Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Нестер І.І. Англійська граматика. Курс лекцій.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
685.06 Кб
Скачать

Теперішня дія – Present Continuous

Дія відбувається зараз, тепер, в даний момент.

Формула:

Розповідне: _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(am, is, are)

Питальне: Be _________ =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

(am, is, are)

Заперечне: __________ be not =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(am, is, are)

He is eating a chicken (now) – Він їсть курку (зараз). (дослівно – він є їдячий курку)

Is he eating a chicken (now) – Чи він їсть курку (зараз)?

He is not eating a chicken (now) – Він не їсть курку (зараз).

Минула дія – Past Continuous

Дія відбувалася у вказаний момент в минулому.

Формула:

Розповідне: _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(was, were)

Питальне: Be _________ =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

(was, were)

Заперечне: __________ be not =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(was, were)

He was eating a chicken at that moment – Він їв курку (був їдячий) в той момент.

Was he eating a chicken at that moment? – Чи їв він курку в той момент?

He was not eating a chicken at that moment. – Він не їв курку в той момент.

Майбутня дія – Future Continuous

Дія відбуватиметься у вказаний момент в майбутньому.

Формула:

Розповідне: _________ will be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Will _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: __________ will not be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

He will be eating a chicken at that moment – Він їстиме (буде їдячий) курку в той момент.

Will he be eating a chicken at that moment? – Чи буде він їсти курку в той момент?

He will not be eating a chicken at that moment – Він не їстиме курку в той момент.

Очевидно, що всі зміни, пов’язані з часами і формами речення, відбуваються тільки з дієсловом be (або will в майбутньому). Всі решта конструкції в реченні залишаються незмінними.

Простий підсумок:

1. Якщо вам треба сказати чи написати щось від свого імені зразу англійською мовою, ви можете незалежно від наявності чи відсутності точного моменту часу вживати Continuous практично в будь-якій ситуації в будь-якому простому реченні, якщо вважаєте чи хочете показати, що виражена в цьому реченні дія є тривалою. Ваш співрозмовник так і зрозуміє, що ви маєте на увазі тривалу дію.

2. Необхідно вживати Continuous, коли явно мається на увазі тривала дія, коли форма дієслова-присудка в українському реченні є недоконаною та виражає тривалість, і наявний точний момент дії, виражений чи обставиною часу, чи підрядним реченням, чи контекстом. Це є справедливим в тому числі і для випадків, коли ви перекладаєте дані вам (на контрольній роботі, тесті, екзамені) українські речення на англійську мову. За допомогою вже відомих ознак ви визначаєте, який тип дії виражає дане речення і який час потрібно вжити.

Вираження майбутньої запланованої дії.

Перш ніж перейти до розгляду наступного часу, слід сказати кілька слів про вираження запланованої майбутньої дії. Чому саме тут і зараз? Тому що тривалий час – це часто застосовуваний інструмент вираження такої дії, незважаючи на те, що вона не є тривалою. Отже, для того, щоб виразити майбутню заплановану дію, чи дію згідно з розкладом, графіком, яку буде виконувати людина, досить часто вживається звичайний Present Continuous. Наприклад:

Що ти робиш завтра? – Завтра я беру участь у змаганні.

What are you doing tomorrow? – I’m taking part in the competition tomorrow.

Можна помітити, що в українській мові ми маємо аналогічне явище, тобто також говоримо про майбутню заплановану дію теперішнім часом (не «що ти зробиш», а «що ти робиш» завтра. Не «я візьму участь», а «я беру участь». Це явище абсолютно аналогічне в обох мовах.

Трошки інакше воно виглядає, якщо заплановану дію буде виконувати неживий предмет. У цьому випадку вживаємо Present Indefinite. Наприклад:

Поїзд відправляється завтра в 10 годині.

The train departs tomorrow at 10 o’clock.

Тут ми бачимо те саме – в обох мовах вжитий теперішній час. Тобто це має бути легко для розуміння і запам’ятовування.

Perfect – доконаний час – виражає доконану дію, тобто дію, яка вже відбулася, і є результат тої дії, але при цьому не вказаний точний час тої дії. Якщо вказано, коли саме відбулася дія, вона вже не може бути виражена доконаним часом.

