Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Документ Microsoft Office Word (4).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
99.74 Кб
Скачать

Понятие слога

Слог –

11

Теории слогоделения:

1. Функциональная теория –

2. Экспираторная теория –

3. Теория звонкости –

4. Теория артикуляционного усилия или открытости звуков –

5. Теория мускульного напряжения –

111

Основные характеристики слога:

1.

2.

3.

Основные типы слогов:

V –

VC –

VCC –

VCCC –

CCV –

CCVCC –

CCVCCC –

CV –

CVC –

CVCC –

CVCCC –

CVCCCC –

CCCVC –

CCCVCC –

Правила слогоделения:

1. V – CV

2. VC - CV

(шумный) (шумный)

3. VC - CV

(сонант) (шумный)

4. V - CCV

(шумный + сонант)

5. а) VC - CV

(сонант) (сонант)

Но не (ȷ, ʮ, w)

b) V - C (ȷ, ʮ, w) V

6. в группе CCC с (s)

1V

Процессы, которые способствовали формированию наиболее ярко выраженного слога:

1.

2.

3.

4.

5.

Контрольные вопросы:

1. Что такое слог?

2. Почему слог является фундаментальной единицей языка?

3. Теории слогоделения.

4. Каковы основные характеристики слога?

5. Какой слог является наиболее распространенным во французском языке?

6. Правила слогоделения во французском языке. Процессы, которые способствовали формированию наиболее ярко выраженного слога.

7. Что можете сказать о слогоделении в разных языках?

Рекомендуемая литература:

1. Гордина М.В. Фонетика французского языка. С.-Пб.

2. Зиндер Л.Р. Общая фонетика, ЛГУ 1960.

3. Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М.1998.

4. Соколова В.С. Фонетика французского языка. М., 1983.

5. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 2000.

6. Щерба Л.В. Фонетика французского языка. М., 1973.

7. Chigarevskaïa N. Traité de phonétique française .M., 1973.

Чередование фонем в потоке речи(семинар 5)

Как мы уже отмечали, все фонетические изменения происходят в слоге. Это ассимиляция гласных и согласных, а также чередоваие фонем.

О чередовании говорят, когда в одной и той же морфеме (корне, сук- сучок, суффиксе, префиксе резать - разрезать) в разных условиях ее употребления, (т.е. в разных формах одного и того же слова, при словосложении), одна или несколько фонем заменяются другими, т.е. чередование – это замена одной фонемы другой внутри одной морфемы. Морфема, таким образом, может иметь различные звуковые формы, не теряя своего морфологического значения.

Чередование противопоставляет две фонемы внутри одной морфемы, которая является,

1) частью различных форм одного слова:

exemple: il écoute – ils écoutent, préférer – préfère, il peut – il put.

2) или двух разных слов:

exemple: camps – champs, campagne – champagne.

3) внутри одного слова:

exemple: une rose – une rose rouge.

Различают чередования живые или позиционные, или фонетические, т.е. которые определяются фонетическими условиями, современными нормами языка. Они возникли:

1) благодаря влиянию, которое оказывают соседние звуки;

2) благодаря ударению;

3) благодаря положению звуков в слове.

Живые чередования более или менее продуктивны в том смысле, что новые слова, которые появляются в языке, тоже будут подвержены чередованию фонем. Во французском языке фонетические чередования проявляется чаще всего в гласных, т.е. гласная чередуется, как правило, с гласной и реже с согласной. Чередование согласной с согласной в современном французском языке практически нет, если не принимать во внимание чередование глухой согласной со звонкой согласной. Это скорее различие вариантов между сильной глухой и сильно озвонченной.

Exemple: transborder - disgrâce

Таким образом, речь идет о чередовании фонем, одна из которых зависит от фонетических условий, в которых она функционирует, другая же, наоборот, не зависит от этих условий.

Так фонема [ɔ] чередуется с фонемой [о]. Безударное [ɔ] чередуется с [о] ударным в конечной позиции, поскольку [ɔ] никогда не встречается на конце слов.

Exemple: sténographe – steno, dactylographe – dactylo, stylographe – stylo.

Закрытое [о] не чередуется с [ɔ] открытым.

Посмотрите на слова beau [о] – beauté [о], depot – deposer, saut – sauter

Здесь речь идет о двух вариантах одной фонемы. Когда речь идет о чередовании двух вариантов фонем, обе будут зависеть от того положения, в которых они функционируют.

Например: палатализованный вариант фонемы [ l ]- употребляется только перед гласной переднего ряда (lime, lac – палатализованный вариант), более твердый вариант – в конце слова (gal), а также перед гласной заднего ряда (lasse) или перед согласной (alpiniste) и никогда перед гласной переднего ряда.

Основные фонетические чередования: