
- •1. Пациент возбужден.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •13. Вымойте руки.
- •14. Зарегистрируйте полученные данные в температурном листе.
- •11. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •15. Вымойте руки.
- •9. Температурный лист.
- •13. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •9. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •4. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •11. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •10. Вымойте руки.
- •15. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •3. Вымойте руки.
- •12. Вымойте руки.
- •14. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •3. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •18. Вымойте руки.
- •2. Назначение врача.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •2. Негативный настрой к вмешательству.
- •16. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •2. Температурный лист.
- •1. Негативный настрой к вмешательству.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •10. Вымойте руки
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •8. Вымойте руки.
- •4. Вымойте руки.
- •19. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •14. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •4. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •21. Вымойте руки.
- •5. Вымойте руки.
- •21. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •3. Вымойте руки.
- •14. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •22. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •14. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •13. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •11. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Негативный настрой к вмешательству.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •11. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •13. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •7. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •15. Вымойте руки.
- •14. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •2. Вымойте руки.
- •26. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •3. Вымойте руки.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •3. Вымойте руки.
- •28. Вымойте руки.
- •18. Вымойте руки.
- •3. Ручка.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
- •Взятие крови из вены на биохимический анализ путём венопункции
- •Введение 32 ед инсулина обычным шприцем (во флаконе 40 ед/мл). Особенности введения инсулина.
- •Введение п/к инсулина
- •Постинъекционные осложнения при введении инсулина
- •Постинъекционные абсцессы.
- •Профилактика осложнений:
- •Тактика медсестры при осложнениях (при инсулинотерапии)
- •Осложнения при парентеральном применении лекарственных средств
- •Клинические проявления
- •Правила обращения с телом умершего
- •Анафилактический шок
- •Обморок.
- •Лечебное питание
- •Антисептика кожи рук
- •Техника гигиенического мытья рук
- •Гигиеническая антисептика рук
- •Техника надевания и снятия перчаток
- •Надевание стерильных перчаток
- •Снятие перчаток
1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
2. Дайте пациенту полотенце или салфетку.
3. Проводите пациента до кабинета УЗИ.
Оценка достигнутых результатов: Пациент к исследованию подготовлен.
Примечания:
1. При наличии проблем с желудочно-кишечным трактом у пациента перед УЗИ - очистите кишечник от содержимого.
2. При УЗИ органов малого таза дайте выпить пациенту 1.5 - 2 л жидкости за 2 ч до исследования и предупредите пациента о воздержании от мочеиспускания до конца исследования (исследование проводится с полным мочевым пузырем).
3. УЗИ проводится не ранее 5 дней после рентгенологического исследования с применением контрастного вещества.
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПЛЕВАТЕЛЬНИЦЕЙ № 134а (стр. 103)
Цель: Обучить пациента пользоваться плевательницей.
Показания: Наличие мокроты.
Противопоказания: Нет.
Оснащение:
1. Плевательница-банка из темного стекла с крышкой, заполненная на 1/4 3% раствором хлорамина.
2. Пищевая сода.
3. Емкости для дезинфекции плевательниц.
4. Дезинфицирующий раствор.
Возможные проблемы пациента:
1. Недостаточные гигиенические навыки.
2. Невозможность самообслуживания.
Последовательность действий м/с с обеспечением безопасности окружающей среды:
1. Информируйте пациента о предстоящей манипуляции и ходе ее выполнения.
2. Заполните плевательницу на 1/4 объема 3% раствором хлорамина и закройте ее крышкой.
3. Попросите пациента собирать мокроту в индивидуальную плевательницу, не загрязняя ее наружных стенок.
Дезинфекция плевательницы. В соответствии с требованиями санэпидрежима.
Оценка достигнутых результатов. Пациент научился пользоваться плевательницей.
Обучение пациента или родственников: Консультативный тип сестринской помощи в соответствии с вышеописанной последовательностью действий медицинской сестры.
Взятие крови из вены на биохимический анализ путём венопункции
Цель: диагностическая
Показания: назначение врача
Противопоказания: крайне тяжёлое состояние пациента; спавшиеся вены; судороги; возбуждённое состояние пациента.
