- •(Части речи)
- •(Имя существительное) общие сведения
- •Существительные, употребляющиеся только в единственном числе
- •Существительные, употребляющиеся только во множественном числе
- •Правила чтения
- •Case (Падеж)
- •The Common Case (Общий падеж)
- •The Possessive Case (Притяжательный падеж)
- •Перевод
- •Типичные ошибки
- •(Артикль) общие сведения
- •Произношение артиклей
- •Функции артикля
- •Выбор артикля
- •Правила употребления Определенный артикль
- •28 Морфология
- •Неопределенный артикль
- •Отсутствие артикля
- •Особые случаи употребления артикля
- •Типичные ошибки
- •Перевод артикля
- •(Имя прилагательное) общие сведения
- •(Имя числительное) общие сведения
- •(Местоимение) общие сведения
- •Усилительные местоимения
- •Местоимения much, many, little, few
- •Местоимение попе
- •Местоимения every, each
- •(Глагол) общие сведения
- •Глагол to be
- •Глагол to have
- •Типичные ошибки
- •Глагол to do
- •Глаголы shall и will
- •Indefinite (simple) tenses (Группа неопределенных времен)
- •Образование
- •Употребление
- •Образование
- •Перевод
- •Образование
- •Употребление
- •Перевод
- •Continuous (progressive) tenses (Группа продолженных времен)
- •79 The verb (Глагол)
- •Образование
- •Употребление
- •83 The verb (Глагол)
- •Образование
- •Употребление
- •Перевод
- •Образование
- •Употребление
- •Перевод
- •Образование Утвердительная форма
- •Отрицательная форма
- •Вопросительная форма
- •Употребление
- •Перевод
- •Типичные ошибки
- •Образование
- •Употребление
- •Перевод
- •Употребление
- •Перевод
- •Образование
- •Употребление
- •Перевод
- •Употребление
- •The future in the past tenses (Будущие времена в прошедшем)
- •Типичные ошибки
- •Образование
- •Употребление
- •Types of passive constructions (Типы пассивных конструкций)
- •The direct passive (Прямой пассив)
- •Образование
- •Сослагательное I
- •Сослагательное II
- •Употребление
- •Типичные ошибки
- •(Неличные формы глагола) the infinitive (Инфинитив) признаки и формы инфинитива
- •Типичные ошибки
- •Типичные ошибки
- •Типичная ошибка
- •Типичные ошибки
- •Типичная ошибка
- •Типичная ошибка
- •The participle (Причастие) Общие сведения
- •Образование
- •Значение причастий
- •Функции причастия в предложении
- •Типичные ошибки
- •Типичные ошибки
- •The gerund (Герундий) Общие сведения
- •Признаки герундия
- •Типичные ошибки
- •Герундий после предлогов
- •Типичные ошибки
- •Перевод
- •Инфинитив или герундий?
- •(Модальные глаголы/модальность) общие сведения
- •Интонация
- •Выражение долженствования
- •Глагол would
- •Глагол dare
- •Типичные ошибки
- •Употребление модальных глаголов — функционально-коммуникативный подход
- •(Предлог) общие сведения
- •Along типичные ошибки
- •Типичная ошибка
- •(Наречие) общие сведения
- •Классификация наречий
- •Степени сравнения наречий
- •Место наречия в предложении
- •Наречия very и very much
- •(Союз) общие сведения
- •(Междометие)
- •(Предложение) общие сведения
- •Главные члены предложения The Subject (Подлежащее)
- •Типичные ошибки
- •Оборот there is
- •Безличные предложения
- •Сложные предложения
- •Сложносочиненные предложения
- •Сложноподчиненные предложения
- •Придаточные предложения времени
- •Придаточные предложения причины
- •Придаточные предложения цели
- •Придаточные предложения образа действия
- •I тип условных предложений
- •II тип условных предложений
- •III тип условных предложений
- •IV тип условных предложений
- •(Косвенная речь) общие сведения
- •Неполные (эллиптические) предложения
- •Знакомство
- •Приглашение
- •Благодарность
- •Извинение
- •Предложение, совет
- •(Кроме "say", "tell", "ask")
- •Радость, восхищение
- •Сожаление, утешение, сочувствие
- •Раздражение, негодование, обида
- •Разочарование, отчаяние
- •Глагол must в косвенной речи
- •Типичные ошибки
- •Написание iе и еi
- •(Правила пунктуации) Дефис
- •Запятые
- •Passive voice (Страдательный залог)
Along типичные ошибки
• All along the journey she kept complaining.
