- •Легализация иностранных документов и апостиль.
- •§ 10. Нотариальные действия и легализация документов
- •Понятие и специфика источников мпч. Национальные правовые акты рф в сфере мчп.
- •§ 1. Виды источников международного частного права
- •§ 3. Внутреннее законодательство
- •Договор международного финансового лизинга: понятие, содержание договора, источники регулирования.
- •Унификация и гармонизация норм мчп. Роль международных организаций в этих процессах.
- •Соотношение международного публичного и частного права.
- •Международный договор как источник мчп. Основные правила действия и применения международных договоров на территории России.
- •Обратная отсылка и отсылка к законодательству третьего государства.
- •§ 6. Обратная отсылка и отсылка к закону третьей страны
- •Договор международной купли-продажи товаров: понятие, содержание договора, применимое право и вопросы ответственности.
- •Права иностранных лиц в рф на объекты промышленной собственности.
- •Регулирование трудовых отношений в загранучреждениях и труда персонала международных организаций.
- •Наследование выморочного имущества в мчп.
- •Понятие и признаки внешнеэкономических сделок.
- •Защита культурных ценностей и права собственности на них.
- •Национализация иностранной собственности в международном праве. Применение за границей законов о национализации.
- •Судебные прецеденты и судебная практика.
- •Правовые режимы иностранных физических и юридических лиц. Реторсии.
- •Международные морские перевозки грузов и пассажиров: понятие, содержание договора, ответственность перевозчика.
- •Договор международной воздушной перевозки грузов и пассажиров: понятие, содержание договора, источники регулирования, ответственность.
- •Признание и исполнение иностранных арбитражных решений.
- •Охрана авторских и смежных прав иностранцев в России.
- •Международное усыновление.
- •Обязательственный статут в мчп и сфера его применения (ст. 1215 и др. Гк рф).
- •Международный коммерческий арбитраж: понятие арбитражного разбирательства, виды арбитража, компетенция, применимое право.
- •Гражданско-процессуальное права иностранных лиц и процессуальное положение иностранного государства.
- •Правоотношения между супругами в мпч: правовое регулирование личных неимущественных и имущественных отношений.
- •Международный коммерческий арбитраж в России: мкас и мак. Источники внутреннего регулирования их деятельности.
- •Коллизионные вопросы права собственности и иных вещных прав.
- •Основания и пределы применения иностранного права по законодательству рф (ст. Ст. 1186 гк рф. 11 гпк рф, 13 апк рф).
- •Договор международной автомобильной перевозки: источники, понятие, содержание договора, вопросы ответственности, порядок разрешения споров.
- •Квалификация коллизионной нормы: понятие, теории разрешения конфликта квалификации.
- •Социальное обеспечение иностранцев (пенсионное обеспечение, возмещение вреда здоровью работника).
- •Наследственные права иностранцев в рф и российских граждан за рубежом.
- •§ 5. Наследственные права российских граждан за границей
- •§ 2. Наследственные права иностранцев в Российской Федерации
- •Национальный режим и режим наибольшего благоприятствования.
- •Понятие и источники международного гражданского процесса.
- •Приобретение российскими гражданами и юридическими лицами права собственности за рубежом.
Обратная отсылка и отсылка к законодательству третьего государства.
§ 6. Обратная отсылка и отсылка к закону третьей страны
1. Один из самых сложных вопросов применения коллизионных норм - это вопрос об обратной отсылке (от франц. renvoi - отсылка). Проблема обратной отсылки, как и проблема отсылки к закону третьей стороны, возникла перед судами ряда государств во второй половине XIX в.
Эта проблема возникает в случаях, когда отечественное право отсылает к иностранному праву, а из коллизионных норм последнего вытекает необходимость обращения вновь к отечественному праву или к праву третьей страны.
В пользу принятия обратной отсылки приводят обычно довод о том, что сама идея коллизионного метода регулирования состоит в выборе правовой системы, с которой данное правоотношение имеет наиболее тесную связь. Поэтому следует использовать не только ее материальные, но и коллизионные нормы. Позднее стали приводить и довод чисто практического порядка: принятие обратной отсылки ведет к сокращению случаев вынесения судами решений на основе иностранного права, что значительно упрощает их работу по рассмотрению споров.
Против признания renvoi выдвигается довод о том, что коллизионная норма страны суда уже решила проблему выбора права. Поэтому отсылку к праву другой страны следует понимать как отсылку исключительно к материально-правовым нормам другой страны, а не к ее коллизионным нормам. Отрицательное отношение к принятию обратной отсылки (точно так же, как и к практике отсылки к закону третьей страны) было проявлено в Римской конвенции 1980 г. о праве, применимом к договорным обязательствам (ст. 15). В этой статье предусмотрено, что под правом государства, подлежащим применению в соответствии с Римской конвенцией, понимаются действующие в этом государстве правовые нормы "за исключением норм международного частного права". Эта позиция была поддержана в резолюции такой авторитетной неправительственной организации, как Институт международного права.
Законодательная практика и доктрина иностранных государств не дают однозначного ответа на вопрос о применимости обратной отсылки и отсылки к праву третьей страны.
