Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dictum_Factum.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.41 Mб
Скачать

Text 6

За ініціативою країн Карибського басейну у 80-і роки заснована програма з метою надання економічної підтримки регіону, який виборював краще економічне станови­ще і вважався зоною політичних інтересів США. Ця програма (термін її реалізації було продовжено до кінця 1995 року) передбачала поширення безмитного режиму на весь імпорт з країн Карибського басейну до США, за винятком виробів з текстилю, шкіри, а також цукру та нафтопродуктів.

Двосторонні угоди про вільну торгівлю було дозволено за умов, викладених у статтях ҐАТТ. Серед інших двосторонніх угод виділяється американо-ізраїльська угода про зону вільної торгівлі, яка набула чинності 1 вересня 1985 року, та Аме- рикано-канадська угода про вільну торгівлю, яка почала діяти 1 січня 1989 року. Як показує історичний досвід, географічна суміжність та відносна близькість активно сприяли розвиткові торговельних відносин між США та її сусідами - Мексикою і Канадою. В серпні 1992 року, після тривалих (більше року) переговорів ці три країни домовилися щодо повномасштабного договору про вільну торгівлю, яким скасовува­лись усі тарифи, усувалися перепони в торгівлі послугами та обміні інвестиціями, а також гарантувався адекватний захист інтелектуальної власності (в тому числі захист авторських прав, патентів і торговельних знаків).

Exercise 10. Listen to text 7 in English. Use your shorthand to write it down. Trans­late it into Ukrainian.

Exercise 11. Listen to text 8 in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English.

Exercise 12. Translate text 9 into Ukrainian.

Text 9

In terms of absolute volumes of imports and exports the United States is the world’s leading trading nation. There can be no question as to the United States’ dependence upon the world economy. The USA are almost entirely dependent upon other countries for such products as bananas, cocoa, coffee, spices, tea, raw silk, nickel, tin, natural rubber, and diamonds. Casual observation suggests that imported goods compete strongly in many of °ur domestic markets: Japanese cameras and video recorders, French and Italian wines, English bicycles, and Japanese motorcycles and autos are a few cases in point. Foreign cars have made persistent gains in American markets and now account for about 25 percent of total sales in the United States. Even the great American pastime - baseball - relies heavily uP°n imported gloves!

But world trade is a two-way street, and a host of American industries are highly de­pendent upon foreign markets. Almost all segments of agriculture rely heavily upon foreign Markets - rice, wheat, cotton, and tobacco exports vary from one-fourth to more than one-

125

half of total output. The chemical, aircraft, automobile, machine tool, coal, and computer industries are only a few of many American industries which sell significant portions of their output in international markets.

Changes in net exports, that is, in the difference between the value of a nation’s exports and that of its imports, have multiple effects upon the level of national income in roughly the same fashion as do fluctuations in the various types of domestic spending. A small change in the volume of American imports and exports can have magnified repercussions upon the domestic levels of income, employment, and prices.

Exercise 13. Translate text 10 into English. TEXT 10

Чому держави торгують? Що становить основу торгівлі між країнами? У загаль­ному вигляді міжнародна торгівля є засобом, за допомогою якого країни можуть розвивати спеціалізацію, підвищувати продуктивність своїх ресурсів і таким чином збільшувати загальний обсяг виробництва. Суверенні держави, як і окремі громадя­ни та регіони країни, можуть виграти за рахунок спеціалізації на виробах, що вони можуть виробляти з найбільшою відносною ефективністю, і подальшого обміну на товари, що вони не в змозі самі ефективно виробляти.

Вищевикладене є вельми справедливим щодо світової торгівлі, і у певному сенсі це питання можна вважати вичерпаним. В основі більш глибокого дослідження пи­тання “Чому країни торгують?” лежать дві обставини. По-перше, економічні ресур­си - природні, людські, інвестиційні товари - розподіляються між країнами надто нерівномірно; країни істотно відрізняються за своєю забезпеченістю економічними ресурсами. По-друге, ефективне виробництво різноманітних товарів вимагає різних технологій або комбінації ресурсів.