№ п/п |
Этап действия |
Алгоритм |
Теоретическое обоснование |
Критерий самоконтроля |
Приме-чание |
I
|
П
О
Д
Г
О
Т
О
В
К
А
К
П Р О Ц Е Д У Р Е
|
1.Объяснить пациенту цель и ход предстоящей манипуля-ции. |
1.Обеспечение права пациента на инфор-мацию и осознанное участие в манипу-ляции. |
1.Контрольный вопрос. Согла-сие. |
1.Брать кровь натощак (спус-тя 12 ч. после приёма пищи), утром (между 7-9 ч.), жела-тельно до фи-зической наг-рузки и прове-дения диагнос-тческих проце-дур; при иссле-довании крови не натощак, сыворотка мо-жет быть липе-мической. |
2.Вымыть и осушить руки. |
2.Обеспечение инфек-ционной безопасности. |
2. Руки вымыты гигиеническим способом. |
|
||
3.Подготовить необходимое оснащение: -стерильные перчатки; -стерильный почкообразный лоток; -штатив с чистыми про-бирками (обязательно долж-ны быть пробочки к пробиркам); -стерильные иглы для взятия крови или иглы Дюфо, или вакуумные шприцы; -бикс со стерильным материалом (ватные шарики, марлевые салфетки); -70% этиловый спирт или другой кожный антисептик; -лоток для использованного материала; -жгут; -клеёнчатая подушечка; -тонометр, фонендоскоп; -противошоковая аптечка; -лейкопластырь; -направление в лабораторию; |
3.Для чёткости и эффективности выпол-нения процедуры. |
3.На упаковке с иглами, ваку-умных шприцев, стерильных пер-чаток – срок год-ности, целост-ность упаковки; по бирке на биксе – дата стерилиза-ции или вскры-тия; на упаковке стерильного лотка – дата стерилизации. |
|
||
4.Извлечь стерильный лоток из упаковки при помощи стерильного пинцета и выложить в него, пинцетом, стерильный материал из бикса (не менее 4-6 ватных шариков и 2-3 стерильные салфетки), а также вскрыть и выложить в лоток, не нарушая стерильности, вакуумный шприц или иглы для забора крови. |
4.Соблюдение правил асептики и антисептики необходимые условия для выполнения проце-дуры.
|
4.Стерильность лотка сохранена, ватные шарики и салфетки, вакуум-ный шприц или иглы находятся в стерильном лотке. |
4.Пальцы не касаются внутренней по-верхности лотка. |
||
5.Смочить 4 ватных шарика 70% этиловым спиртом или кожным антисептиком. |
5. Соблюдение правил асептики и антисептики необходимые условия для выполнения проце- дуры. |
5.Ватные шарики смочены 70% эти-ловым спиртом в лотке. |
|
||
6.Помочь пациенту занять удобное положение (лёжа или сидя). |
6.Положение тела пациента влияет на концентрацию ряда компонентов плазмы: общего белка, альбу-мина, холестерина и др. Обеспечение безопас-ности пациента. |
6.Пациент нахо-дится в удобном положении. Кон-трольный вопрос. |
6.В положении «лёжа» или «сидя» пациент должен нахо-диться не менее 30′ до взятия крови. |
||
7.Под локоть пациента подложить клеёнчатую подушечку и наложить жгут в средней трети плеча. |
7.Достигается макси-мальное разгибание в локтевом суставе. Жгут накладывается для создания искус-ственного венозного застоя. |
7.В локтевом сус-таве максималь-ное разгибание. Жгут наложен. Свободные концы жгута направлены вверх, а петля вниз. |
7.Жгут необ-ходимо накла-дывать на сал-фетку или тонкую одеж-ду пациента. Избежать ущемления и травматизации кожи. Время сдавле-ния сосудов жгутом должно быть ми-нимальным; пациент не должен сжи-мать и разжи-мать пальцы руки. |
||
8.Определить пульс на лучевой артерии (в области запястья) и пропальпировать вену на локтевом сгибе. |
8.Определение пра-вильности наложения жгута. Необходимое условие для определения места венопункции. |
8.Пульс и место венопункции определены.
