Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
MATERIALI_DO_VIVChENNYa_KURSU.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
10.01.2020
Размер:
421.69 Кб
Скачать

Практична робота Тема: Укладання фахових документів відповідно до напряму підготовки

Мета: дати поняття про текстове оформлення довідково-інформаційних документів, їх різновиди, особливості укладання, з’ясувати мовне оформлення документів цього виду, розвивати мовну грамотність, прищеплювати любов до слова

1. Складіть акт на списання малоцінного інвентаря, використавши опорні фрази у констатаційній частині: оглянувши стан, дійшла висновку, у результаті тривалої експлуатації, зробилося непридатним для…, підлягає списанню, зняттю з балансового обліку.

2. Скласти акт, розмістивши подані відомості відповідно до правил оформлення акта.

Акт. № 56. ТОВ «Світоч». Смт Переяславське, Роздольненський р-н. 00.00.00. Акт укладено в 3-х примірниках. Голова – П.О. Орлов, члени комісії: Л.Д. Розін, І.І. Антипов. Комісія 00.00.00. оглянула господарський склад товариства і встановила, що зерно масою 3 (три) т внаслідок недотримання умов зберігання зробилося непридатним для посіву та споживання і підлягає переведенню в розряд фуражного. Підстава: наказ директора № 8 від 00.00.00. Відповідальний за умови зберігання зерна бригадир Козельцев А.А. Комісія пропонує Козельцеві А.А. відшкодувати збитки. Про результати перевірки господарського складу. ЗАТВЕРДЖУЮ директор ____ І.І. Вікторов 00.00.00.

3. Відредагуйте речення.

В період з 00.00.00 по 00.00.00. комісія провела роботу по визначенню фактичної продуктивності сортировочної машини.

Написавши акт, комісія під розписку має ознайомити осіб з його змістом, про яких ішлася мова в акті.

. Комісія уважає необхідним поставити питання про знімання з посади бригадира садівельної бригади.

Комісія пропонує на протязі квітня місяця запустити серійне виробництво холодильного оборудування для збереження с.-х продукції.

Акт складений у трьох екземплярах, що мають одинакову юридичну силу.

4. Перекласти словосполучення українською мовою.

Агент по снабжению; административное взыскание; возместить убытки; негодный к употреблению; дальнейшее использование; горюче-смазочные материалы; материально ответственное лицо; привлекать к ответственности; принять во внимание; горюче-смазочные материалы; кладовая площадью…, ликвидация неисправности; назначение продукции; нанести ущерб; отправитель груза; переработанная продукция; повреждение груза; передать полномочия; привлечение к материальной ответственности.

5. Розкрити дужки, поставити необхідні розділові знаки. Знайти вставні слова.

Економічні (не)гаразди що супроводжують утверджу(н,нн)я самостійності України породили занепад різних галузей економіки культурної освітн(ь)ої та інших сфер життя. Зокрема негативно (соціально)економічні перетворення (у,в) країні позначилися на розвитк(у, -ові) села та сіл(ь)ського господарства. Як наслідок зниз(и,е)вся (і,й) так низ(ь)кий рівень пр(и,е)вабливості праці (в,у) сіл(ь)ськогосподарських підприємствах що зумовлює нестачу кваліфікованих кадрів а особливо менеджерських. Отже це ще більше ускладнює кадрову с(и,і)туацію (у,в) цій галузі економіки.

(У,в) сучасних умовах для підприємств у тому числі (й,і) сіл(ь)ськогосподарських безперечно надзвичайно важливою є проблема організації відбор(а,у) і найм(а,у) персонал(а,у). Таким чином здійснювати відбір і найм кадрові служби підприємств повинні виходячи з умов коли без сумніву на ринку праці є надлишок робочої сили.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]