
- •Задачи транспортной логистики; Классификация транспортных логистических систем.
- •2) Критерии оценки различных видов транспорта.
- •Параметры груза
- •Затраты на транспортировку;
- •Заданное время транзита (доставки груза);
- •Минимальные затраты (ущерб), связанные с запасами в пути;
- •Мощность и доступность вида транспорта;
- •Максимальная надежность и безопасность;
- •5) Характеристики и показатели использования транспортных средств.
- •5.2) Виды перевозимых грузов.
- •5.4) Маршруты перевозок.
- •Транспортный фактор – важнейший компонент внешней торговли.
- •6.1) Базисные условия поставки товара.
- •6.2) Транспортные условия внешнеторговых контрактов.
- •6.3) Товаросопроводительная документация.
- •7) Морской транспорт: формы организации движения судов.
- •8) Железнодорожный транспорт.
- •8.1. Технические, технологические и правовые особенности доставки грузов железнодорожным транспортом.
- •8.2. Соглашения о железнодорожных сообщениях, регламентирющие условия логистической доставки товара.
- •9) Автомобильный транспорт:
- •9.1). Международные перевозки грузов автотранспортом
- •9.3) Организация подвоза-вывоза со складов
- •19.4) Собственный и привлеченный транспорт. (mba стр. 536)
- •10) Воздушный транспорт: регулирование воздушных перевзок.
- •12) Экспедиторские фирмы в смешанных перевозках.
- •12.1) Документация в смешанных перевозках.
- •13) Юридическое оформление хозяйственных связей между грузовладельцами, экспедиторами, перевозчиками.
- •14) Требования к знаниям менеджера по транспорту, экспедированию. (корпоративная логистика стр. 303)
Транспортный фактор – важнейший компонент внешней торговли.
В условиях внешнеэкономической деятельности транспортный фактор как количественно определенный элемент в стоимости продукции играет важную, а в ряде случаев решающую роль при обосновании целесообразности той или иной внешнеторговой операции. При этом транспорт и внешнеэкономическая деятельность находятся в тесной взаимосвязи и взаимной обусловленности, оказывая большое влияние друг на друга. Так, повышение производительности транспортных систем приводит к сокращению удельных транспортных издержек, способствуя развитию внешних экономических отношений. Вместе с тем увеличение масштабов внешней торговли и концентрация грузопотоков на отдельных направлениях позволяют использовать современные транспортные технологии, сокращая тем самым транспортные расходы на единицу перевозимой продукции.
6.1) Базисные условия поставки товара.
Одним из ключевых элементов договора купли – продажи, существенно влияющих на логистические издержки, связанные с транспортировкой, являются обязательства по поставке – приемке товара – базисные условия поставки. Торговая практика и ее терминология в разных странах может значительно отличаться. Разнообразие толкований торговых терминов может привести к недоразуманиям, разногласиям и обращениям в суды, потере времени и средств.
Участники транспортного процесса сталкиваются с тремя главными затруднениями:
неопределенностью в вопросе о том, право какой страны следует применить в контракте,
недостаточностью информации,
различиями в токовании терминов.
В целях устранения главных причин подобных затруднений Международная торговая палата в 1936 году издала словарь с толкованием торговых терминов, прежде всего для описания базисных условий поставки, известный под названием INCOTERMS (International Commercial TERMS). Последняя редакция терминов была сделана в 2000 году.
Базисные условия поставки (термины) – их всего 13, можно разбить на 4 группы согласно INCOTERMS-2000:
E-terms – покупатель принимает на себя все риски с началом погрузки, продавец только предоставляет товар покупателю на собственной территории продавца (EXW)
F-terms – покупатель принимает все риски после передачи товара основному перевозчику, продавец обязан поставить товар перевозчику, назначенному покупателем (FCA, FAS, FOB)
C-terms – покупатель принимает риски с момента погрузки на основной транспорт, в соответствии с которыми продавец должен заключить контракт на грузовую перевозку, но не принимая на себя риск потери или повреждения товара или дополнительные затраты вследствие событий, имеющих место после отгрузки и отправки (CFQ, CIF, СPT, СID)
D-terms – покупатель принимает риски после выгрузки с основного транспорта (DAF и DEQ) либо после местной транспортировки (DDU и DDP). Продавец должен нести все расходы и риски, необходимые для доставки товара в страну назначения)
EXW – ExWorks (…named place) – Франко-завод (...в обусловленном месте),
FCA – Free Carrier (…named place) – Свободно у перевозчика (... в обусловленном пункте), Передать товар, прошедший таможенные формальности экспорта, под ответственность перевозчика, указанного покупателем, в указанном месте
FAS – Free Alongside Ship (… named port of shipment) – Свободно вдоль борта судна (... в указанном порту отгрузки), разместить вдоль борта у судна
FOB – Free on Bord (… named place) – Свободно на борту (...в указанном порту отгрузки), когда товар пересек поручни судна в указанном порту отгрузки
CFR – Cost and Freight (…named port of destination) – Стоимость и фрахт (в поименнованном порту назначения), оплата расходов и фрахта по доставке товара в порт назначения лежит на продавце, переход рисков – в момент перехода через поручни судна в порту отгрузки
CIF – Cost, Isurance and Freight (…named port of destination) – Цена, страхование и фрахт на продавце (до указанного порта назначения)
СPT – Carriage Paid to (…named place of destination) – Перевозка оплачена до (...указанного пункта назначения), продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. покупатель берет на себя все риски потери или повреждения товара, как и другие расходы после передачи товара перевозчику.
СIP – Carriage and Insurance paid to (…named place of destination) – Провозная плата и страхование оплачены до (указанного пункта назначения),
DES – Delivered Ex Ship (…named port of destination) – Доставленно с судна (...в указанном порту назначения), продавец выполнил поставку, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения.
DAF – Delivered at Frontier (named place) – Доставлено до границы (...поименованный пункт),
DEQ – Delivered Ex Quary (Duty Paid) (...named place of destination) – Доставлено до причала (включая оплату пошлины) (...указанного порта назначения),
DDU – Delivered Duty Unpaid (...named place of destination) – Доставлено без оплаты пошлины (в указанном месте назначения),
DDP – Delivered Duty Paid (…named place of destination) – Доставлено с оплатой пошлины (в указанном месте назначения).
Incoterms 2010
Исключены: DAF, DES, DEQ, DDU
Новые: DAT (Delivered at terminal, поставка на терминале, вместо DEQ), DAP (delivered at point, поставка в пункте, вместо DAF, DES, DDU
Правила для любого вида транспорта: EXW, FCA, CPT, CIP, DAT,DAP, DDP.
Правила для водного транспорта: FAS, FOB, CFR, CIF.