Характер та взаємодія цих двох обставин можна легко проілюструвати. Японія, наприклад, володіє великою та добре освіченою робочою силою; кваліфікована праця коштує дешево, оскільки наявна у великій кількості. У зв’язку з цим Япо­нія здатна ефективно виробляти (з низькими витратами) різноманітні товари, для виготовлення яких необхідна велика кількість кваліфікованої праці. Фотокамери, радіоприймачі та відеомагнітофони - це лише деякі приклади подібних трудоміст­ких товарів. Навпаки, Австралія володіє великими земельними просторами, але недостатніми людськими ресурсами та капіталом, і тому може дешево виробляти такі ‘землемісткі’ товари, як пшениця, шерсть, м’ясо. Бразилія має родючий грунт, тропічний клімат, там випадає велика кількість опадів, у великій кількості наявна некваліфікована робоча сила, тобто все необхідне для виробництва дешевої кави. Промислово розвинені країни знаходяться у кращому стратегічному становищі в плані виробництва різних капіталомістких товарів, наприклад автомобілей, сіль- ськогосподарчого знаряддя, машин та хімікатів.

126

Glossary

English-Ukrainian

advocate

available to firms

available to home consumers

barriers to trade

benefit both countries

by means of

capable of producing

concessions

cotton

cut U.S. tariffs determine U.S. trade policy direct outgrowth domestic firms

domestic political considerations domestic stability economic protectionism electrical appliances enable

encourage American industrial development endorse

exchange control

exchange their goods for expand exports export markets footwear foreign currency gain from international trade general lowering have reasonable opportunities have some kind of advantage over other countries home producers 'mport goods the home market ln the interest of protecting native industry

підтримувати

доступний для фірм

доступні для вітчизняних споживачів

торговельні бар ’єри

бути вигідним для обох країн

шляхом

в змозі виробляти

поступки

бавовна

зменшити американські тарифи визначати торговельну політику США прямий результат вітчизняні фірми внутрішньополітичні міркування внутрішня стабільність економічний протекціонізм електроприлади дозволяти

заохочувати індустріальний розвиток Америки схвалити

контроль над операціями з іноземною валютою обмінювати свої товари на розширити експорт ринки для експорту взуття

іноземна валюта

вигравати через міжнародну торгівлю загальне зниження мати відповідні можливості мати певну перевагу над іншими краї­нами

вітчизняні виробники імпортувати товари на внутрішньому ринку в інтересах захисту національної економіки

127

increasing the prices of foreign goods

indispensable cornerstone

international trade

limit the imports of foreign cars to

methods of restricting imports

natural rubber

obtain products

on a larger scale

place an upper limit on

practice of using tariffs

present-day trade

produce for themselves

produce two particular products

protect one’s own industries

protection

protective tariff

purchase

put some restrictions on foreign trade quotas

raise revenue for the government raise the price of a foreign good

Reciprocal Trade Agreements Act

reduce duties on exports

reduce the prices

regain economic independence

restrict other countries’ exports

retaliate

specialization

specialize in

state of affairs

subsidies

subsidize

supply of goods

sustain their people and well-being

tariff law tariffs

total world output

підвищення цін на товари іноземного виробництва обов ’язкова передумова міжнародна торгівля обмежити імпорт авто іноземного виробництва засоби обмеження імпорту натуральний каучук одержувати продукти у більших обсягах встановлювати верхню межу практика введення тарифів сучасна торгівля виробляти для себе

виробляти два види конкретних товарів

захищати власну промисловість

протекціонізм

протекційний тариф

придбати

накладати обмеження на зовнішню торгівлю квоти

отримувати дохід на користь уряду підвищувати ціну на товар іноземного виробництва Закон про взаємні торговельні угоди скоротити розмір мита на експорт знизити ціни

здобути економічну незалежність

обмежувати обсяг експорту інших країн

помститися

спеціалізація

спеціалізуватися на

стан речей

субсидії

надавати субсидії обсяг товарів підтримувати добробут економіки та народу закон про тарифи тарифи

загальна світова продуктивність

128

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]