
- •Федеральное агенство по образованию
- •Принципы и технологии обучения иностранным языкам
- •Часть II
- •Печатается по решению учебно-методического совета
- •Содержание
- •1. Учебно-тематический план
- •2. Программа курса
- •3.Организация самостоятельной работы студентов в рамках курса «Принципы и технологии обучения ия»
- •4. Содержание и организация семинарских и практических занятий
- •4.1 Обучение аудированию
- •Актуализация личного опыта
- •Задания для самостоятельной работы
- •Виды аудирования Умения
- •Выполнение тестовых заданий на тренажере
- •Список дополнительной литературы к занятию «Обучение аудированию»
- •4.2 Обучение чтению
- •Актуализация личного опыта
- •Задания для самостоятельной работы
- •Надеемся, что вы успешно справились с заданием, несмотря на необычность текста.
- •Глоссарий
- •Выполнение тестовых заданий на тренажере
- •Список дополнительной литературы к занятию «Обучение чтению»
- •4.3 Обучение говорению
- •Актуализация личного опыта
- •Выполнение тестовых заданий на тренажере
- •Список дополнительной литературы к занятию «Обучение говорению»
- •4.4 Обучение письму
- •Задания для самостоятельной работы
- •Б) Практико-ориентированные задания
- •Выполнение тестовых заданий на тренажере
- •Список дополнительной литературы к занятию «Обучение письму»
- •5. Рефлексивный инструментарий
- •5.1 Рефлексивная карта
- •5.2 Дескрипторы самооценки теоретических знаний и практических умений
- •Критерии оценивания уровня сформированности методической компетентености
- •5.4 Примерный перечень вопросов для экзамена
- •5.4 Примерный перечень вопросов для экзамена
- •План работы по подготовке и презентации фрагмента урока
- •7. Примерная тематика рефератов и курсовых работ
- •8.Учебно-методическое обеспечение курса
- •Периодические издания: Журналы:
- •Принципы и технологии обучения иностранным языкам
- •614990, Г. Пермь, ул. Сибирская, 24, корп. 2, оф. 71,
- •614990, Г. Пермь, ул. Сибирская, 24, корп. 1, оф. 11.
Выполнение тестовых заданий на тренажере
Аналитико-рефлексивный этап.
Самоанализ и самооценка выполненной работы с акцентом на достигнутых результатах и нерешенных проблемах (см. стр. 70-71)
Список дополнительной литературы к занятию «Обучение чтению»
Соловова Е.Н. Методика отбора и работы с текстами для чтения на старшем этапе обучения школьников // Иностранные языки в школе. № 2. 2007.
Поспелова Н.В. Лингвокультуроведческий подход к изучению иностранных языков (на материале детских стишков и клерихью) // Иностранные языки в школе. № 1. 2005.
Тен Э.Г. Организация контроля понимания читаемого на начальном этапе обучения // Иностранные языки в школе. № 4. 2002.
Иличкина Е.В. Взаимосвязанное обучение чтению и говорению.
Дульянинов А.Г., Игумнова Ж.И. Рекламные тексты как средство познания культуры в процессе изучения французского языка // Иностранные языки в школе. № 4. 2005.
Черкасова Г.В. Использование смысловых связей при обучении чтению на английском языке // Иностранные языки в школе. № 2. 2001.
Винокурцева И.Г. Приемы организации интерактивного чтения в философии Whole language («Язык как целое») // Иностранные языки в школе. № 2. 2005.
Chvetsova G.P. Работа с текстом прагматического характера на французском языке // Иностранные языки в школе. № 4. 2000.
Выберите наиболее удачные продукты собственной деятельности и включите их в свой индивидуальный методический портфель.
4.3 Обучение говорению
План
Общая характеристика говорения как устной формы общения: роль говорения и его формы; механизмы; структура говорения как вида РД; его связь с другими видами деятельности.
Специфические особенности диалогической и монологической речи: психолого-лингвистические характеристики; структурно-функциональные типы; единицы обучения.
Цели и содержание обучения говорению (монологической и диалогической речи).
Технология обучения диалогу и монологу: стратегии; упражнения, опоры.
Ситуация как основа порождения речи.
Организация контроля. Параметры сформированности умений говорения.
Актуализация личного опыта
Задание 1. Что важнее всего для вас при изучении иностранных языков: уметь свободно общаться на языке устно, читать, писать понимать речь на слух? Почему? Все ли люди, изучающие иностранный язык, ответят так же? Почему?
Задание 2. В каких ситуациях общения вам чаще всего приходится задумываться над тем, что и как вы говорите? Перечисленные ниже ситуации далеко не исчерпывают возможных вариантов и приводятся лишь для примера:
в магазине/у врача/на почте/в транспорте;
в общении с друзьями/родителями;
когда вы снимаете трубку звонящего телефона;
во время ответа на экзамене;
в незнакомой компании;
на собраниях.
