
- •2 Значения термина язык:
- •Это язык-инвариант или язык вообще как определенный класс знаковых систем;
- •Это конкретный этнический или идеоэтнический язык или вариант некой реально существующей знаковой системы, которая используется в неком социуме, в некотором времени и в некотором пространстве.
- •4.Структура лингвистики как науки. Границы лингвистики. Внешняя и внутренняя лингвистика в коцепции ф. Де Соссюра.
- •4 Вопрос Основные лингвистические школы.
- •5.Современная лингвистка: характер и основные черты. Понятие лингвистической парадигмы.
- •7.Язык, мышление, сознание.
- •8.Язык и познание. Человекообразность (антропоморфизм познания). Теория лингвистической относительности э. Сепира- б. Уорфа. Языковая картина мира.
- •9. Понятие концепта. Научные и культурные концепты. Национально-культурная специфика языковых единиц.
- •10.Язык и общество. Социальная дифференциация языка.
- •11. Язык и формы исторической общности людей. Социальная обусловленность формальная обусловленность формирования литературных языков и литературной нормы.
- •12. Национальный язык и литературно-языковая норма. Свойства нормы. Кодификация.
- •15. Системно-структурная организация языка. Концепция системности языка ф. Де Соссюра.
- •16.Единицы языка, их классификация.
- •17. Парадигматические и синтагматические отношения единиц языка
- •19. Знак. Свойства и функции знаков. Типология знаков.
- •20. Знаки и знаковые системы как предмет изучения семиотики. Разделы семиотики. Основные направления изучения знаков
- •21. Природа и сущность языкового знака. Свойства языкового знака. Знаковые теории языка (ф де Соссюр, а.А. Потебня и др.) Языковые знаки – это знаки человеческого языка, основные информативные знаки.
- •22. Языковые значения. Теории значения языкового знака
- •23. Типы языковых значений (лексическое, грамматическое, словообразовательное)
- •24. Значение фонемы. Значение морфемы. Лексико-фразеологическое значение.
- •25 Лексические значения, их типологическое описание
- •По типу выраженной информации:
- •По функциям:
- •По отношению значений в системе языка:
- •По отношению к профессиям, по отношению к социальной структуре:
- •26. Семасиология. Ономасиология. Этимология.
- •27 Функционирование и развитие языка. Синхрония и диахрония языка в концепции Соссюра
- •28. Внешние факторы развития языка
- •29. Внутренние факторы развития языка
- •30. Совершенствование языка. О возможности сознательного воздействия на язык и его развитие. Перспективы развития языка.
- •32 . Семантические универсалии. Понятие экстралингвистических универсалий.
- •40. Когнитивное направление в современной лингвистике.
- •41.Коммуникативное направление в современной лингвистике.
12. Национальный язык и литературно-языковая норма. Свойства нормы. Кодификация.
Национальный язык — форма существования языка в эпоху существования нации, сложное системное единство, включающее в себя литературный язык, диалекты, жаргоны, просторечие и арго.
Понятие национального языка не является общепринятым: так, С. Б. Бернштейн отрицал за этим понятием какое бы то ни было лингвистическое содержание, понимая его как чисто идеологический конструкт. Напротив, В. В. Виноградов Национальный язык отстаивал лингвистическую реальность национального языка как иерархической целостности, внутри которой происходит перегруппировка языковых явлений — в частности, оттеснение диалектов всё дальше на периферию.
Формирование национального языка идёт в направлении становления и укрепления языковой нормы, приобретения литературным языком (за счёт его позиций в управляющих, образовательных и культурных институциях, начиная с определённого периода связанных с идеей нации) приоритетного положения по отношению к региональным диалектам, а также, в ряде случаев, в борьбе за вытеснение главенствующего в культуре и/или политике инонационального языка (латыни, церковнославянского, языков стран-метрополий в бывших колониях). Разговорная форма национального языка, в основу которой кладётся один или несколько диалектов, по мнению некоторых специалистов, формируется уже под влиянием литературного языка.
Языковая норма-это совокупность наиболее устойчивых, традиционных элементов системы языка, исторически отобранных и закрепленных общественной языковой практикой. Литературный язык в отличие от местных диалектов и разговорного языка предшествующих исторических периодов (донациональных) – язык нормированный. Норма литературного языка- стабильность формы языковых единиц в процессе их функционирования, опирающаяся на авторитет образцовой литературы, науки и государства. Норма обеспечивает стабильность литературного языка. Литературный язык — общий язык письменности того или иного народа, а иногда нескольких народов — язык официально-деловых документов, школьного обучения, письменно-бытового общения, науки, публицистики, художественной литературы, всех проявлений культуры, выражающихся в словесной форме, чаще письменной, но иногда и в устной. В идеале литературный язык должен быть весь нормативным.
Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке, и поддерживаются языковой практикой. К основным источникам языковой нормы относятся произведения писателей-классиков, анализ языка СМИ, общепринятое современное употребление, научные исследования лингвистов.
Нормы помогают литературному языку сохранять свою целостность и общепонятность. Они защищают язык от потока диалектной речи, жаргонизмов, просторечий. Это позволяет литературному языку выполнять свою основную функцию – культурную.
Языковые нормы – явление историческое. Изменение литературных норм обусловлено развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии и даже 15-20 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее.
Норма в литерном языке, как говорят, получает кодификацию. Наука, давая людям грамматики, словари, справочные пособия, описывающие разные стороны национального литературного языка, ориентируется как раз на наиболее авторитетные литературные произведения, поддерживает те тенденции нормирования языка, которые такими произведениями намечены или уже установлены. Гос-во, в свою очередь, защищает литературно-языковые нормы своими средствами- через школу, прежде всего, а нередко и путем прямых законодательных актов, регулирующих общественную практику применения норм орфографии и пунктуации.