Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dictum_Factum.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.41 Mб
Скачать

Exercise IB. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

1. total bank deposits; 2. rate of interest; 3. to borrow from the banks; 4. cost of borrow­ing; 5. ability to borrow; 6. to control the money supply; 7. total spending; 8. a serious slump;

  1. monetary policy; 10. to control the level of bank deposits; 11. bank customers; 12. will­ingness; 13. demand for loans; 14. supply of loans; 15. ability to lend; 16. price of a loan;

  1. lender; 18. borrower; 19. in the money market; 20 to allow the money supply to increase.

Exercise 1C. Translate the following words and word combinations into English.

1. контролювати грошову масу; 2. серйозне раптове падіння; 3. вартість позики;

  1. прагнення; 5. попит на позики; 6. процентна ставка; 7. пропозиція позик; 8. контр­олювати обсяг банківських депозитів; 9. ціна на позику; 10. грошово-кредитна по­літика; 11. позикодавець; 12. сума банківських вкладів; 13. загальні витрати; 14. по­зичальник; 15. спроможність позичати; 16. на грошовому ринку; 17. брати позики у банках; 18. дозволяти зріст грошової маси; 19. клієнти банку; 20. спроможність на­давати позики.

Exercise ID. Listen to text 1A in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English.

Study Vocabulary 2 below and then proceed to the exercises.

commercial bank комерційний банк

checks drawn on accounts чеки, виписані з рахунків

In current accounts на поточних рахунках

settle a debt сплатити борг

withdraw cash from забрати готівку з

make loans надавати позики

create bank deposits створювати банківські депозити

sell securities продавати цінні папери

In the open market на відкритому ринку

household домогосподарство

pay with checks платити чеками

hold deposits мати вклади

cash reserves резерви банку у формі готівки

192

A

В

1. Комерційний банк буде винен гроші Банку Англії, і борг буде сплачено шля­хом зняття грошей з депозитів комерцій­ного банку в Банку Англії.

A. Payments into the special deposits re­duce the banks’ supply of liquid assets, which means that their ability to lend and create bank deposits is also reduced.

2. Комерційні банки мають вклади у Банку Англії на поточних рахунках, і ці вклади враховуються, як частина резер­вів банку у формі готівки, тому що готів­ку можна забрати з банку коли завгодно.

B. If the Bank of England sells securities in the open market to households and firms, the buyers will pay for them with checks drawn on their accounts at the commercial banks.

3. Вклади на спеціальні депозити зни­жують банківський запас оборотного капіталу, що також означає зменшення їхньої спроможності позичати та створю­вати банківські депозити.

C. Any change in the level of the deposits at the Bank of England will change the level of the banks’ cash reserves, and hence affect their ability to make loans and create bank deposits.

4. Якщо Банк Англії продає цінні папе­ри на відкритому ринку домогосподар- ствам та фірмам, покупці плататимуть за них чеками, виписаними з їхніх рахунків У комерційних банках.

D. The commercial banks will owe money to the Bank of England, and this debt will be settled by taking money out of the commer­cial banks’ deposits at the Bank of England.

5. Якщо Банк Англії вивільняє спеці­альні депозити, то готівкові резерви ко­мерційних банків зростають.

E. The Bank of England has the power to order the commercial banks to make pay­ments into a special account at the Bank of England.

б- Домогосподарства та фірми, що про­дали цінні папери, занесуть чеки на свої рахунки v комерційних банках.

F. If the Bank of England releases these special deposits, the commercial banks’ cash reserves will be increased.

^ Будь-яка зміна рівня вкладів у Банку Англії відіб’ється на резервах у готівці, а °Тже вплине на спроможність банків на­давати позики і створювати депозити.

G. The commercial banks hold deposits at the Bank of England in current accounts; these deposits are counted as part of the banks’ cash reserves because cash can be withdrawn from them at any time.

193

8. Банк Англії має владу наказати ко­мерційним банкам вносити вклади на спеціальний рахунок у Банку Англії.

Н. The households and firms which sold these securities will pay these checks into their accounts at the commercial banks.

Exercise 2B. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

1. supply of liquid assets; 2. to take money out of commercial banks’deposits; 3. to hold deposits; 4. to release deposits; 5. households; 6. commercial banks; 7. cash reserves; 8. to settle a debt; 9. in current accounts; 10. lending; 11. to owe money; 12. to withdraw cash from the bank; 13. to make loans; 14. to pay with checks; 15. to buy securities; 16. to pay money into an account; 17. to create bank deposits; 18. to sell securities; 19. in the open market; 20. checks drawn on the account; 21. to pay checks into the account; 22. to make payments into the account; 23. special deposits.

Exercise 2C. Translate the following words and word combinations into English.

