние техники не позволяло пользоваться световыми эффектами.
Отсюда происходят три единства греческой трагедии: места, действия и времени (действие могло совершаться лишь от восхода до захода солнца), которые должны были усилить иллюзию реальности действия. Единство времени и места в значительной мере ограничивало характерное для эволюции рода развитие драматических элементов за счёт эпических. О ряде необходимых в драме событий, изображение которых нарушило бы единства, можно было лишь сообщать зрителю. О происходившем вне сцены рассказывали так называемые «вестники».
Еврипид вносит в трагедию интригу, которую он однако разрешает искусственно, большей частью с помощью особого приёма — deus ex machina. К этому времени развилась уже более или менее театральная машинерия. Роль хора у него постепенно сводится лишь к музыкальному сопровождению представления.
На греческую трагедию большое влияние оказал гомеровский эпос. Трагики заимствовали из него очень много сказаний. Действующие лица часто употребляли выражения, заимствованные из «Илиады». Для диалогов и песен хора драматурги (они же мелурги, т.к. стихи и музыку писал один и тот же человек - автор трагедии) пользовались трёхстопным ямбом как формой, близкой к живой речи (о различиях диалектов в отдельных частях трагедии см. древнегреческий язык).
В эллинистические времена трагедия следует традициям Еврипида. Традиции древнегреческой трагедии подхватывают драматурги Древнего Рима.
Произведения в традициях древнегреческой трагедии создавались в Греции до позднеримского и византийского времени (несохранившиеся трагедии Аполлинария Лаодикийского, византийская компилятивная трагедия «Страждущий Христос»).