|
8.Если пульс не определяется, жгут необ-ходимо осла-бить. |
||
II
|
В
Ы
П
О
Л
Н
Е
Н
И Е
П Р О Ц Е Д У Р Ы
|
9.Обработать руки 70% этиловым спиртом или кожным антисептиком и надеть стерильные перчатки, не нарушая их стерильности. |
9.Соблюдение правил асептики и антисеп-тики. |
9.Срок годности стерильности пер-чаток на упаковке целостность упа-ковки и перчаток. |
|
10.Обработать внутреннюю поверхность локтевого сгиба ватными шариками смочен-ными 70% этиловым спиртом или другим кожным антисептиком дважды (1 раз – вся поверхность локтевого сгиба, 2 раз – непосредственно место пунктирования). |
10.Обеззараживание инъекционного поля. |
10.Место на лок-тевом сгибе для вено пункции обработано. |
10.Обработка места вено-пункции ват-ными шари-ками кру-говыми движе-ниями. |
||
11.Снять колпачок с иглы, зафиксировать вену, натянув кожу в области локтевого сгиба и пунктировать вену под углом 5˚-10˚ на ⅓ длины иглы. |
11.Обеспечение быстроты и чёткости выполнения проце-дуры. Уменьшение подвиж-ности вены, профилак-тика осложнений. |
11.Появилось чувство попа-дания в пустоту, в канюле иглы – капли крови. |
11.Срез иглы при венопун-кции смотрит вверх. |
||
12.Ослабить жгут на 2-3 см. и подложить под канюлю иглы стерильную марлевую салфетку (первые высту-пившие вначале 5-6 капель крови на исследование не берутся).
|
12.Исключается влияние на коагуляцию последствий венозного застоя. При введении иглы в просвет сосуда из проколотой кожи, под-кожной клетчатки, сосудистой стенки в иглу перемещается тканевая жидкость и фрагменты тканей, которые могут затем серьёзно повлиять на результаты коагуло-логических тестов. |
12.Жгут ослаблен. Первые капли крови на стериль-ной марлевой сал-фетке. |
12.Салфетку марлевую сте-рильную мож-но подложить также заранее. |
||
13.Подставить под канюлю иглы приготовленную про-бирку с антикаогулянтом или подсоединить вакуумный шприц и набрать 8 – 10 мл. крови. |
13.Исключается опас-ность гемолиза. |
13.В пробирку или вакуумный шприц собрано 8-10 мл. крови. |
13.Для полу-чения правиль-ных результа-тов соотноше-ние крови и антикоагулянтов должно быть 10:1. |
||
14.Снять жгут, поставить пробирку в штатив и извлечь иглу, приложив стерильный ватный тампон, смоченный 70% этиловым спиртом, к месту венопункции на 1-2 минуты. |
14.Предупреждение кровотечения, устой-чивое положение про-бирки, профилактика осложнений, обеспече-ние инфекционной бе-зопасности. |
14.Жгут снят, иг-ла извлечена, кровотечения нет, стерильный ват-ный шарик, смо-ченный 70% эти-ловым спиртом, прижат к месту венопункции. |
14.Держать ват-ный шарик – слегка наддав-ливая пальцем, не сгибая руку в локтевом сус-таве. После 1-2 минут ватный шарик скинуть в ём-кость для испль-зованного мате-риала, а место венопункции за-бинтовать или заклеить плас-тырем. |
||
15.Использованную иглу сбросить в ёмкость с дезинфицирующим средством, предварительно промыв при помощи шприца в дезинфицирующем средстве. |
15.Соблюдение правил санитарно-эпидеми-ологического режима. (Пр. № 720) |
15.Просвет иглы заполнен дезин-фицирующем средством, пол-ное погружение. Экспозиция 1 час. |
|
||
III |
З А В Е Р Ш Е Н П Н Р И О Е Ц Е Д У Р Ы |
16.Оформить направление в лабораторию. |
16.Обеспечить преем-ственность в действиях медработников. |
16.Сверить дан-ные (ФИО, воз-раст, м/п) у пациента. |
|
17.Спросить пациента о самочувствии. |
17.Профилактика осложнений. |
17.Контрольный вопрос. |
|
||
18.Скинуть кровавые салфетки, ватные шарики в ёмкость с дезинфицирующим раствором. |