Задание 3. Вспомните, когда в последний раз вы произносили продолжительную речь / монолог на родном и на иностранном языках.
• В какой ситуации это происходило? Как бы вы определили цель вашей речи?
• Кто или что побудило вас к произнесению этой речи?
• Вы готовили речь заранее или это была импровизация? В последнем случае, что помогло вам определить содержание речи?
• Вы довольны результатом своего выступления? На чем основывается ваша самооценка?
Задание 4. Вы любите говорить на иностранном языке? Вы согласились бы выступить без подготовки:
• на международной студенческой конференции;
• на конкурсе желающих получить стажировку в одном из престижных университетов Европы /Америки;
• в ток-шоу на иностранном языке?
Перечислите аргументы за и против такого решения. Как бы вы поступили? В какой ситуации вы бы безоговорочно согласились со всеми условиями?
Задание 5. Объясните причину поведения большинства студентов в приведенной ниже ситуации, взятой из реальной жизни.
На лекции преподаватель спросил студентов 3 курса факультета иностранных языков о том, кто из них хотел бы поработать переводчиком-синхронистом на детском русско-американском саммите. Работа неплохо оплачивалась. Поднялось 25—30 рук. На следующий день преподаватель сообщил информацию о том, что утром следующего дня надо приступать к работе, дал адрес и телефон координатора. Однако, только два человека позвонили ответственным за проведение саммита и явились на работу. Остальные нашли разнообразные предлоги и оправдания для отказа от предложенной работы. Кстати, после саммита студенты-переводчики получили возможность поработать за рубежом.
Задания для самостоятельной работы
а) Содержательно-смысловой анализ программных документов и методической литературы
I. Изучите теоретический материал по проблеме обучения иноязычному говорению и представьте его в виде кластера (интеллектуальной карты, структурного дерева).
II. Подготовьтесь к обсуждению следующих вопросов, используя рекомендованную литературу:
- Дайте определение следующих понятий: «диалогическая речь», «монологическая речь», «реплика», «диалогическое единство», «сверхфразовое единство», «диалог-образец», «микродиалог», «полилог».
- Каково место данного вида речевой деятельности в процессе обучения иностранному языку сегодня?
С какими трудностями сталкивается учитель при обучении диалогу и монологу? Каковы возможные пути преодоления этих трудностей?
Что вызывает затруднения у учащихся при овладении иноязычным речь говорением?
Каковы основные отличительные черты монолога и диалога (психологические, лингвистические, структурные)?
Какие разновидности монолога и диалога вы знаете?
Какие стратегии обучения используются в обучении диалогической и монологической речи?
Что лежит в основе порождения речи и как создать речевую ситуацию на уроке? Какие компоненты ситуации необходимо учитывать для их создания?
Изучите программу и заполните следующую таблицу.
Этап обучения |
Диалогическая /монологическая речь |
Требования к уровню подготовки |
Начальный этап 2-4 / 5-6 классы |
|
|
Средний этап |
|
|
Старший этап: - базовый - профильный |
|
|
IV. Соотнесите характеристики говорения с их формами:
выпишите номера психологических и лингвистических характеристик, соответствующих монологической, диалогической и обеим формам говорения
Формы говорения |
характеристики |
a) диалогическая речь
б) монологическая речь
в) диалогическая речь / монологическая речь
|
1.мотивированность 2.развернутость речи 3.эллиптичность 4.логико-смысловая зависимость 5.ситуативность 6.контекстность 7.двусторонний характер 8.спонтанность 9.планируемость 10.целенаправленность 11.продуктивность 12.обращенность 13.относительная свернутость 14.эвристичность 15.самостоятельность 16.клишированность 17.упрощенность 18.ненормативность 19.присутствие модальных слов междометий 20.активность 21.организованность 22.широкое использование экстралингвистических средств 23.завершенность 24.непрерывность и развернутость 25.последовательность 26.логичность 27.смысловая законченность |
V. Завершите цепочку механизмов, лежащих в основе говорения:
репродукция, выбор, ………, ………, ………..
VI. На основе изученной литературы заполните таблицу, отражающую разновидности опор
Уровни речи |
Опоры |
1. Репродуктивный уровень
|
|
VII. Познакомьтесь с различными типологиями упражнений, представленными в методической литературе, и отразите их в следующей схеме:
а) обучение монологу
Тип упражнения |
Формулировка задания |
Пример |
1. Подготовительные (высказывания на уровне одного предложения - - 2.Условно-речевые/коммуникативные (высказывание на уровне СФЕ) 3.Речевые/коммуникативные (высказывание на уровне текста) |
|
|
б) обучение диалогу
Тип упражнения |
Формулировка задания |
Пример |
1. Подготовительные (высказывания на уровне диалогического единства) - 2.Условно-речевые/коммуникативные и речевые/коммуникативные |
|
|
VIII. Расположите в правильной последовательности педагогические действия по реализации пути «сверху» при обучении монологу:
1.разнообразные пересказы исходного текста;
2.восприятие текста на слух или с графической опорой;
3.создание нового текста монолога, при условии его относительной самостоятельности и творчества;
присвоение языкового материала и структурных особенностей текста;
понимание смыслового содержания текста.