1. мати вклади; 2. комерційні банки; 3. зняти гроші з депозитів комерційного бан­ку; 4. надавати позики; 5. вносити гроші на рахунок; 6. сплачувати борг; 7. забрати з банку готівку; 8. готівкові резерви; 9. купувати цінні папери; 10. запас оборотного капіталу; 11. на відкритому ринку; 12. домогосподарства; 13. створювати банківські депозити; 14. на поточних рахунках; 15. платити чеками; 16. вивільняти депозити;

  1. кредитування; 18. чеки, виписані з рахунку; 19. бути винним гроші; 20. продавати цінні папери; 21. спеціальні депозити; 22. вносити вклади на рахунок.

Exercise 2D. Listen to text 2A in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English.

Study Vocabulary 3 below and then proceed to the exercises.

quantity of money in an economy

state of the economy

Federal Reserve System

level of prices

accept

unit of account store of wealth property

save for future purchases medium of exchange U.S. Treasury paper currency coins

кількість грошей в економіці країни

стан економіки

Федеральна резервна система

рівень цін

приймати

одиниця рахунків

накопичення коштів

майно

заощаджувати на майбутні покупки засіб обміну

Міністерство фінансів США

паперові гроші

монети

194

A

В

1. The quantity of money in an economy is central to determining the state of that economy - it affects the level of prices, the rate of economic growth and the level of employment.

А. Монети випускаються у кількох де- номінаціях відповідно до їхньої вартості: ‘пенні’, ‘нікель’, ‘дайм’, чвертка, монета у 50 центів, і монета в один долар.

2. According to federal law, only the U.S. Treasury and the Federal Reserve System can issue U.S. currency.

В. Гроші у Сполучених Штатах мають форму монет та паперових купюр.

3. Money can be used like property or precious metals - as a store of wealth that people can save for future purchases.

С. Гроші служать засобом, який люди приймають в обмін на власний товар чи послуги; вони також виступають одини­цею розрахунків, коли йдеться про ціни чи борги.

4. Coins come in various denominations based on the value of a dollar: the penny, the nickel, the dime, the quarter; the 50-cent piece, and the one-dollar coin.

D. Гроші, так само як майно та цінні ме­тали, використовуються для накопичення коштів, що заощаджуються на майбутні покупки.

5. Money in the United States consists of coins and paper currency.

Е. Згідно з федеральним законом, тіль­ки Міністерство фінансів США та Феде­ральна резервна система можуть випус­кати валюту США.

6. Money is a medium of exchange that people will accept for their goods or services and a unit of account for prices or debts.

F. Кількість грошей в економіці країни - це вирішальний чинник, що визначає стан економіки та впливає на рівень цін, швидкість економічного зростання та рі­вень зайнятості.

Exercise 3B. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

denomination; 2. the Federal Reserve System; 3. quantity of money in an economy; property; 5. the U.S. Treasury; 6. dime; 7. state of an economy; 8. paper currency; 9. level Prices; 10. to issue U.S. currency; 11. medium of exchange; 12. coins; 13. to accept;

■ unit of account; 15. precious metals; 16. a store of wealth; 17. to issue coins; 18. to save

0r future purchases.

195


A

В

1. Коли комерційні банки дають пози­ки, вони можуть створювати чеково-де­позитні гроші, надаючи позичальнику додатковий кредит на його депозитний рахунок.

A. By controlling the dollar amount of the reserves, the Federal Reserve thus controls the dollar volume of bank loans.

196

2. Контролюючи резервну масу доларів, Федеральна резервна система контролює таким чином доларовий обсяг банків­ських позик.

В. Checking account deposits are consid­ered a form of money because they are spent when people write checks.

3. Депозити чекових рахунків також вважаються різновидом грошей, оскіль­ки люди витрачають їх, псуючи чеки.

C. In the United States, about three-fourths of all payments are made by check.

4. Федеральна резервна система тримає під контролем процес випуску грошей шляхом резервних вимог, тобто правил, згідно з якими комерційні банки повинні зберігати частину грошей у власних схо­вищах або у депозитах федеральних ре­зервних банків у визначеній мінімальній пропорції по відношенню до своїх депо­зитних пасивів.

D. Economists measure the money sup­ply in several ways that differ according to which assets are included in the measure­ments: one measure includes deposits in all interest-bearing accounts that can be used like checking accounts; another includes savings accounts that cannot automatically be converted to make purchases.

5. Економісти вимірюють грошову масу кількома способами, які розрізня­ються залежно від типу активів, що ви­користовуються у вимірах: один з таких способів включає депозити на всіх ра­хунках, що приносять процентний дохід, якими можна користуватися як чековими рахунками; інший підхід включає ощадні рахунки, якими не можна послугуватися для негайної оплати покупок.