Іншими словами, цей час виражає дію, яка відбулася або відбудеться не у вказаний момент, а до вказаного моменту, передує вказаному моменту.

Логічно, що минула дія, яка відбулася до якоїсь іншої дії в минулому, чи минулого моменту часу, буде виражена через минулий доконаний часPast Perfect.

Майбутня дія, яка відбудеться до якоїсь іншої дії в майбутньому, чи майбутнього моменту часу, буде виражена через майбутній доконаний час – Future Perfect.

Теперішня дія, яка вже відбулася відносно «зараз», відносно даного моменту, буде виражена через теперішній доконаний час Present Perfect.

Варто запам’ятати т.з. слова-індикатори, наявність яких є типовою для даного часу, і які можуть підказати, що у цьому реченні слід вживати доконаний час.

Вже – already Коли-небудь – ever

Ще – yet А також Ніколи – never

Щойно – just Останнім часом, недавно – lately, recently

З (того часу як) – since

Варто пам’ятати, що already, just, ever, never типово розташовуються після have (not) у розповідному (заперечному) реченні, але при утворенні питальної форми разом з have воно не переміщається, а залишається на своєму місці.

Приклади такої дії:

Present Perfect

Теперішній доконаний час вживається частіше в простих реченнях, не залежить від наявності наступної дії, оскільки має на увазі, що дія відбулася до теперішнього моменту. «Тепер» виступає таким моментом, до якого відбулася ця дія.

Формула:

Розповідне: _________ have (has) =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Have (has) _________ =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ have (has) not ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Примітка: (3ф) – третя форма неправильних дієслів з таблички.

Вона вже написала вправу – She has already written the exercise – в українській мові це звичайний минулий час, бо дія вже відбулася, а от англійці вважають таку дію теперішньою доконаною. Чому вона повинна бути перекладена теперішнім доконаним часом? Тому що дія вже відбулася відносно «зараз», «тепер», є результат цієї дії, і не вказаний момент часу, коли вона відбулася. Також наявне слово-індикатор «вже». Якщо замість слова «вже» поставити, наприклад, «вчора», «в 2 годині», то це вже не може бути перфектом, а тільки Past Indefinite. Буквальний переклад англійського речення: вона вже має написану вправу. «Має написану» - яскраве вираження результату дії. Ще приклади речень з цією дією:

Я вже сказав їм про це – I have already told them about it.

Вони щойно прийшли. (або вони ще не прийшли) – They have just come.

Я її не бачив з вівторка – I haven’t seen her since Tuesday.

Вона ніколи не була в Парижі – She has never been to Paris.

Слід звернути увагу і пам’ятати, що доконана дія може бути як стверджувальною, так і заперечною. Відсутність результату – також результат. Констатація відсутності доконаної дії (вони ще не прийшли) граматично може бути прирівняна до такої доконаної дії (вони вже прийшли), тому і вживається доконаний час.

Такі речення часто вживаються у теперішньому доконаному часі навіть без слів-індикаторів:

Вона була у Парижі двічі. (або просто вона була (не була) в Парижі).

Я її не бачив. (або я її бачив).

Вони прийшли (не прийшли).

Треба зазначити, що у цьому випадку треба слідкувати за контекстом (попереднім чи наступним), бо можлива наявність інформації, яка може підказати, чи ця дія має прив’язку до минулого моменту, чи вона швидше доконана. Слід також нагадати, що такий тип речення може вживатися як в Past Indefinite, так і в Present Perfect, і слухач, який нас слухає, відповідно і буде сприймати цю дію такою, якою ми її зробимо. З граматичної точки зору, якщо не брати до уваги контекст, обидва варіанти коректні.

Приклад контексту: Ну де ж вони? Мали би вже бути, а нема, і не дзвонять… А, ось! Вони прийшли! – з контексту явно випливає, що вони прийшли зараз, вони є тут, тобто наявний результат дії, яка щойно відбулася. Відповідно, вживаємо теперішній доконаний час.

Я приймав вчора екзамен, і думав, що їх не буде. Але я помилився. Вони прийшли! – з даного контексту явно випливає, що це все відбувалося вчора, тому тут буде однозначно вжитий минулий неозначений час.