• Along the story, we learned how... Along используется с существительными, имеющими длину: road, river, corridor:
° I saw her running along the road. — Я видел, как она бежала (вдоль) по доро- ге. ° His office is along the corridor. — Его кабинет находится вдоль по коридору.
Through используется с существительными, описывающими длительность во време- ни:
° All through the journey she kept complaining. — Все путешествие она не пере- ставала жаловаться. ° Through the story, we learned how he had lived. — Из рассказа мы узнали, как
он жил.
° Right through the meal he kept talking about flying saucers. — Во время еды он не переставал говорить о летающих тарелках.
All... long употребляется с существительными, описывающими время:
° I could sit and look at you all day long. — Я мог целый день сидеть и смотреть на тебя.
° I'd like to live somewhere where the sun shines all year long. — Мне бы хоте- лось жить там, где целый год светит солнце.
МОРФОЛОГИЯ
198
AROUND, ROUND, ABOUT
Around and round описывают движение по кругу или по извилистой линии. В американ- ском английском предлог around более употребителен, чем round. В современном анг- лийском about в этом значении практически не используется: ° (a)round the corner — за углом ° to sit (a)round the table — сидеть за столом Все три предлога могут использоваться в значениях:
here and there, in lots of places, in various parts of— здесь и там, во многих местах, в различных частях:
to wander (a)round/about to rush (a)round/about
|
London
|
бродить по Лондону бегать (носиться по Лондону)
|
near, in the area — около, в районе:
° Is John around/about? — Джон где-нибудь здесь? ° See you around/about. — Пока, скоро увидимся.
° Is there a pub anywhere round here? — Здесь где-нибудь есть поблизости за- кусочная?
approximately— приблизительно :
° There were around/about fifty people there. — Там было около пятидесяти че- ловек.
° It costs around/about five thousand. — Это стоит приблизительно 5000. ° I should think she's around/about thirty-five. — Думаю, ей около тридцати пяти
лет. ° I'll be back (a)round/about lunchtime. — Я вернусь примерно к обеду.
Для выражения временных отношений в британском английском употребляется также предлог round.
TOWARD, TOWARDS [ta'wo:d(z), to:dz]
Предлоги обозначают:
движение по направлению к:
° Walk toward(s) the sea. — Идите по направлению к морю. ° the first steps toward(s) the abolition of armaments — первые шаги к разоруже- нию.
отношение к чему-либо:
° Are his feelings toward(s) us friendly? — Он настроен к нам дружелюбно? Его чувства по отношению к нам дружелюбны?
° What will the Government's attitude be toward(s) the plan? — Каково будет от- ношение правительства к этому плану?
Отметим, что в британском английском предпочтительна форма toward.
III. Многие из рассмотренных выше предлогов выражают также значения ориентации в пространстве:
199
° He lives across the field (from here). — Он живет через поле (т.е. еспи по- смотреть отсюда, то...).
° The village is through the wood. — Эта деревня находится за лесом (т.е. надо пройти через лес, и вы попадете в деревню).
° The shop is down the road = towards the bottom end of the road. — Магазин на- ходится вниз по дороге.
° His office is up/down the stairs. — Его кабинет находится наверху/внизу.
° Не lives (a)round the comer. — Он живет за углом.
IV. Предлоги a/i over, throughout, (all) along u (all) around выражают значение действия, распространяющегося повсюду, по всем направлениям, по всей длине, проникающего действия:
° That child was running all over the flower borders. — Этот ребенок бегал по
клумбам.
° Chaos reigned all through the house. — Во всем доме царил хаос. ° There were crowds (all) along the route. — Толпы были по всему маршруту. ° They put flowers (all) around the statue. — Они украсили всю статую цветами.
