- •Факультет истории Кафедра политической истории
- •Оглавление
- •Введение
- •Глава I. Плано Карпини и его книга «История Монгалов»
- •Глава II. Нарративные приемы Плано Карпини
- •Глава III. Основные категории «Чужого» и их трактовка
- •Заключение Введение
- •Актуальность
- •Историография
- •Глава I Плано Карпини и его книга «История Монгалов»
- •Джиованне Дель-Пьяно Карпине.
- •Глава II Нарративные приемы Плано Карпини
- •Глава III. Категории «Чужого» и их трактовка. Формирование образа Варваров.
- •Заключение
- •Библиография
Глава III. Категории «Чужого» и их трактовка. Формирование образа Варваров.
Всякая коммуникация предполагает от латинского «причастность», «общность» является выходом за пределы себя. Во время контактов с кем-либо человек сравнивает себя с другим. Язык и его представления анализируются под действием другой культуры. Представления Карпини о чужом строились на почве того, что происходило вокруг него, исходя из его жизненных ценностей. Что же Карпини мог видеть, и что могло вызвать у него отторжение? На этот вопросы я постараюсь ответить в данной главе разобрав основные категории, которые Карпини принял за чужие.
Другая культура, которая проходит через призму собственной культуры, наделяется чаще враждебными характеристиками. В современном мире трудно согласиться с таким утверждением, но для Средневекового мира присуща манера наделения другого агрессивно – иррациональным описанием. Чужой, чужестранец, который отличается от нас – людей – обязательно враг38.
Чужие образы, описанные Карпини, никак не связаны с европейской традицией. Говоря о пище, законах, нравах, религии, внешнем облике, Карпини сравнивает это с тем как принято это в его кругах.
Религия
В чужой культуре мы всегда видим «модификацию» собственной, в активном вторжении чужого - «модализацию собственного опыта»39. Говорящий на «чужом языке» - уже варвар. Однако интеллектуальные недостатки мало интересовали Карпини. Чужой человек – это язычник, монгол, который забыл своего Бога, а уже потом иностранец, который говорит на языке «варваров» и следует иным обычаям. Нецивилизованный чужой- иноверец. Это признак религиозной, духовной неполноценности. Г.Г. Пиков в своей статье называет язычество столкновением культур, информационным хаосом. Воспринимается язычество как «нетерпимый кризис и проявление антицивилизационного развития»40
Для Карпини татары в первую очередь иноверцы. В тот момент, когда Карпини осознает это, его отношение уже должно измениться в сторону негативного. Только христианская религия существует для Европейца. Так в сознании Карпини язычество можно приравнять к исламу. Место Ислама было изначально предопределено еще в Библии. Как известно, именно Библия была тем фильтром, через который пропускали свои знания Европейцы и Карпини не исключение. Язычники и исламисты - варвары в представлении средневекового человека. Эволюция средневекового ислама ярко показана в книге Дж. Толана. По Толану, мусульманское завоевание, которое можно приравнять к завоеванию монголов, является гневом Господа, наказание сбившегося с пути народа. Христиане увидели, что их собратья обращаются в Ислам и стали называть эту религию Ересью. Для формирования образа ислама характерно увеличение числа стереотипов и негативных ассоциаций. Карпини вносит свой вклад в развитие такой модели религиозного отторжения, путем описания религии кочевников. «Vnum Deum credunt, quam credunt esse omnium visibilium et inuisibilium (у них есть единый Бог, в которого они веруют и которого считают творцом всего видимого и невидимого)», однако «Nihilominus habent idola quaedam de filtro imaginem hominis facta – «Несмотря на это есть у них идолы, сделанные из войлока и напоминающие человека»41. Присутствие единого Бога и в тоже время наличие всякого рода идолов должно было отпугнуть европейца. Для нас они не могут стать чужими после прочтения того, что у них есть некий неизвестный бог и идолы из войлока, разного рода фигурки, которым они приписывают те или иные свойства. В то время как для человека XIII века образ народа с такими обычаями сразу что-то «другое», для большинства христиан скорее «чужое». Все это связано с тем, что другой или чужой в средние века – это прежде всего иноверец, нехристианин, в его отношении сразу доминируют предрассудки, которые отражаются в повествовании, как у Карпини42.
