Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Dictum_Factum.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
21.01.2020
Размер:
1.41 Mб
Скачать

  1. By the late 1980s and early 1990s Ame­ricans were enjoying a level of inflation that was relatively low and stable.

  1. Раптове підвищення світових цін на нафту внаслідок війни у Перській затоці не на жарт налякало країну.

  1. After hostilities had ceased, the inci­dent appeared not to have left lingering inf­lationary after-effects.

  1. Наприкінці 80-х - на початку 90-х років рівень інфляції в Америці був від­носно низький і стабільний.

Exercise ЗВ. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

1. robust recovery; 2. tight monetary policy; 3. a level of inflation; 4. inflationary after­effects; 5. a ‘double-dip’ recession; 6. renewed inflation; 7. to tip the economy into reces­sion; 8. an economic recovery; 9. relatively low and stable; 10. a result of an outbreak of war; 11. an initial upswing; 12. severe recessions; 13. the oil-rich Gulf; 14. to rise sharply;

  1. to decline; 16. on the world market; 17. the major concern; 18. to slide downward; 19. after hostilities had ceased; 20. the problem had been permanently solved.

Exercise 3C. Translate the following words and word combinations into English.

  1. на світовому ринку; 2. відносно низький та стабільний; 3. наслідки інфляційно­го характеру; 4. початковий злет; 5. підштовхнути економіку до спаду виробництва;

  1. внаслідок спалаху війни; 7. економічний підйом; 8. покотитися униз; 9. із пробле­мою було покінчено; 10. серйозний спад; 11. по закінченні бойових дій; 12. тривалий підйом; 13. багата нафтою Перська затока; 14. жорстка кредитно-фінансова політика;

  1. різко підвищитися; 16. рівень інфляції; 17. найбільша турбота; 18. нова інфляція; 19. знизитися; 20. подвійний спад; 21. погано реагувати на раптові удари.

Exercise 3D. Listen to text ЗА in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English.

Study Vocabulary 4 below and then proceed to the exercises.

Inhibit

demands for large amounts of capital

heavy indebtedness

financial institutions

financial sector

Insurance companies

Insolvent

budget deficits

convert to market-based economies lenders

tightened lending standards loan

bankruptcy

перешкоджати

потреби у великих обсягах капіталу

велика заборгованість

кредитно-фінансова система

фінансовий сектор

страхові компанії

несплатоспроможний

бюджетний дефіцит

перейти до ринкової моделі господарювання

позикодавці

більш жорсткі умови позичання

позика

банкрутство

49

А

в

1. Як наслідок позичальних ексцесів 80-х років, американські банки та інші позикодавці у 90-х роках зробили умови позичання більш жорсткими.

A. Eastern Europe was desperately trying to cast off the shackles of socialist controls and convert to market-based economies.

2. Багато людей таки зазнали банкрут­ства або стали несплатоспроможними.

B. The lending excesses of the 1980s left a legacy of heavy indebtedness and crippled financial institutions.

3. Банки, позиково-ощадні асоціації та страхові компанії трималися на ногах тільки завдяки ін’єкціям капіталу і злит­тям з іншими компаніями.

C. More than a few toppled into bankrupt­cy, and some became insolvent.

4. Позичальні ексцеси 80-х років зали­шили по собі тяжку спадщину великої за­боргованості й безліч дірок у кредитно- фінансовій системі.

D. Interest rates were high in part because of large U.S. budget deficits and the pros­pect that they might continue indefinitely.

5. Східна Європа відчайдушно намага­лася скинути пута соціалістичної систе­ми державного контролю й перейти до ринкової моделі господарювання.

E. Banks, savings and loans, and some insurance companies struggled to remain afloat by getting injections of capital or merging.

6. Облікові ставки в США були високі почасти через великий бюджетний де­фіцит країни й перспективу їхнього без­упинного підвищення.

E As a result of the lending excesses of the 1980s, U.S. banks and other lenders had tightened lending standards in the 1990s.

Exercise 4B. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

1. heavy indebtedness; 2. robustness; 3. lending excesses; 4. to cast off the shackles of socialist controls; 5. to become insolvent; 6. to inhibit economic growth; 7. high interest rates; 8. budget deficit; 9. merging; 10. to topple into bankruptcy; 11. to get injections of capital; 12. to tighten lending standards; 13. to anticipate; 14. to convert to market-based economies; 15. demands for large amounts of capital; 16. an economic recovery; 17. fi­nancial institutions; 18. to remain afloat; 19. insurance companies; 20. to be under strain; 21. lenders; 22. the entire financial sector; 23. poor-quality debt.