Ще приклад:

Не треба йому дзвонити. Я йому все розповів. Доконана дія – результат (він все знає, бо я йому розповів, тому нема сенсу дзвонити) + відсутність обставини часу. По контексту видно, що ця дія є явно доконаною відносно теперішнього моменту.

Ми в суботу так гарно поспілкувались. Було цікаво. Я йому все розповів. – минулий неозначений час. З контексту (попередніх речень) явно видно, що це все відбулося в суботу.

Тепер приклад того, як нас зрозуміють, якщо ми перекладемо чи скажемо одне і те ж речення різними часами. Речення: Вона взяла твою книжку.

Якщо ми скажемо She has taken your book, вживаючи перфект, то співрозмовник зрозуміє, що вона недавно взяла його книжку, і тої книжки в результаті нема на місці, взяти її і почитати відповідно не можна.

Якщо ж ми скажемо She took your book, то тут співрозмовник зрозуміє, що десь-колись вона брала, або взяла його книжку, і цілком можливо, що ця книжка вже повернута і є на місці, а, може, й досі в неї.

Бачите, як це виглядає? Ми вибираємо той чи інший час в залежності від того, яку інформацію хочемо донести до співрозмовника.

Минулий і майбутній доконаний час вживаються або в складнопідрядних реченнях, у яких дія одного з простих речень (у складі складнопідрядного) передує дії іншого, або в простих, які містять обставину часу типу «до такого-то моменту».

Past Perfect

Формула:

Розповідне: _________ had =======ed () _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Had _________ =======ed () _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ had not ======= ed () _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Приклад речення:

Він все з’їв до того, як ми прийшли – He had eaten everything before we came. Це типове для даного часу складнопідрядне речення, у якому дія одного з речень (в даному випадку головного) передує (відбулася до) дії іншого (в даному випадку підрядного). Буквальний переклад: він мав з’їджене все до того, як ми прийшли. Спочатку він з’їв, а тоді ми прийшли, тобто він з’їв раніше, ця дія передує наступній дії, тому це речення «він все з’їв» вжито у минулому доконаному часі (Past Perfect), а підрядне речення «ми прийшли» вжито в звичайному Past Indefinite.

Це речення могло би також бути простим: Він все з’їв до 6 години – He had eaten everything by 6 oclock. Оскільки тут є виражена в правилі доконаність – до 6 години – до вказаного моменту – речення також буде вжите в Past Perfect.

Основними сполучниками в таких складнопідрядних реченнях будуть «до того як – before», «після того якafter».

Отже, з цим часом все просто – дивитеся, що було раніше, а що пізніше, і те, що відбулося раніше, треба вживати в Past Perfect. Або вживаєте минулий доконаний час, якщо чітко виражено, до якого моменту відбулася дія.

Future Perfect

Формула:

Розповідне: _________ will have =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Will _________ have =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ will not have ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Тут все абсолютно аналогічно, як і з минулим доконаним часом, але тільки в майбутньому. Навіть приклад можна взяти той самий:

Він все з’їсть до того, як ми прийдемо – He will have eaten everything before we come. У даному складнопідрядному реченні дія головного речення «він все з’їсть» відбудеться до дії підрядного. Дослівно – він буде мати зїджено все до того, як ми прийдемо. Спочатку він з’їсть, а тоді ми прийдемо. Очевидно, що речення «він з’їсть» має бути вжито в Future Perfect.

Однак слід пам’ятати, що коли в складнопідрядному реченні обидва речення виражають майбутню дію, існує таке явище, відповідно до якого підрядне речення повинно вживатися в теперішньому часі, як у щойно наведеному прикладі. Якщо речення побудовано так, що Future Perfect мав би міститися в підрядному реченні, то буде вжитий Present Perfect. Наприклад: Ми прийдемо після того, як він все з’їсть – We will come after he has eaten everything.

Perfect Continuous – доконано-тривалий час – виражає дію, яка почалася раніше, у вказаний момент, і триває досі, або тривала протягом вказаного часу і закінчилась у вказаний момент.