Европеец пишет о поклонении «солнцу, луне и огню, а также воде и земле», приходя тем самым к выводу, что «они не соблюдают никакого закона о богопочитании»43. В конце главы «О богопочитании татар», Карпини делает предупреждение: «…если Татары получат единовластие, - да отвратит это Бог,- то они заставят всех поклоняться этому идолу»44. Скорее всего это предупреждение Иннокентию IV, как то, чего стоит бояться. Если Монгалы нападут, то мы – европейцы потеряем веру – самое главное, что у нас есть. Вообще, глава по поводу богопочитания и грехов одна из самых важных. И если «поступать вопреки запрещениям и заповедям Божиим отнюдь не считается у них греховным», то люди уже чужие. Другое принимает оттенок отчуждения, потому что у Монголов не действуют естественные законы, которые на Западе имеют первостепенное значение. В идолопоклонничестве Карпини видит в основном негативные черты, так как поступки монголов он редко оправдывает. Однако в тексте прослеживаются моменты, когда европеец признает тот или иной обычай и приписывает, что «у них так принято». Именно с такой позиции, как мне кажется, следовало описывать народ. Как раз в такой оценке мы видим образ другого, но не чужого. Образ язычника – монгола представлен как образ примитивный, который находится на стадии первобытной. Категория религии самая важная, так как дикость и чуждость монголов кроется за отношением их к вере. В середине книги идет описание государств, других народов, с которыми Монголы имели дело. И в описании Карпини всегда обращает на это внимание: «Китаи же, о которых мы сказали выше, суть язычники»45, «…они затем вступили в землю Турков, которые суть язычники…»46, «они пришли в землю Мордванов, которые суть язычники…»47, «…мы попали в землю Найманов; они язычники»48.
Земля и климат
Варварский образ формируется через описание «чужой» земли. Описана земля с пренебрежением: «она не может приносить плода, если не орошается речными водами»49, потому что рек почти нет, пишет Карпини. Отсюда опять следует обобщение, которое можно аргументировать тем, что путешественник объехал не все земли, многое не видел. Вследствие отсутствия рек в Монголии «нет городов, за исключением одного»50. Отсутствие городов для итальянца тоже выливается в категории странности и чуждости. Ведь он приехал из страны, где уже процветают торговые центры (Венеция, Пиза, Генуя), развита внешняя торговля. Монголия «чужая», потому что нет нормальных условий для достойного проживания людей. Дикая и сельская жизнь для Карпини признак отсталости людей. На все это европеец смотрит с позиции собственной образованности и цивилизованности. Оттенок чуждости есть и в описании климата. Он описывает местный климат как совершенно противоположный европейскому климату. Карпини сравнивает местный климат с климатом других стран: «когда в других странах обычно бывает в изобилии наивысшая теплота, там бывают сильные громы и молнии, которые убивают очень многих людей». Акцент сделан на том, что жить в этих землях вообще опасно. Здесь «люди едва с затруднением могут ездить верхом», «вследствие обилия пыли отнюдь не могли смотреть», «падает часто очень крупный град», «бывает летом сильный зной и неожиданно страшнейший ветер»51. Все увиденное для Карпини непривычно, и поэтому чуждо. Отсюда и вывод: здешний климат «гораздо хуже, чем мы могли бы высказать»52.
Внешность
Образ «чужого» вложен описание внешнего вида и обычаев. Карпини отделяет Монголов от других народов, говоря, что «внешний вид отличается от всех других людей»53, «шапочки у них иные, чем у других народов». Путешественник акцентирует внимание на отличие Монголов от других народов, которые он видел. И здесь Монголы показаны с критической точки зрения. Монголы отходят от принятых традиций, поэтому они «чужаки».
Совсем иную роль у Монголов играет женщина. Как писал Жак Ле Гофф в книге «Цивилизация средневекового Запада» в XII-XIII веках роль женщины на Западе становится важнее. Возрастающая роль женщины в обществе связана с культом Девы Марии, расцветшем как раз в это время. В книге сказано, что «поворот в христианской спиритуальности подчеркивал искупление греха женщин Марией»54. Реабилитация стала следствием улучшения положения женщины в обществе. Это было время появления куртуазных романов и культа Прекрасной Дамы. Карпини едет в Монголию с уже иными представлениями о женщине и об отношение к ней. В Монголии он наблюдает совсем «чужую» для него картину: «Жен же каждый имеет столько, сколько может содержать: иной сто, иной пятьдесят…», «…берут в жены без всякого различия и покупают их у родителей очень дорого»55. Шокирует его и внешний облик: «Одеяние же как у мужчин, так и у женщин сшито одинаковым образом»56. Образ женщины поражает европейца, однако в данном тексте нельзя говорить об отторжении женского образа Карпини. Европеец принимает образ, который он видит и называет женщин «целомудренными», так как о «бесстыдстве их ничего не слышно»57.
По итогам рассмотрения основных обозначенных планом вопросов, можно привести классификацию критериев к определению категорий «своего» и «чужого». Итак, существует 4 аспекта отчуждения:
1) Этно - лингвистический (наш/чужой язык, наша/чужая раса)
2) Этико - вероисповедальный (свои/ чужие ритуально мифологические системы и производные от них земные установления )
3) Быто - технологический (Оседлый/кочевой образ жизни, наличие или отсутсвие городов, искусность/ грубость технологии, все что связано с благоустройством, процветанием, богатством, т. е. условия для достойного проживания людей, противоположного дикой и природной жизни)
4) Пространственно – географический (близость – удаленность, долинный – горный, степной, заморские и др.)58.
К классификации предложенный Шукуровым я бы еще добавил политико-социологический критерий (сопоставление своего политического устройства с чужим, взаимоотношения общества и человека). Приведенные понятия со временем эволюционировали, однако я думаю, что в элементах этой схемы отражаются основные взгляды Крапини на основные элементы монгольского общества.
