- •1. Степени сравнения имен прилагательных.
- •Склонение форм сравнительной степени прилагательных.
- •Сравнительная степень прилагательных
- •2. Грамматические категории глагола: образование и значения желательного наклонения.
- •Глагол в желательном наклонении.
- •3. Грамматические категории глагола: образование и спряжение глагола в повелительном наклонении.
- •Глагол в повелительном наклонении.
- •4. Грамматические категории глагола: образование и спряжение глагола в сослагательном наклонении.
- •Глагол в сослагательном наклонении.
- •5. Спряжение глагола в настоящем времени.
- •Спряжение глагола в настоящем-будущем времени
- •6. Спряжение глагола в будущем времени. Будущее простое и сложное.
- •7. Глаголы архаического спряжения.
- •Спряжение глаголов архаического спряжения
- •8. Образование и спряжение глагола в аористе. Трудные случаи спряжения аориста.
- •Трудные случаи спряжения аориста
- •9. Образование и спряжение глагола в имперфекте.
- •10. Образование и спряжение глагола в перфекте.
- •11. Образование и спряжение глагола в плюсквамперфекте.
- •12. Система прошедших времен глагола. Общая характеристика.
- •13. Грамматические признаки причастия. Образование и склонение страдательных причастий настоящего и прошедшего времени.
- •Страдательные причастия настоящего и прошедшего времени
- •14. Образование и склонение действительных причастий настоящего времени.
- •Склонение кратких действительных причастий настоящего времени
- •Склонение полной формы действительных причастий (время - ?)
- •Склонение полного действительно причастия настоящего времени от глагола бы1ти
- •15. Образование и склонение действительных причастий прошедшего времени.
- •Модели образования начальной формы действительных причастий прошедшего времени
- •Склонение кратких действительных причастий прошедшего времени
- •Склонение полной формы действительных причастий (время - ?)
- •Образование сокращенных причастий
- •16. Наречие и его значения.
- •Простое предложение в церковнославянском языке (17. Специфические синтаксические конструкции церковнославянского языка: «дательный самостоятельный», «двойной винительный»)
- •Подлежащее и сказуемое
- •Второстепенные члены предложения
- •Дательный самостоятельный
- •Сложное предложение в церковнославянском языке Сложносочиненные предложения
- •18. Сложноподчиненное предложение: придаточные цели и условия в церковнославянском языке. Сложноподчиненные предложения
- •Придаточные цели в церковнославянском языке
- •Способы выражения цели действия
- •Придаточные условия в церковнославянском языке.
- •Способы выражения условия
- •Дополнение к материалу. Синтаксис простого предложения
10. Образование и спряжение глагола в перфекте.
٭ Перфект – это прошедшее время, обозначающее действие, которое произошло в прошлом, но его последствия важны для настоящего времени (момента речи).
Благослови1, душе2 моz, ГDа. ГDи Б9е мо1й, возвели1чилсz є3си2 ѕело2, во и3сповэда1ние и3 въ велелёпоту w3бле1клсz є3си2 (=русск. «Благослови, душе моя, Господа. Господи, Боже мой, возвеличился сильно, во исповедание и в красоту облекся»).
٭ Церковнославянский перфект – сложная форма глагола. Она состоит из двух частей:
причастие прошедшего времени на –л смыслового глагола (=русск. прошедшее время) + форма настоящего времени от глагола бы1ти. |
сотвори1лъ є4смь (=русск. я сотворил),
просвэти1лъ є3си2 (=русск. ты просветил),
благослови1ли сyть (=русск. они благословили)
Причастие прошедшего времени на –л изменяется при спряжении по родам и числам, а глагол-связка бы1ти изменяется по лицам и числам.
Спряжение глаголов в перфекте
В единственном числе |
|||||||
1 л. |
а4зъ |
сотвори1лъ є4смь |
смири1лсz є4смь |
хвали1лъ є4смь |
|||
2 л. |
ты2 |
сотвори1лъ є3си2 |
смири1лсz є3си2 |
хвали1лъ є3си2 |
|||
3 л. |
џнъ |
сотвори1лъ є4сть |
смири1лсz є4сть |
хвали1лъ є4сть |
|||
Во множественном числе |
|||||||
1 л. |
мы2 |
сотвори1ли є3смы2 |
смири1лисz є3смы2 |
хвали1ли є3смы2 |
|||
2 л. |
вы2 |
сотвори1ли є3сте2 |
смири1лисz є3сте2 |
хвали1ли є3сте2 |
|||
3 л. |
nни2 |
сотвори1ли сyть |
смири1лисz сyть |
хвали1ли сyть |
|||
В двойственном числе |
|||||||
1 л. |
мы2 |
сотвори1ла є3сва2 |
смири1лисz є3сва2 |
хвали1ла є3сва2 |
|||
2 л. |
вы2 |
сотвори1ла є3ста2 |
смири1лисz є3ста2 |
хвали1ла є3ста2 |
|||
3 л. |
џна |
сотвори1ла є3ста2 |
смири1лисz є3ста2 |
хвали1ла є3ста2 |
|||
Церковнославянский перфект по происхождению близок русскому прошедшему времени. Часть формы перфекта (есмь, еси, есть…) в русском языке утратилось, а в церковнославянском ее присутствие обязательно.
Церковнославянское причастие на –л в формах перфекта во всех глаголах в мужском роде единственного числа сохранило суффикс –л. А русская форма прошедшего времени такой суффикс утратила там, где на конце слова образовались «скопления» согласных звуков. Суффикс –л в русских формах прошедшего времени у некоторых глаголов был утрачен для того, чтобы упростить произношение таких слов. Сравните:
церковнославянское |
русское |
не1слъ |
нес |
ќмерлъ |
умер |
возра1слъ |
возрос |
пости1глъ |
постиг |
٭ Если глагол в перфекте употребляется с отрицанием, то такое отрицание может быть выражено особенным образом: не так, как у других глагольных форм – с помощью отрицательной частицы не, а особой отрицательной формой от глагола бы1ти:
нёсть прише1лъ (=русск. он не пришел),
нёсмь вёровалъ (=русск. я не веровал).