Цей час може бути теперішнім і минулим, майбутньої форми не має. Його ще можна назвати гібридом, оскільки це суміш тривалого та доконаного часів. Часто речення, у яких потрібно вживати цей час, містять конструкцію типу «вже стільки-то часу, вже протягом … , з (такого-то моменту) і досі». В реченні також, як правило, вказано, коли почалась дія, або скільки часу вона вже триває, або з якого до якого моменту вона тривала в минулому.

У Present Perfect Continuous речення частіше просте, і той факт, просте воно, чи складне, не визначає вживання часової форми. А от у Past Perfect Continuous речення частіше складнопідрядне, у якому певна дія відбувалася протягом деякого часу, поки не почалась чи сталась інша дія.

Формула (Present):

Розповідне: _________ have(has) been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Have(has) _________ been =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ have(has) not been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Я чекаю тебе вже 25 хвилин! – I have been waiting for you for already 25 minutes! У даному простому реченні ми бачимо дію, яка почалася 25 хвилин назад, і триває досі, або щойно закінчилася (оскільки ти прийшов). Буквальний переклад: я маю буття чекаючий на тебе 25 хвилин. Дуже криво звучить, в нас навіть таких форм слів нема, тому важко точно передати українськими словами дослівний переклад такої конструкції. Однак, якщо вдуматися логічно, то по своїй суті ця конструкція виражає саме той тип дії, для якого призначена.

Може, в особливо допитливих з’явиться питання, чому саме така конструкція цього часу, тому розшифровую: це гібрид доконаного і тривалого часів, відповідно дієслово have утворює доконаний час (перфект), після нього ми бачимо been, яке є допоміжним дієсловом (be) для утворення тривалого часу, і мусить мати тільки таку доконану форму (been), оскільки ніяка інша форма після допоміжного дієслова have стояти не може, тільки третя (Participle II). І нарешті, дієслово-присудок має закінчення ing, що необхідно для утворення тривалого часу.

Формула (past):

Розповідне: _________ had been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Had _________ been =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ had not been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Він працював на заводі 40 років, поки не пішов на пенсію – He had been working at the plant for 40 years until he was retired.

У цьому складнопідрядному реченні ми маємо справу з дією, яка почалася у вказаний момент (40 років тому), відбувалася протягом вказаного проміжку часу (40 років), і закінчилася у вказаний момент (поки не пішов на пенсію). Все це є ознаками того, що тут треба вжити Past Perfect Continuous Tense.

Future-in-the-Past – майбутнє в минулому.

Це оригінальна, чисто англійська часова форма, в українській мові ні такої форми, ні аналогії нема. По суті, це не час як такий. Ця граматична категорія не вживається самостійно, а використовується у складнопідрядних реченнях при узгодженні часів. Її функція – передати майбутню дію підрядного речення відносно минулої дії головного, тобто показати, що ця майбутня дія є майбутньою відносно не даного моменту, а відносно якоїсь минулої дії чи минулого моменту часу. (детальніше дивитись пояснення в розділі про узгодження часів). Щодо формули утворення, то тут зазначимо лише, що вся різниця між звичайним Future і Future-in-the-Past полягає в тому, що замість will буде вживатися would. А сам Future-in-the-Past може бути Indefinite, Continuous, Perfect, тобто як звичайний Future, просто замість will вживається would.

Для зручності користування наведемо зведену таблицю вищеописаних формул утворення всіх часів.

тип дії

час

1. Регулярна дія, одноразова дія, констатація факту.

Неозначений (Indefinite)

2. Тривала дія, процес.

Тривалий (Continuous)

3. Доконана дія, яка вже відбулася, але не вказаний точний

час тої дії.

Або дія, яка відбулася до іншої дії в минулому, чи

відбудеться до іншої дії в майбутньому.

Доконаний (Perfect)

4. Доконано-тривала дія, тобто дія, яка почалася

раніше, і триває досі, або закінчилася у вказаний момент.

Доконано-тривалий

(Perfect Continuous)

INDEFINITE

Present Indefinite

Хто що робить кого, що де, куди, коли

Розповідне: ________ ======== (s) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Підмет присудок додаток обставина

Питальне: Do (does) __________ ========= _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _?

