- •(За професійним спрямуванням)” комплект практичних робіт
- •Заняття №1 розділ 1. Культура фахового мовлення
- •Тема 1.1. Вступ. Державотворча роль мови. Мова як засіб
- •Пізнання, мислення спілкування. Функції мови .Стилі і типи мовлення
- •Матеріал до лекції Питання 1
- •Питання 2
- •Питання 3
- •Питання 4
- •Питання 5
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Які фнкції виконує мова?
- •Домашнє завдання:
- •Вітання та побажання
- •Заняття №2
- •Тема 1.2. Літературна мова. Мовна норма. Культура мови. Культура мовлення під час дискусії
- •Питання 1 Сучасна українська літературна мова є вищою формою вияву української національної мови. Нижчими її формами є територіальні та соціальні діалекти.
- •Питання 2
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Домашнє завдання:
- •Заняття №3 розділ 2. Етика ділового спілкування
- •Тема 2.1. Поняття етики ділового спілкування, її предмет і завдання
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Питання 3
- •Питання 4
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Домашнє завдання
- •Увага! Культура мовлення
- •Заняття №4
- •Тема 2.2. Структура ділового спілкування. Техніка ділового спілкування. Мовленнєвий етикет
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Питання 3
- •Питання 4
- •Питання 5
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Домашнє завдання
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •Заняття №5
- •Тема 2.3. Правила спілкування фахівця при проведенні зустрічей, переговорів, прийомів та по телефону
- •Питання 1
- •Питанння 2
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Тема 3.1. Терміни і термінологія. Загальнонаукові терміни
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Домашнє завдання
- •Заняття №7
- •Тема 3.2. Спеціальна термінологія і професіоналізми (відповідно до напряму підготовки)
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Тема 3.4. Складні випадки слововживання. Пароніми та омоніми.Вибір синонімів
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Синонімія
- •Паронімія
- •Запитання і завдання для самоперевірки
- •Домашнє завдання
- •Заняття №9 розділ 4. Нормативність та правильність фахового мовлення
- •Тема 4.1. Орфографічні та орфоепічні норми сучасної української літературної мови (робота і орфографічним та орфоепічним словниками)
- •Питання 1
- •Питання 2 Імена
- •По батькові
- •Практичні завдання для самоперевірки
- •Питання 3
- •Практичні завдання для самоперевірки
- •Особливості відмінювання іменників іі відміни чоловічого роду
- •Практичні завдання для самоперевірки
- •Питання 4
- •Практичні завдання для самоперевірки
- •Увага! Культура мовлення Економічний — економний
- •Тема 4.2. Морфологічні норми сучасної української літературної мови, варіанти норм
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Питання 3
- •Питання 4
- •Питання 5
- •Питання 6(самостійно)
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Загальний — спільний
- •Здатний — здібний
- •Заняття №11
- •Тема 4.3. Синтаксичні норми сучасної української літературної мови у професійному спілкування
- •Питання1
- •Питання 2 Складні випадки керування у ділових паперах
- •Складні випадки узгодження у ділових паперах
- •Питання 3
- •Практичні завдання
- •Завдання для перевірки самостійно набутих знань
- •Увага! Культура мовлення
- •Заняття №12 розділ 5. Складання професійних документів
- •Тема 5.1. Загальні вимоги до складання документів. Текст документа. Основні реквізити. Види документів
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Стандартизація тексту документів.
- •Запитання і завдання для самоперевірки
- •Запам'ятайте відповідники стійких виразів!
- •Заняття №13
- •Тема 5.2. Укладання документів щодо особового складу
- •Питання 1
- •Питання 2
- •Питання 3
- •Питання 4
- •Питання 5
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення
- •Заняття №14
- •Тема 5.3. Текстове оформлення довідково-інформаційних документів
- •Питання 1
- •Вимоги до оформлення реквізитів службового листа:
- •Питання 2
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Увага! Культура мовлення Розмір — об'єм — обсяг
- •Положення — стан — становище
- •Заняття №15
- •Тема 5.4. Особливості складання розпорядчих та організаційних документів
- •Питання 1
- •Структура тексту
- •Структруа тексту
- •Текст постанови
- •Заняття №16
- •Тема 5.5. Укладання фахових документів (відповідно до напряму підготовки)
- •Строк дії контракту з __________________ до __________________. Контракт набуває чинності з моменту його підписання сторонами або ________________________________________.