IX. Расположите в правильной последовательности педагогические действия по реализации пути «сверху» при обучении диалогу:
1. воспроизведение видоизмененного диалога;
2. хоровое чтение за учителем/диктором;
восприятие текста на слух или с графической основой;
чтение в парах;
выделение вариативных частей;
присвоение языкового материала и структурных особенностей текста;
понимание смыслового содержания.
б) Практико-ориентированные задания
Задание 1. Оцените возможность подготовки учащихся к порождению собственного монолога, выберите наиболее эффективные приемы и расположите их в адекватном порядке для разработки конспекта урока на базе выбранного вами текста:
заучивание текста-образца наизусть;
озаглавливание текста;
ответы на вопросы по содержанию текста;
ответы на вопросы по идее и структуре текста;
пересказ с опорой на план или иллюстрацию;
пересказ текста без опор;
постановка вопросов к смысловым отрезкам текста;
продолжение незаконченного текста;
разделение текста-образца на смысловые отрезки;
расположение вычлененных частей в логической последовательности;
сокращение текста;
составление плана;
составление предложений с заданными словами;
трансформация текста-образца;
чтение текста-образца монолога
Задание 2. Оцените возможность подготовки учащихся к порождению диалога, выберите наиболее эффективные приемы и расположите их в адекватном порядке для разработки конспекта урока на базе выбранного вами текста:
воспроизведение диалога наизусть;
воспроизведение диалога с подстановкой других ЛЕ;
второе прослушивание/чтение диалога;
заучивание диалога;
контроль понимания;
отработка ритмико-интонационного рисунка реплик диалога;
первое прослушивание диалога;
повторение реплик за диктором;
выразительное чтение диалога-образца;
свободное конструирование диалога по заданной ситуации в парах;
коллективное обсуждение вариантов диалога по заданной ситуации;
проигрывание диалога по ситуации.
Задание 3. Проанализируйте отечественные и зарубежные УМК и выпишите наиболее интересные задания для развития иноязычной речи.
Задание 4. Проанализируйте отечественные и зарубежные УМК и отметьте, какие опоры и в каком случае предлагают авторы УМК для развития умений говорения.
Задание 5. Проанализируйте видеофрагмент по обучению говорению и определите:
1. Действия учителя по организации эффективной работы на уроке;
приемы, используемые учителем для мотивации учащихся.
2. Влияние речевых установок на характер речевой активности учеников.
3. Использование различных режимов работы.
4. Опоры, предлагаемые учителем для успешного выполнения заданий.
5. Соотношение:
-речи учителя и учащихся на уроке;
-монологической и диалогической речи;
-подготовленных и неподготовленных высказываний;
-подготовительных, условно-речевых и речевых упражнений и их адекватность поставленным задачам урока;
6. Использование стратегий обучения (сверху, снизу);
7. Организация контроля умений говорения.
Задание 6. На среднем и старшем этапе обучения развитие умений устной речи строится, как правило, на основе текстов, т.е. преобладает путь «сверху». Разработайте фрагмент урока по развитию умений в говорении на основе одного из текстов, используя следующие рекомендации:
Внимательно изучите текст (содержание, смысловые связи, языковые средства).
Сформулируйте проблемы для обсуждения и выпишите из текста ключевые слова, которые вы хотели бы актуализировать в ходе обсуждения.
Определите разновидности монологов и диалогов, которым вы хотите обучать в данном случае.
Определите, на каком из этапов работы с текстом вы будете их использовать.
Решите, какие речевые ситуации — реальные, условные или проблемные — наиболее эффективны в каждом конкретном случае.
Сформулируйте речевую установку для учащихся.
Попробуйте сами выполнить задание на основе данной ситуации, представьте себе «идеальный» ответ, который вы хотели бы получить.
В процессе собственного выполнения задания фиксируйте свои затруднения и сомнения.
Предположите возможную реакцию ваших учеников в аналогичной ситуации.
Продумайте опоры для выполнения данных заданий на случай затруднения учащихся в их выполнении.
В случае необходимости разработайте несколько подготовительных упражнений, которые, в свою очередь, могли бы обеспечить разнообразные подсказки для учащихся и являлись бы содержательными, языковыми и речевыми опорами при составлении монолога и диалога.
Определите способ проверки данного задания в классе. Если это монолог, то, что во время его произнесения будут делать остальные ученики?
По каким параметрам и критериям вы будете оценивать речь учащихся? Будут ли они совпадать с критериями современных экзаменов?