Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Німецька, книга.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
11.01.2020
Размер:
1.87 Mб
Скачать

§ 36. Просте розповідне речення / der einfache Aussagesatz

У німецькому реченні наявні, як правило, обидва головні члени речення — підмет і присудок. Якщо підмет невідомий, то у його функції виступає неозначений займенник man або безособовий es:

Іn der ganzen Welt achtet man auf die Nichtverbreitung von Atomwaffen. В усьому світі стежать за нерозповсюдженням атомної зброї.

Es ist kalt draußen. Надворі холодно.

Присудок у німецькій мові може бути простим і складеним. Простий присудок завжди дієслівний, він може бути виражений будь-якою часовою формою в активному чи пасивному стані. Складений присудок буває дієслівний та іменний. Складений дієслівний присудок може бути виражений модальним дієсловом в особовій формі, дієсловами haben, sein, scheinen, brauchen, glauben та ін. з інфінітивом. Складений іменний присудок складається з дієслова-зв'язки і предикатива чи іменної частини присудка, яка виражена іменником, прикметником, займенником або числівником.

Die Studenten lachten laut. Студенти голосно сміялися.

Wir sind eben angekommen. Ми щойно прибули.

Маn muss auf sie warten. Треба її почекати.

Das Buch war nicht zu finden. Книгу не можна було знайти.

Меіn Bruder ist Student. Мій брат — студент.

Будова німецького речення характеризується до певної міри сталим порядком слів. Особливо це стосується головних членів речення, які займають завжди певне місце.

Просте розповідне речення може мати прямий і зворотний порядок слів.

При прямому порядку слів на першому місці стоїть підмет, на другому — присудок або його змінювана частина, після неї стоять другорядні члени речення. Незмінювана частина присудка, якщо вона є, стоїть у кінці речення.

Sie besuchten zuerst das Museum. — Спочатку вони відвідали музей.

Еr will dieses Buch bekommen. Він хоче одержати цю книжку.

При зворотному порядку слів на першому місці стоїть другорядний член речення, на другому — присудок або змінювана частина присудка, на третьому — підмет, а незмінювана частина присудка займає останнє місце:

Zuerst besuchten sie das Schewtschenko-Museum. Спочатку вони відвідали музей Шевченка.

Іn Kyjiw sind viele Neubauten entstanden. — У Києві з'явилося багато новобудов.

Отже, в простому розповідному реченні присудок завжди займає друге місце.

§ 37. Питальне речення / der Fragesatz

Розрізняють два основні типи питальних речень: питальні речення без питального слова і питальні речення з питальним словом. У питальних реченнях без питального слова на першому місці стоїть змінювана частина присудка, на другому — підмет, останнє місце займає незмінювана частина присудка, (якщо вона є):

Kannst du sofort kommen? Ти можеш прийти негайно?

Schreibt sie Übungen? — Вона пише вправи?

У питальних реченнях з питальним словом на першому місці стоїть питальне слово, на другому — змінювана частина присудка, потім підмет і другорядні члени речення, а в кінці стоїть незмінювана частина присудка:

Was hast du gestern abend gemacht?Що ти робив учора ввечері?

Питальними словами у реченні можуть бути питальні займенники і прислівники: was — що, wer—хто, wo—де, wohin— куди, wie — як тощо. Після питальних слів wessen, wie viel, was für ein стоїть підмет, потім — присудок:

Wessen Buch liegt dort? Чия книжка лежить там?

Wessen Heft hat er genommen? — Чий зошит він узяв?

Wie viel Studenten können in diesem Нörsaal sitzen? — Скільки студентів можуть сидіти в цій аудиторії?

Was für einen Mantel hast du gekauft? Яке пальто ти купив?