Exercise 4C. Translate the following words and word combinations into English.

  1. зазнати страшного напруження; 2. високі облікові ставки; 3. ‘кепський’ борг;

  1. зробити умови позичання більш жорсткими; 5. велика заборгованість; 6. перейти до ринкової моделі господарювання; 7. зазнати банкрутства; 8. потреба у великих обсягах капіталу; 9. скинути пута соціалістичної системи державного контролю;

  1. злиття; 11. позикодавці; 12. позичальні ексцеси; 13. перешкоджати економічному

50

зростанню; 14. економічний підйом; 15. стати несплатоспроможним; 16. кредитно- фінансова система; 17. отримувати ін’єкції капіталу; 18. тривалість; 19. страхові ком­панії; 20. триматися на ногах; 21. бюджетний дефіцит.

Exercise 4D. Listen to text 4A in Ukrainian. Use your shorthand to write it down. Translate it into English. Exercise 5. Translate the following words and word combinations into English.

1. контролювати інфляцію; 2. нормування; 3. надмірний попит; 4. грошовий за­пас; 5. витрати, що зростають; 6. нижче рівня рівноваги; 7. стримувати ціни; 8. гі­перінфляція; 9. припинити свою діяльність; 10. грошова вартість; 11. зазнати збит­ків; 12. контролювати ціни; 13. купівельна спроможність фунта; 14. загальний обсяг продукції; 15. створити спіраль, спрямовану донизу; 16. дерегуляція; 17. нешкідлива дефляція; 18. не зважати на; 19. високопоставлені політики; 20. позитивний вплив; 21. небезпечна дефляція; 22. зростання грошової маси; 23. посилити грошову політи­ку; 24. приносити збитки; 25. знизити попит; 26. надлишкова виробнича потужність;

  1. очікування падіння цін; 28. тривкий підйом; 29. жорстко атакувати інфляцію;

  1. наслідки інфляційного характеру; 31. подвійний спад; 32. різко підвищитися;

  1. відносно низький та стабільний; 34. покотитися униз; 35. велика заборгованість;

  1. позичальні ексцеси; 37. перешкоджати економічному зростанню; 38. високі облі­кові ставки; 39. багата нафтою Перська затока; 40. початковий злет; 41. нова інфляція;

  1. зазнати банкрутства; 43. триматися на ногах; 44. злиття; 45. позикодавці; 46. ‘кеп­ський’ борг; 47. бюджетний дефіцит; 48. стати несплатоспроможним; 49. отримувати ін’єкції капіталу.

Exercise 6. Translate the following words and word combinations into Ukrainian.

  1. rates of inflation; 2. rising costs; 3. to experience inflation at a rate of 200 % per an­num; 4. the money supply; 5. to make losses; 6. to accept controls on wages; 7. the value of money; 8. excess demand; 9. the purchasing power of the pound; 10. to hold the prices down;

  1. rationing; 12. hyperinflation; 13. shortage; 14. below the equilibrium level; 15. to con­trol inflation; 16. excess capacity; 17. to tighten monetary policy; 18. the beneficial effects;

  1. deregulation; 20. monetary expansion; 21. to turn a deaf ear to; 22. policymakers; 23. to create a downward spiral; 24. malign deflation; 25. to reduce demand; 26. stable prices;

  1. benign deflation; 28. to attack inflation fiercely; 29. the expectation of falling prices;

  1. robust recovery; 31. the oil-rich Gulf; 32. renewed inflation; 33. an initial upswing;

  1. a ‘double-dip’ recession; 35. to rise sharply; 36. relatively low and stable; 37. inflatio­nary after-effects; 38. to get injections of capital; 39. lenders; 40. merging; 41. budget deficit; 42. lending excesses; 43. poor-quality debt; 44. to topple into bankruptcy; 45. in­surance companies; 46. to slide downward; 47. high interest rates; 48. to convert to mar­ket-based economies; 49. to become insolvent; 50. to inhibit economic growth; 51. heavy indebtedness.

51

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]