Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ХНА УЧебник.doc
Скачиваний:
7
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.66 Mб
Скачать

4.3. Употребление пассивного залога

До сих пор все приведенные примеры употребления тех или иных грамматических времен относились к так называемому "активному залогу" (Active Voice). Его отличительной чертой является то, что подлежащее в предложении характеризует субъект, который сам производит то или иное действие. Однако, как и в русском языке, существуют конструкции, в которых подлежащим является объект действия – пассивный залог (Passive Voice). Необходимо отдавать себе отчет, что в английском языке он очень распространен, существенно больше, чем в русском, а в научно-технических текстах встречается даже чаще, чем в общеязыковых. Таким образом, если мы хотим выразить необходимые нам смыслы на правильном и понятном английском языке, следует научиться использовать и пассивный залог.

Сама конструкция проста до примитивности. Прежде всего, необходимо уяснить, что бывает два разных инфинитива (т.е. неопределенной формы глагола). Активный инфинитив отвечает на вопрос "что делать?": есть, пить, читать, писать (to eat, to drink, to read, to write). Именно в этой форме глагол дается в словарях (хотя для экономии места не приводится частица to). Пассивный инфинитив – это "быть съеденным", "быть выпитым", "быть прочитанным", "быть написанным". Поэтому он состоит из глагола to be (быть) и соответствующего смыслового глагола в форме "съеденный", "выпитый" и так далее. Из пяти ранее указанных глагольных форм (см. табл. 16) на эту роль может разумно претендовать только причастие прошедшего времени (состояние в результате совершенного действия). Напоминаю, что оно образуется добавлением суффикса -ed к правильным глаголам и приводится в словарях (так называемая "третья форма") для неправильных глаголов. Таким образом, пассивный инфинитив – это to be + смысловой глагол в третьей форме: to be eaten, to be drunk, to be read, to be written.

Неопределенная форма глагола потому и неопределенная, что не отражает, в каком времени происходит действие. В предложении необходимо поставить в соответствующее время глагол to be, причастие при этом, естественно, остается без изменения. Вот и все! Сопоставим таблицы 16 и 21 и видим, что глагол to be меняется по временам так же, как любой другой глагол (разве что имеет чуть больше специфических форм), и к нему всегда присоединяется совершенно неизменяемая третья форма глагола. Таким образом, в PRESENT SIMPLE am/is/are; в PAST SIMPLE was/were; в PRESENT PERFECT has been/have been, а в PAST PERFECT had been; в PRESENT PROGRESSIVE am/is/are being, в PAST PROGRESSIVE was/were being плюс неизменяемая третья форма (как в нашем примере, given).

Логика выбора грамматического времени та же, что и описанная выше для активного залога. Разумеется, можно употреблять с глаголом to be и модальные глаголы, в зависимости от требуемого смысла. Если еще и указывается, кто или что производит действие, это выражается только одним способом – с помощью предлога by.

Calcium is washed out of the soil by rainwater.

Abalones are often used for food.

Diamond and quartz may be thought of as highly ordered polymers.

The water moderator was adopted for reasons of expediency.

This property has been utilized in numerous applications.

Используется пассив в английском языке, точно так же, как и в русском, когда необходимо привлечь внимание к самому действию, а не к тому, кто его выполняет. Представим, например, какое-инбудь из приведенных выше предложений в активном залоге.

We often use abalones for food.

(Выходит, кто не ест галиотисы, не может их описывать?)

Очевидно, что в пассивном залоге могут употребляться только переходные глаголы (см. раздел 3.3), поскольку при непереходных глаголах нет объекта, который испытывал бы какое-то воздействие. Также не употребляются в пассиве глаголы-связки, соответствующие первой модели сказуемого, и глагол have (иметь).

Понятно, что в научных текстах, где принято сосредотачиваться на результатах эксперимента или исследования, а действующий фактор неважен или даже неизвестен, пассивный залог весьма распространен. Широко используются такие пассивные конструкции, как to be accompanied by (сопровождаться чем-то), to be characterized by (характеризоваться чем-то), to be influenced by (находится под влиянием чего-то), to be followed by (сопровождаться чем-то) и так далее.

Вместе с тем, все хорошо в меру, и большое количество пассивных конструкций воспринимается как плохой стиль. Есть полезный внешний формальный критерий контроля за частотой пассивного залога. Известно, что реальный субъект действия явно указывается в пассивной форме (то есть, как говорят, фигурирует в качестве retained object) не более чем в трети пассивных конструкций английского языка. Зато две трети – когда субъект действия не определен или не определим (конструкции типа it is known). У Вас нет оснований менять эту статистику. Стоит еще раз подчеркнуть, что увлечение пассивом воспринимается как злоупотребление, или как питательная среда для расплывчатых безответственных словес, которыми научная статья не должна быть по определению.