E. The Federal Reserve System maintains control over this money creation by admi­nistering reserve requirements, rules which require that commercial banks hold curren­cy in their vaults - or deposits with Federal Reserve Banks - in a set minimum propor­tion to their deposit liabilities.

6. Майже три чверті усіх виплат у Спо­лучених Штатах здійснюються за чеками.

F. When commercial banks make loans, they can create checking deposit money by giving the borrowers additional credit in their deposit accounts.

Exercise 4B. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

1. the dollar volume; 2. assets;3. a form of money; 4. checking account deposits; 5. bank loans; 6. additional credit; 7. to spend; 8. reserve requirements; 9. to write checks; 10. pay­ments made by checks; 11. deposit accounts; 12. checking deposit money; 13. money crea­tion; 14. to hold currency in the vaults; 15. to maintain control over; 16. deposit liabilities;

  1. savings accounts; 18. to convert; 19. interest-bearing accounts; 20. checking accounts;

  1. to make purchases; 22. a set minimum proportion; 23. to measure the money supply.

Exercise 4C. Translate the following words and word combinations into English.

  1. банківські позики; 2. депозитні рахунки; 3. випуск грошей; 4. виплати, що здійснюються за чеками; 5. тримати під контролем; 6. витрачати; 7. чеко-депозитні

197

гроші; 8. активи; 9. рахунки, що приносять процентний дохід; 10. виписувати чек;

  1. депозитні пасиви; 12. доларовий обсяг; 13. ощадні рахунки; 14. резервні вимоги;

  1. чекові рахунки; 16. різновид грошей; 17. визначена мінімальна пропорція; 18. до­датковий кредит; 19. зберігати гроші у власних сховищах; 20. депозити чекових ра­хунків; 21. послугуватися для негайної оплати; 22. робити покупки.

Exercise 4D. Listen to text 4A in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English.

Exercise 5. Translate the following words and word combinations into English.

1. попит на позики; 2. пропозиція позик; 3. грошово-кредитна політика; 4. праг­нення; 5. на грошовому ринку; 6. позикодавець; 7. серйозне раптове падіння; 8. вар­тість позики; 9. процентна ставка; 10. позичальник; 11. контролювати обсяг бан­ківських депозитів; 12. сума банківських вкладів; 13. контролювати грошову масу;

  1. брати позики у банках; 15. надавати позики; 16. сплачувати борг; 17. готівкові резерви; 18. мати вклади; 19. запас оборотного капіталу; 20. купувати цінні папери;

  1. забрати з банку готівку; 22, домогосподарства; 23. створювати банківські депози­ти; 24. на відкритому ринку; 25. вивільняти депозити; 26. бути винним гроші; 27. на поточних рахунках; 28. комерційні банки; 29. платити чеками; 30. кредитування; 31. продавати цінні папери; 32. кількість грошей в економіці країни; 33. деноміна­ція; 34. засіб обміну; 35. Міністерство фінансів СІЛА; 36. заощаджувати на майбутні покупки; 37. карбувати монети; 38. майно; 39. накопичення коштів; 40. Федеральна резервна система; 41. одиниця розрахунків; 42. депозитні рахунки; 43. активи; 44. о- щадні рахунки; 45. зберігати гроші у власних сховищах; 46. чеко-депозитні гроші;

  1. рахунки, що приносять процентний дохід; 48. послугуватися для негайної опла­ти; 49. депозитні пасиви; 50. додатковий кредит; 51. випуск грошей.

Exercise 6. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

  1. monetary policy; 2. lender; 3. rate of interest; 4. to control the level of bank deposits;

  1. cost of borrowing; 6. demand for loans; 7. total bank deposits; 8. to make loans; 9. cash reserves; 10. to buy securities; 11. in the money market; 12. to settle a debt; 13. borrower;

  1. to hold deposits; 15. to release deposits; 16. to control the money supply; 17. a se­rious slump; 18. supply of liquid assets; 19. to borrow from the banks; 20. willingness;

  1. in current accounts; 22. lending; 23. to create bank deposits; 24. to pay with checks;

  1. to withdraw cash from the bank; 26. commercial banks; 27. households; 28. supply of loans; 29. to owe money; 30. in the open market; 31. denomination; 32. to save for future purchases; 33. property; 34. unit of account; 35. a store of wealth; 36. quantity of money in an economy; 37. assets; 38. checking deposit money; 39. money creation; 40. savings accounts; 41. to sell securities; 42. medium of exchange; 43. the Federal Reserve System; 44. to convert; 45. the U.S. Treasury; 46. additional credit; 47. interest-bearing accounts;

  1. to issue coins; 49. deposit liabilities; 50. deposit accounts.

198

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]