Предлоги времени AT, ON, IN
At используется для обозначения точного времени события:
° We've got to get up at six tomorrow. — Завтра нам придется встать в 6 часов. ° I'll meet you outside at a quarter to eight. — Я встречу тебя на улице без пят- надцати восемь.
В выражении at what time... ? at в устной речи обычно опускается:
° What time do you usually start work? — В котором часу ты начинаешь рабо- тать?
Для обозначения времени дня используются следующие выражения: in the morning, in the afternoon, in the evening, at night:
° I work best at night. — Лучше всего мне работается ночью.
Если в предложении уточняется, о каком утре, вечере или дне идет речь, использует- ся предлог on:
° See you on Monday morning. — Увидимся в понедельник утром. ° On a cold afternoon in January I was walking down Regent Street. — В холод- ный полдень в январе я шел вниз по Риджент-стрит.
On используется с названиями дней недели:
° Come back on Thursday. — Возвращайся в четверг.
° Granny's coming to lunch on Christmas Day. — Бабушка придет на обед на Рождество.
В американском английском on с названиями дней недели может не употребляться:
° I'm seeing her (on) Sunday morning. — Я встречусь с ней в воскресенье ут- ром.
In употребляется, когда речь идет о неделях, месяцах, сезонах, годах и веках: ° What (which) month were you born in? — В каком месяце ты родился?
МОРФОЛОГИЯ
200
° We usually go to the village in/during the summer. — Летом мы обычно ездим
в деревню. In сообщает, что действие произойдет через какое-то время:
° Ask me again in three or four days. — Спроси меня об этом снова дня через
три-четыре. ° I'll see you again in a week's time. — Я увижусь с тобой через неделю.
In и during почти полностью синонимичны, когда речь идет о периоде. Но during может передавать также значение протяженности и активности действия (а не периода):
° The shop was closed during the whole of August. — Магазин был закрыт весь
август. ° Не had some experience during his military service. — Он приобрел некоторый
опыт на военной службе.
Предлоги времени не употребляются в следующих случаях:
в выражениях со словами next и last:
° We're meeting next Tuesday. — Мы встретимся в следующий вторник. ° Не stayed with us last Easter. — Он был с нами в прошлую Пасху.
в выражениях с this (и иногда с that):
° What are you doing this evening? — Что ты собираешься делать сегодня ве- чером?
° I didn't feel very well that week. — На той неделе я не очень хорошо себя чув- ствовал.
перед tomorrow и yesterday, the day after tomorrow и the day before yesterday.
° I've got to get up very early tomorrow morning. — Мне придется встать очень рано завтра утром.
° She had her operation the day before yesterday. — У нее была позавчера опе- рация.
перед one, any, each, every, some и ail в выражениях времени:
° You can come any day. — Ты можешь прийти в любой день.
° We meet every Sunday. — Мы встречаемся каждое воскресенье.
° I was ill all summer. — Все лето я была больна.
Предлоги длительного действия: for, over, all through, throughout, from... to, (from)...through и др.
FOR - DURING
For указывает на протяженность действия.
During используется, если указано, когда произошло действие:
° My father was in hospital for six weeks during the summer. (• My father was in
hospital during six weeks.) — Мой отец был 6 недель в госпитале летом. ° I've known her for a long time. — Я давно ее знаю.
° There was a storm during the night: it rained for three hours. — Ночью бып шторм, дождь шел 3 часа.
201
Во фразах с all (all day, all week) for опускается:
° We stayed there all week (а не mfor all week). — Мы оставались там всю не- делю.
FROM — SINCE
Вместо того, чтобы говорить о том, как долго длится действие, можно сказать, когда оно началось и закончилось:
° I was asleep from three to six (= for three hours). — Я спал с трех до шести ча- сов.
В американском английском сложный предлог from... through имеет данное значение с той лишь разницей, что второй период действия (конечная точка) включается в общую протяженность действия (т.е. не длится до него, как можно иногда понять при использо- вании предлога from...to):
° We camped there (from) June through September. — Мы стояли там лагерем с
июня по сентябрь (включительно).
° We camped there from June to (till) September. — Мы стояли там лагерем с июня до сентября (по август или включая и сентябрь — это останется неяс- ным вне контекста).
