
- •В.В. Томин теоретическая грамматика английского языка
- •Содержание
- •Введение
- •Обзор основных направлений английской грамматики
- •1. Цели и задачи нормативной (практической) и теоретической грамматик
- •2. Связь с другими науками
- •3. История развития английской грамматики
- •Основные понятия в теории грамматики
- •1. Уровни грамматического строя языка.
- •2. Понятие «слова» и его структуры в грамматике.
- •3. Грамматическое значение и грамматическая категория
- •2 Формы числа сущ-х
- •2 Залога и т.Д.
- •4. Оппозиции в грамматике
- •Общая характеристика.
- •Понятие времени (темпоральности): time tense
- •Система временных форм английского глагола
- •Категория вида (аспекта)
- •5. Категория залога
- •Основные методы выявления грамматической структуры языка
- •1. Основные понятия дистрибутивной / дескриптивной грамматики
- •2. Грамматика непосредственно составляющих
- •3. Трансформационная грамматика
- •I do love summer. (Трансформация утверждения)
- •I do not love summer. (Трансформация отрицания)
- •4. Грамматика текста
- •Семантическая грамматика
- •1. Возникновение и основные понятия семантической грамматики
- •2. Вещи и их признаки
- •3. Семантические падежи
- •Теория частей речи
- •1.Развитие теории частей речи
- •I go to school - переменный
- •2.Теория частей речи в Русской лингвистической школе.
- •3. Грамматическая омонимия
- •Прагматика предложения
- •Понятие прагматического синтаксиса.
- •Предложение и высказывание
- •I’ll come tomorrow. (ки: обещание)
- •I’ll come tomorrow. (ки: декларация, заявление)
- •I’ll come tomorrow. (ки: угроза)
- •3. Коммуникативные (прагматические) типы высказываний
- •Перформатив
- •4. Прагматическое транспонирование высказываний.
- •It’s draughty here. (Констатив как инъюнктив)
- •I've rum out of cigarettes. (Консnатив как реквестив)
- •Семинар 1
- •Семинар 2
- •Семинар 3
- •Семинар 4
- •Семинар 5
- •Семинар 6
- •Семинар 7
- •Грамматический анализ текст 1
- •Текст 2
- •Терминологический словарь
- •Литература
Общая характеристика.
GENERAL LINGUSTICS:
Глагол – это часть речи, выражающая действие, состояние или процесс, и характеризующаяся категориями времени, вида, залога, наклонения (mood), лица и числа.
В предложении глагол выполняет функцию (простого) сказуемого или части составного глагольного сказуемого. Кроме того, глагол обладает грамматическим значением
-не/переходности (go, listen/take) (перех: + прям. доп.)
-не/предельности (go, sleep/open, jump, fall-упасть) (пред: огранич. во врем.)
Выделяют 4 основных формы глагола: INF – PAST SIMPLE – PII – PI, которые разделяются на 3 вида:
правильные,
неправильные,
смешанные (dream, learn, show, hang – hanged/hung – hanged/hung)
Иногда парадигма неправильных форм => неодушевленный объект, а правильная форма => одушевленный объект.
He was hanged / he hung the picture.
Функционально глаголы разделяются на:
вспомогательные,
глаголы-связки
смысловые.
-Вспомогательный глагол служит для образования «-» и «?» предложений и для образования временных форм на основе простого сказуемого.
-Глагол-связка связывает именные части речи вследствие аналитического характера англ. яз. (порядок слов). Обычно такие глаголы теряют лексическое значение частично или полностью (to seem fine, to look irritated, to grow cold). Глагол-связка «to be» полностью потерял лексическое значение. Все глаголы-связки образуют, как правило, составные сказуемые.
Глагол обладает категориальными значениями темпоральности, вида и залога
Понятие времени (темпоральности): time tense
Общеизвестно, что время – понятие нелингвистическое, объединяющие в себе 3 состовляющих: прошлое, настоящее и будущее. Традиции английской грамматики закрепили терминологически именование мыслительной (объективно реальной) и языковой (глагольной) категорий: TIME TENSE (время реальное – время грамматическое).
Под «грамматическим временем» мы понимаем соответствие формы глагола нашему представлению о реальном времени.
От. Джесперсон представляет реальное время в виде прямой линии, выходящей из прошлого и уходящей в будущее. Настоящее обычно находится посередине и совпадает с моментом говорения, разделяя т.о. движущееся время на прошлое и будущее.
Система временных форм английского глагола
Из-за универсального трехчленного деления объективного времени и под влиянием образцов классических языков глагольные времена делятся на 3 разряда: настоящее, прошедшее и будущее, как, например, в грамматиках Дж. Лича и Я.Свартвика.
Однако, И.П. Иванова считает, что границы настоящего времени подвижны и их можно расширять бесконечно долго, т.о. полностью «стирая» границы между прошлым и будущим. Например, предложения, выражающие вечные истины:
Water boils at 1000C.
The sun rises in the East.
The Earth rotates.
Она выдвинула идею «временных центров», согласно которой все действия, выраженные определенными формами глагола соотносятся с определенным моментом времени или центром времени. Они обычно выражены в контексте или в самой ситуации общения.
Он сказал, что поедет в Москву. (Будущее)
Он сказал, что поедет в Москву, (но не поехал). (Полностью прошедшее)
He said he would go to the south. Time centre is in the past
He said he would go to the south, (but he never did).
Таким образом, в а/я существует строгое согласование между грамматической формой и временным центром, которое отсутствует в русском => SEQUENCE OF TENSES (искусственное явление, в отличие от логики).
Зачастую ученые выражают сомнения по поводу существования будущих времен в английском языке. От. Джесперсон высказывает идею, что в а/я не существует будущего времени, аргументируя это, прежде всего, тем, что:
вспомогательный глагол «will» употребляется без каких-либо изменений формы для всех лиц и чисел, что ставит его в один ряд с модальными глаголами;
кроме того, в большинстве случаев глагол «will» сохраняет свою модальность (отношение говорящего к высказанному), выражая желание, хотение.
Т.о. ряд форм, традиционно называемых будущее время водит в зону модальности. Следовательно, в пределах глагольной категории времени в а/я остаются настоящее и прошедшее. Эта точка зрения отстаивается и в «Грам-ке соврем. а/я» Р. Кверка с соавторами.
Однако, в пользу существования будущего времени говорят следующие факты:
тенденция употреблять сокращенные формы «-‘ll», что было бы невозможно с модальными глаголами (значимые+ударение)
очень часто контекст противоречит значению желания, т.е. отрицает модальность (I will have to go thou I don’t want to).