18.Соблюдение правил санитарно-эпидемиоло-гического режима. (Пр. № 720) |
18.Полное погру-жение. Экспозиция 1 час. |
|
||
19.Обработать рабочую поверхность ветошью, смоченной дезинфицирую-щим средством: - жгут; - клеёнчатая подушечка; - рабочий стол; - манипуляционный стол |
19. Соблюдение правил санитарно-эпидемиоло-гического режима. (Пр. № 720)
|
19.2-х обработка поверхностей с интервалом в 15'. |
|
||
20.Снять и скинуть перчатки в ёмкость с дезинфици-рующим раствором. |
20.Соблюдение правил санитарно-эпидемиологического режима. (Пр. № 720) |
20.Полное погру-жение. Экспозиция 1 час. |
|
||
21.Вымыть, осушить руки и смазать кремом. |
21.Предупреждение трещин, шелушения и воспаления на коже. |
21.Руки вымыты и смазаны кремом. |
|
ПРОЛЕЖНИ
Пролежень – это некроз мягких тканей в результате их длительного сдавливания, сдвига относительно друг друга, а также трения.
Степень пролежней:
I степень – кожный покров не нарушен. Устойчивая гиперемия, не проходящая после прекращения давления.
II степень – поверхностное (неглубокое) нарушение целостности кожных покровов с распространением на подкожную клетчатку.
III степень – разрушение кожного покрова вплоть до мышечного слоя с проникновением в мышцу. Пролежень выглядит как рана. Могут быть жидкие выделения.
IV степень – поражение всех мягких тканей. Наличие полости, обнажающей нижележащие ткани (сухожилия, вплоть до кости).
В настоящее время существует несколько шкал для количественной оценки риска развития пролежней. Многие из них основаны на методике, впервые предложенной Нортон для научных исследований в области сестринского ухода за престарелыми пациентами.
Шкала J. Waterlow, по утверждениям специалистов, применима ко всем категориям пациентов. Работать с этой шкалой достаточно просто: оценив пациента по 10 параметрам, нужно суммировать полученные баллы.
10 критериев оценки по шкале J. Waterlow:
физическое состояние;
тип кожи;
пол/возраст;
факторы риска;
недержание;
подвижность;
аппетит;
психическое состояние;
обширное оперативное вмешательство/травма;
лекарственная терапия.
5 критериев оценки по шкале Нортон:
физическое состояние;
психическое состояние;
активность;
подвижность;
недержание.
По шкале Нортон: чем меньше баллов (менее 14), тем больше риск.
По шкале J. Waterlow: чем больше баллов (более 12), тем больше риск.
Профилактика:
специальный матрац;
вспомогательные средства (валики, подушки, поролон);
комфортное постельное и нижнее бельё (хлопчато-бумажное, без складок, пуговиц и т.д.);
график изменения положения пациента в постели – через каждые 2 часа;
рациональное питание: необходимо большое количество белка, повышенное содержание углеводов и жиров, минеральные соли и витамины;
режим питья: с 9.00 – 13.00 – 700 мл.;
с 13.00 – 18.00 – 500 мл.;
с 18.00 – 22.00 – 300 мл.
при недержании: взрослые памперсы, мочеприёмники.
Лечение пролежней осуществляется по назначению врач.
I степень - биооклюзионные повязки; солкосерил – мазь (по назначению врача);
II степень – дезодорирование раны при помощи салфетки с активированным углем; дезодорирование помещения с помощью дезодоранта, содержащего хлорофилл (или цветочный запах); воздушные фильтры для освежения воздуха; промывание пролежня большим количеством физиологического раствора или дистиллированной воды.
III и IV степени – лечение хирургическое: вскрытие полости с последующей дезинфекцией и удалением омертвевших тканей; солкосерил в/м или в/в, местно гель для улучшения обменных процессов и ускорения регенерации тканей.