From также употребляется для обозначения начала действия или ситуации (неизвестно, когда они закончились):
° Не studied the piano from the age of three. — Он учился играть на пианино с трех лет.
Если же действие продолжается до момента речи, начальная точка его обозначается предлогом since:
° It's been raining since two o'clock. — Дождь идет с трех часов. Обычно since употребляется с перфектными временами. Сравните:
° I was there from three o'clock, but nobody came. — Я был там с трех часов, но
никто не пришел.
° I've been here since three o'clock, but nobody's come yet; I think I'll go home soon. — Я нахожусь здесь с трех часов, но никто еще не пришел. Я думаю, что скоро уйду домой.
FOR - SINCE
For обозначает протяженность действия, since — начальную точку действия во време- ни, причем действие продолжается до момента речи:
° for three days — в течение 3-х дней
|
° since Tuesday — со вторника
|
° for a long time — долго
|
° since breakfast — с завтрака
|
OVER, ALL THROUGH, THROUGHOUT
Эти предлоги указывают на длительность действия/расстояния, кроме значений, рас- смотренных на стр. 191-199.
° We camped there throughout (=all through) the summer. — Мы стояли там ла- герем все лето.
МОРФОЛОГИЯ
202
° Can you stay over Sunday (until Monday)? — Ты не мог бы остаться до поне- дельника?
TILL/UNTIL
1. Till/until— взаимозаменяемые синонимы, когда речь идет о времени со значением "до, вплоть до"; при этом until чаще, чем till стоит в начале предложения:
° I'll wait until/till I hear from you. — Я подожду вестей от тебя.
° Until he arrives, we won't know why he wants to see us. — Пока он не приедет, мы не узнаем, почему он хочет нас видеть.
° We slept until midnight (=We stopped sleeping then). — Мы спали до полуно- чи.
° We didn't sleep until midnight (=We started sleeping then). — Мы не спали до полуночи.
2. Till/until — to.
Оба предлога могут значить "до", но предлог to имеет это значение в сочетании с предлогом from или когда речь идет о расчете времени до какого-то события в буду- щем:
° I waited for her till six o'clock, but she didnl come. — Я ждал ее до 6-ти часов, но она не пришла.
• I waited for her to six o'clock, but she didn't come.
° We usually have our lunch-break from 12.30 to 13.00. (или ...until 13.00) —
Обеденный перерыв у нас обычно с 12.30 до 13.00. ° It's another three weeks to the holidays, (или: ... till the holidays) — До каникул
еще три недели.
3. Till/until — by.
By обозначает действие, которое произойдет перед определенным моментом в буду- щем или в определенный момент в будущем и не употребляется с глаголами, обозна- чающими длящееся действие:
° Can you repair my watch by Tuesday? — Ты можешь починить мои часы ко вторнику?
• Can you repair my watch until Tuesday?
° He lay there until midnight. — Он пролежал там до полуночи.
• Не lay there by midnight.
Until используется, когда речь идет о состоянии или ситуации, которые прекратятся в определенный момент в будущем:
° Can I stay until the weekend? — Можно ли мне остаться до конца недели?
К другим предлогам, преимущественно выражающим значение времени, относятся: before, after, between:
° Не came here before the war. — Он приехал сюда перед войной. ° I'll phone you between lunch and three o'clock. — Я позвоню тебе с двенадца- ти до трех.
203
Предлоги, совпадающие по форме с наречиями
Некоторые предпоги совпадают по форме с наречиями. Отпичить такие предлоги от наречий можно только по роли, которую они играют в предложении, например:
° Before (предлог) the war he lived in St Petersburg. — До войны он жил в
Санкт-Петербурге. ° I have read this book before (наречие). — Я читал эту книгу раньше.
Предлоги в качестве обстоятельств
Because of, on account of употребляются во фразах, выражающих причину или мотив действия. Эти фразы отвечают на вопрос why?:
° She was late because of the traffic. — Она опоздала из-за пробок на дороге. ° Some people support charity on account of duty. — Некоторые люди занима- ются благотворительностью из чувства долга.