- •Запитання та завдання для самоконтролю
- •Заняття №17 Комплексна контрольна робота
- •Індивідуальні семестрові завдання (теми на самостійне опрацювання)
- •Питання для підсумкового контролю
- •Список рекомендованої літератури
Питання 2 Імена
1. Коли виникає потреба в перекладі, то в російському тексті українські й білоруські імена передаються їх російськими відповідниками, і навпаки – російські й білоруські імена в українському тексті передаються їх українськими відповідниками.
У російській мові для передачі національної приналежності письменників, акторів інших народів дозволяється відступ від традиції (тобто зберігається білоруське чи українське написання імен: Павло Тичина, Пятрусь Бровка, Микола Бажан, Наталя Ужвий та ін ).
2. Імена народів Сходу супроводжуються словами на позначення родинного стану, соціальних стосунків, поваги та ін. Ці слова можуть писатися з іменами разом, окремо і через дефіс.
а) Разом з власною назвою пишуться слова бай, бібі, заде, джан (Марабай, Подшобібі, Гусейнзаде, Алімджан);
б) через дефіс пишуться слова ага, ака, бек, паша, хан, мелік (Мустафа – ага, Хайдаркул – ака, Касум – бек, Осман – паша, Аюб – хан);
В українській мові звертання вживають у формі кличного відмінка: Олеже, пане Савченко, Ірино Григорівно, Іване Віталійовичу. Правильність творення кличного відмінка можна перевірити, скориставшися орфографічним словником.
По батькові
При твореннi чоловiчих iмен по батьковi використовується суфiкс -ОВИЧ: Iванович, Сергiйович, Васильович.
При твореннi жiночих iмен по батьковi використовується суфiкс -IВН-: Iванiвна, Сергiївна, Василiвна.
Прізвища передаються на письмi за загальними нормами українського правопису, вiдповiдно до усталеної вимови. Наприклад: Литвиненко, Марченко, Солов’яненко, Юрчук.
Увага! В українськiй мовi вiдмiняються прiзвища з суфіксом –КО та нульвим закінченням, якщо вони належать чоловікові: Шевченко, Шевченка, Шевченку; Канівець, Канівця, Канівцем тощо.
Записуючи росiйськi прiзвища українською мовою, слiд дотримуватися таких правил:
- ЙО- а/на початку слова: Йотов, Йоржик;
рос. -Ё- б/пiсля голосної: Майоров, Водойомов;
передається в/пiсля твердих приголосних: Муравйов, Воробйов;
-ЬО- пiсля м’яких приголосних: Дехтярьов, Лавреньов;
-О- пiсля Ж,Ч,Ш,Щ,Ц у ненаголошенiй позицiї: Горбачов, Личов.
-Е-: пiсля приголосних: Александров, Леонов
рос. -Е-
передається -Є-: а/на початку слова: Єлькiн, Євтушенко;
б/пiсля м’якого знаку та апострофа: Васильєв, Аляб’єв;
в/ у суфiксах -ЄВ, -ЄЄВ, якщо вони стоять не пiсля Ж,Ч,Ш,Щ,Ц: Голубєв, Фадєєв, Муромцев, Аракчеєв;
г/там, де в спорiдненому словi завжди виступає I: Бєлiнський /бо бiлий/, Лєсков /бо лiс/;
рос. -И- -I- а/на початку слова: Iванов, Iсаєв;
передається б/пiсля приголосних, крiм Ж,Ч,Ш,Щ,Ц: Нiкiтiн, Нiколаєв;
-Ї- пiсля голосних, апострофа та м’якого знаку:Воїнов, Мар’їн, Iльїн;
-И- а/пiсля Ж,Ч,Ш,Щ,Ц: Щипачов, Живков;
б/ там, де у спорiдненому словi виступає -И-:Писарєв /бо писар/, Тихомиров /бо тихий i мир/;
в/ у префiксах ПРИ-: Приходько, Приймаков;
г/у суфiксах -ИЧ, -ИК: Зiнкевич, Малик.