Заперечне: __________ don’t (doesnt) ========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ ,

Past Indefinite

Розповідне: ____________ ========== ed () _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Did ___________ =========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: ___________ didnt ========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Future Indefinite

Розповідне: ___________ will ========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Will ___________ ========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: ___________ will not ========== _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(won’t)

CONTINOUS

Present Continuous

Розповідне: _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(am, is, are)

Питальне: Be _________ =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

(am, is, are)

Заперечне: __________ be not =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(am, is, are)

Past Continuous

Розповідне: _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(was, were)

Питальне: Be _________ =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

(was, were)

Заперечне: __________ be not =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

(was, were)

Future Continuous

Розповідне: _________ will be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Will _________ be =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: __________ will not be =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

PERFECT

Present Perfect

Розповідне: _________ have (has) =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Have (has) _________ =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ have (has) not ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Примітка: (3ф) – третя форма неправильних дієслів з таблички.

Past Perfect

Розповідне: _________ had =======ed () _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Had _________ =======ed () _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ had not ======= ed () _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Future Perfect

Розповідне: _________ will have =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Will _________ have =======ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ will not have ======= ed (3ф) _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

PERFECT CONTINUOUS

Present Perfect Continuous

Розповідне: _________ have(has) been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Have(has) _________ been =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ have(has) not been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Past Perfect Continuous

Розповідне: _________ had been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Питальне: Had _________ been =======ing _ _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _ ?

Заперечне: _________ had not been =======ing _ _ _ _ _ _ _ , _ , _ , _ , _

Опис утворення часів, і зокрема питальної та заперечної форм буде неповним без пояснення питально-заперечних речень, а також розділових питань.

Питально-заперечні речення являють собою питання, які містять заперечну частину. Наприклад: Чому ти не прийшов? Ви не знаєте про це?

Англійською мовою вони будуть формуватися за допомогою додавання частки not до того слова (допоміжне дієслово, чи інші дієслова, які самостійно утворюють питальну і заперечну форму), яке утворює питальну і заперечну форму в даному реченні. Фактично, можна утворити просто питальну форму, а потім додати not.

Речення Чому ти не прийшов? Буде мати вигляд Why didn’t you come? Ми ніби утворюємо питання – Why did you come? чому ти прийшов?, і тоді додаємо до допоміжного дієслова, яке утворює питання (в даному випадку did), частку not. В результаті виходить did not = didn’t.

Ви не знаєте про це? – Dоn’t you know about it?

Зауважте: якщо вживати частку not у скороченому вигляді через апостроф, як, наприклад, в dont чи didn’t, то вона не відділяється від цього допоміжного дієслова, але якщо її не скорочувати, то вона буде стояти не після допоміжного дієслова, а після підмета. Наприклад: Why did you not come? Do you not know about it?

Інші приклади:

Ти не міг мені сказати? – Couldn’t you tell me? aбо Could you not tell me?

Ви не прийдете завтра? – Wont you come tomorrow? або Will you not come tomorrow?

Чому вона не виконала д/з? – Why hasn’t she done h/t? або Why has she not done h/t?

Розділові питання є дуже популярними і часто вживаними в розмовній англійській мові. При перекладі вони мають значення «чи не так?». Утворюються аналогічним чином, як і щойно описані питально-заперечні речення (питальне слово+not, якщо це альтернатива стверджувальному реченню), або як звичайне питання, якщо це альтернатива заперечному реченню. Not завжди приєднане і скорочене через апостроф, окремо не буває. У таких реченнях фігурує тільки це питальне слово (з not чи без), і підмет, виражений особовим займенником. Використовуватися вони можуть тільки зразу після стверджувального чи заперечного речення через кому, тобто не є новим реченням з великої букви.

Наприклад: Ти відвідав Німеччину минулого року, чи не так? – You visited Germany last year, didnt you? Пам’ятайте, що вибір допоміжного дієслова залежить від часу, вжитого у реченні. В даному випадку visited вказує нам на те, що це Past Indefinite, тому на роль допоміжного дієслова вибрано did. Якби в реченні був перфект, то було би have/has/had, якщо тривалий час, то було би дієслово be у відповідній формі.

Ще приклади:

You will come tomorrow, wont you?

Порівняйте з протилежним випадком, де речення заперечне:

You won’t come tomorrow, will you?

Mary hasn’t finished the work, has she?

You can sing well, can’t you?

John wasn’t right, was he? aбо John was right, wasn’t he?