
- •Verreisen, te, t (s) уезжать die Bettdecke, -n одеяло, покрывало
- •Verschlafen, ie, a проспать der Beutel, - пакет
- •Verschlafen, ie, a проспать
- •Vergeuden, te, t Akk тратить впустую das Flaumhärchen, - пушок
- •Verstreuen, te, t Akk рассыпать, разбрасывать die Unterhose, -n трусы
- •1. Erzählungen
- •3. Übersetzen Sie ins Deutsche
- •Versonnen задумчивый, мечтательный
- •1. Erzählungen
- •Versonnen задумчивый, мечтательный
- •Verführen, te, t Akk соблазнять die Flüssigkeit, -en жидкость
- •1. Erzählungen
- •Verführen, te, t Akk zu d соблазнять к чему-либо
- •3. Übersetzen Sie ins Deutsche
- •Versehen sein mit d быть снабженным der Pferdeschwanz, ä-eхвост (прическа)
- •Versehen sein mit d быть снабженным, оснащенным
- •3. Übersetzen Sie ins Deutsche
Karen Duve: Fata Morgana
Meine Ferien mit Clemens (1)
Verreisen, te, t (s) уезжать die Bettdecke, -n одеяло, покрывало
mieten, te, t Akk снимать, брать напрокат der Rollkoffer, - чемодан на колесиках
schleifen , te, t Ak тащить, волочить der Zuchthäusler, - каторжанин
trällern, te, t весело напевать die Eisenkugel, -n железное ядро
aufklappen, te, t A открывать das Gebüsch, -e куст
stopfen , te, t Akk затыкать das Reh, -e косуля
rütteln, te, t an D. трясти der Reiseführer, - путеводитель, гид
sich schmiegen, te, t an Akk прижиматься die Klimaanlage, -en кондиционер
schieben, o, o Akk толкать der Baedeker, - путеводитель
wühlen , te, t копать, копаться der Mief вонь
wickeln, te, t Akk in Akk заворачивать die Folie, -n полиэт. пленка, фольга
angemessen sein D быть соответствующим das Netz, -e сетка, сеть
Verschlafen, ie, a проспать der Beutel, - пакет
schwitzen, te, t потеть die Verwirrung замешательство
aufwachen, te, t (s) просыпаться
repräsentativ представительный
widerlich противный, отвратительный
penetrant (разг.)навязчивый, надоедливый
kribbelnd зудящий, затекший
sämtlich все(без исключения)
verfügbar имеющийся в распоряжении
schweßgebadet в поту
kostbar драгоценный
Karen Duve: Fata Morgana
Meine Ferien mit Clemens (1)
1. Erzählungen
2. Schriftliche Übung: Nebensätze
1. Рассказчица надеется на самый замечательный отпуск в своей жизни, потому что она впервые едет в Испанию со своим другом. 2. Ее друг Клеменс думает только о досках для серфинга, которые он собирает взять напрокат. 3. Он трясет ее за плечо и будит, чтобы она увидела косуль. 4. Пытаясь снова заснуть, она прижимается к Клеменсу. 5. Клеменс грубо толкает ее в сторону, потому что ему жарко. 6. После того как Клеменс порылся в рюкзаке и достал бутерброт, рассказчица чувствует себя плохо. 7. Через 22 самых долгих часа в ее жизни они добираются до отеля, который выглядит уродливо. 8. После того как рассказчица проспала целые сутки, она понимает, что растратила впустую драгоценную ночь.
1. Пассажиры потеют в автобусе, потому что кондиционер не в порядке. 2. Рассказчице становится плохо, и они меняются местами с одной парой, чтобы девушка могла сидеть возле двери. 3. Хотя они прибывают в отель рано утром, рассказчица проводит сутки под тонким покрывалом, которое соответствует андалузским температурам. 5. После того как она проснулась на следующее утро вся в поту, она понимает, что растратила в пустую драгоценную ночь. 6. Клеменс исчез, не оставив записки. 7. Побрив ноги, она полагает, что будет выглядеть безупречно.ром, могла сидеть ы до отеля, который выглядитта впервые едет в Испанию со своим другом.
3. Wortschatzübungen
verreisen, te, t (s) уезжать
Wohin wollten die jungen Leute verreisen? Sind Sie im vorigen Sommer verreist? Wohin sind Sie verreist?
mieten, te, t Akk снимать, брать напрокат
Was wollte Clemens mieten? Was kann man mieten? Wie hoch ist die Miete für Wohnungen in Sewastopol?
schleifen , te, t Ak тащить, волочить
Was schleifte das Mädchen? Wie schleifte sie ihn?
trällern, te, t весело напевать
Wer trällerte im Gebüsch? Wer kann trällern? Wann trällert man gewöhnlich?
rütteln, te, t an D. трясти
Wer rüttlte plötzlich die Erzählerin an der Schulter? Muss man Sie morgens rütteln, oder stehen Sie selbst auf?
sich schmiegen, te, t an Akk прижиматься
An wen schmiegte sich das Mädchen? Sie schmiegte sich an seine Schulter. Er schmiegte sich an ihn. Das Kind schmiegte sich vor Angst an seine Mutter.
schieben, o, o Akk толкать
Das Mädchen schmiegte sich an Clemens, und wie reagierte er darauf ? Wie schiebte er sie. Warum schiebte er sie so? Was kann man schieben?(den Tisch, den Stuhl, das Sofa, den Meschen)
wühlen , te, t копать, копаться
Wo wühlte Clemens? Wozu wühlte er in seinem Rucksack? Wo kann man wühlen?
wickeln, te, t Akk in Akk заворачивать
Wie sah das Hotel aus? (wie in Folie gewickelt) Was kann man in was wickeln? ( die Blumen in Papier, die Lebensmittel in die Folie, die Sachen ins Verpackungspapier)
angemessen sein D быть соответствующим
Was war den Temperaturen in Spanien angemessen? ( die Bettdecke) Waren die Bedingungen im Bus den südlichen Temperaturen angemessen? Ist das Programm Ihren Möglichkeiten angemessen?