
Билет№6
Составным глагольным называется сказуемое, которое состоит из вспомогательного слова и неопределенной формы глагола, например: Я начал работать.
Вспомогательные слова делятся на две группы:
1) глаголы со значением начал, конца или предложения.
2) глаголы и краткие прилагательные со значением возможности, необходимости.
Вспомогательные слова выражают грамматическое значение сказуемого, в неопределенная форма глагола- его лексическое значение. Скрипач начал играть.
Если вспомогательное слово- краткое прилагательное, то оно употребляется только со связкой. Я был рад помочь.
Обращение- это слово или сочетание слов, называющее того кому обращаются с речью: Друг мой, вспомни обо мне!
Обращение в предложении выделяется запятыми, например: Родилась ,милые внуки мои, под Киевом, в тихой деревне.
Знаки препинания в конце предложения ставится по общим правилам, независимо от наличия обращения, например: Прекрасны вы, поля земли родной.
Если обращение находится перед предложением и произносится с особым чувством, то после него ставиться восклицательный знак, а идущее дальше предложение начинается с прописной буквы, например: Здравствуй, красавица Волга! С детства тебя я любил.
Знаки препинания, которые используются в предложениях с обращением, являются выделительными.
Билет№7
Составным именным называется сказуемое, которое состоит из глагола-связки и именно части. Глаголы-связки выражают грамматическое значение сказуемого, а именная часть- его лексическое значение. Глаголы-связки делятся на три группы.
1)Глагол-связка быть выражает только грамматические значения. В настоящего времени глагол-связка быть не употребляется, т. е. связка нулевая.
2)Глаголы-связки делаться, стать, становиться, являться, считаться, назваться менее употреблены, например: Совсем стал белый дедушка.
3)В роли связок могут выступать глаголы со значением движения, положения в пространстве: прийти, приехать ,вернуться и др.; Например: Я сидел погруженный а глубокую задумчивость.
Вводные слова-это специальные слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает, например: Эта безлунная ночь, казалось, была все так же великолепна, как и прежде.
Значения |
Вводные слова |
Примеры |
Различная степень уверенности |
Конечно, разумеется, бесспорно и др. -большая степень уверенности; кажется вероятно, очевидно и др.- меньшая степень уверенности |
Дождь, конечно, скоро кончится.
Дождь, кажется, скоро кончиться. |
Различные чувства |
К счастью, к общей радости, к сожалению и др. |
Дождь, к счастью, скоро кончиться. |
Источник сообщения |
По сообщению, по словам, по мнение и др. |
По-моему, дождь скоро кончиться. |
Порядок мыслей и их связь |
Во-первых, во-вторых, наконец и др.; следовательно, значит, итак и др. |
Во-первых, я недостаточно хорошо знаю французский; во-вторых, текст слишком трудный. Следовательно, я вряд ли справлюсь с переводом. |
Замечания о способах оформления мыслей |
Одним словом, иначе говоря, лучше сказать и др. |
Одним словом, все обошлось благополучно. |
Вводные слова и предложения при произнесение выделяются интонацией, а на письме выделительными знаками препинания- запятыми, например: По- видимому, путешествие приближалось к концу.