В ФРГ Вводный закон к германскому гражданскому уложению (ГГУ) общим образом признает обратную отсылку и отсылку к третьему закону. Согласно ст. 4 при отсылке к праву какого-либо государства применяется и его международное частное право, если это не противоречит смыслу коллизионной нормы. Если право иностранного государства содержит отсылку к гражданскому праву, то применяются нормы германского материального права (п. 1 ст. 4). Однако в отношении обязательственных договорных отношений под подлежащим применению правом иностранного государства "понимаются действующие в этом государстве материальные нормы" (ст. 35).
Согласно Закону о международном частном праве Эстонии 2002 г. обратная отсылка признается. В случае если нормы международного частного права иностранного государства предусматривают применение эстонского права, то применяются нормы эстонского материального права. Отсылка к праву третьей страны не признается (ст. 6).
Обратная отсылка подлежит применению согласно законам Венгрии, Польши, Грузии и некоторых других стран. По Закону о международном частном праве Швейцарии 1987 г. она прямо допускается в случаях отсылки к швейцарскому праву, регулирующему вопросы гражданского состояния. Так же как в Швейцарии, применение обратной отсылки только в конкретных установленных законом случаях предусмотрено законами Италии, Португалии, Швеции, штата Луизиана (США). По этому пути пошло законодательство большинства стран СНГ, в том числе и России.
Отрицательное отношение к применению обратной отсылки получило в России впервые законодательное закрепление в Законе о международном коммерческом арбитраже 1993 г. В соответствии с этим Законом третейский суд должен разрешать споры в соответствии с такими нормами права, которые стороны избрали в качестве применимых к существу спора. "Любое указание на право или систему права какого-либо государства, - говорится в ст. 28 Закона, - должно толковаться как непосредственно отсылающее к материальному праву этого государства, а не к его коллизионным нормам".
В российском гражданском законодательстве вопрос об обратной отсылке впервые был решен в третьей части ГК РФ (ст. 1190).
Приведем текст этой статьи.
"1. Любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами настоящего раздела должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи.
2. Обратная отсылка иностранного права может приниматься в случаях отсылки к российскому праву, определяющему правовое положение физического лица (статьи 1195 - 1200)".
Из приведенного текста следует, что общее правило неприменения обратной отсылки и отсылки к закону третьей страны установлено не только в отношении договоров. Согласно этому правилу любая отсылка к иностранному праву должна пониматься как отсылка к материальному праву, а не к коллизионному праву соответствующей страны. Хотя коллизионные нормы, включенные в разд. VI третьей части ГК РФ, предусматривают отсылку не к конкретному, изолированному предписанию иностранного права, а к иностранной правовой системе в целом, однако в эту систему не включаются коллизионные нормы (нормы международного частного права) соответствующей страны. Применению подлежат лишь материальное право, материально-правовые нормы соответствующей страны.
Правило ст. 1190 непосредственно связано с правилами ст. 1210, устанавливающими основополагающие принципы автономии воли сторон.
Выбирая право, подлежащее применению к их отношениям, стороны в договоре имеют в виду исключительно материальное право, а не коллизионные нормы иностранного права, применение которого может лишь привести к неопределенности касательно права, подлежащего применению к отношениям сторон.
Статья 1190 предусматривает исключения из этого общего правила в отношении двух категорий случаев, или, иными словами, при наличии двух условий. Во-первых, когда нормы иностранного права отсылают конкретно к российскому праву, а не к праву какой-то третьей страны. Таким образом, отсылка к праву третьей страны в соответствии с рассматриваемой нормой вообще не допускается.
Во-вторых, при отсылке к российскому праву конкретно устанавливается, что обратная отсылка может применяться в случаях отсылки к положениям, определяющим правовое положение физического лица.
Речь идет о статьях, определяющих личный закон физического лица (ст. 1195), право, подлежащее применению при определении гражданской правоспособности физического лица (ст. 1196), право, подлежащее применению при определении гражданской дееспособности физического лица (ст. 1197), право, подлежащее применению при определении прав физического лица на имя (ст. 1198), право, подлежащее применению к опеке и попечительству (ст. 1199), право, подлежащее применению при признании физического лица безвестно отсутствующим и при объявлении умершим (ст. 1200).
Общий отрицательный подход к применению обратной отсылки, проявленной в части третьей ГК РФ, естественно, не означает, что она не будет применяться в случаях, когда такая отсылка прямо предусмотрена в международных соглашениях (например, во вступившей в силу в 1985 г. Конвенции о международном железнодорожном сообщении (КОТИФ), заменившей Бернские конвенции о железнодорожных перевозках. Согласно этой конвенции общая коллизионная норма отсылает к праву страны суда, включая его коллизионные нормы. Хотя Россия не является участницей КОТИФ, положения этого соглашения, связанные с этим инструкции и другие нормативные акты применяются при перевозках российских внешнеторговых грузов в страны Европы и из этих стран в Россию (см. подробнее гл. 11).
3. Модельный Гражданский кодекс стран СНГ предлагает принимать обратную отсылку и отсылку к праву третьей страны лишь в строго определенных случаях (определение личного закона физического лица, гражданской дееспособности в отношении сделок и обязательств, возникающих вследствие причиненного вреда, и др.). Любая иная отсылка к иностранному праву должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны. Эти положения были восприняты в ГК РФ Белоруссии (ст. 1096), Казахстана и других государств.
