
- •Краткие сведения об индонезийском языке
- •Общие сведения об индонезийской графике, орфографии и фонетике
- •Гласные звуки [а], [u], [I]
- •Согласные звуки [р], [t], [k], [m], [n]
- •Гласные звуки [ɔ], [ə], [ε]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Согласные звуки [b], [d], [g], [у], [ɲ], [j ], [с]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Согласные звуки [ŋ], [h], [l], [r], [s], [w]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Дифтонги [æi], [ɔu], [ɔi]
- •Заимствованные звуки [z], [f], [V], [∫], [X]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Сочетания гласных на стыках между словами
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •О произносительной норме
- •Сочетание гласных [ε] и [a] на стыке слов
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Гласный [ə] в заимствованных словах
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Коррективные фонетические задания
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Алфавитный индонезийско-русский словарь к Вводно-фонетическому курсу
- •Основной курс
- •Классы корневых морфем и слов
- •Префикс meN-
- •Дополнение
- •Активная конструкция
- •Частицы juga, saja
- •Сложные и составные слова
- •Тексты и диалоги
- •Слова. Kosa Kata
- •Упражнения
- •Глагольный префикс ber-
- •Конструкции с возвратным глаголом
- •Взаимные конструкции
- •Связка adalah
- •Модальные глаголы harus, bisa, dapat
- •Побудительные предложения. Частица -lah
- •Частицы kira-kira, lagi
- •Конструкции со словом berapa
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс peN-.
- •Суффикс -an
- •Различение по полу
- •Неопределенно-количественные слова banyak, sedikit, berbagai-bagai, bermacam-macam
- •Кванторы всеобщности semua, segala, seluruh, tiap, tiap-tiap, setiap, masing-masing
- •Побудительные предложения с mari/marilah и ayo/ayolah
- •Частица pun
- •Обозначение времени суток
- •Возможные варианты указания времени
- •Числительные
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Показатели предикативности sedang, sudah, telah, masih, belum, akan
- •Показатели времени tadi и nanti
- •Показатель сопутствующего действия sambil
- •Слова sesudah/setelah как показатели предшествующего действия
- •Подчинительный союз bila
- •Определение к глаголу-сказуемому
- •Префикс swa-
- •Удвоение
- •Тексты и диалоги
- •Слова. Kosa Kata
- •Упражнения
- •Относительное служебное слово yang
- •Собирательные числительные.
- •Показатель предикативности baru
- •Показатель pernah
- •Уступительный союз walaupun
- •Обозначение числа и года
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Суффикс -kan
- •Переходно-побудительные (каузативные) конструкции
- •Придаточные времени с союзами ketika и sebelum
- •Запретительные предложения
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Степени качества
- •Конструкция равной степени сранения
- •Конструкции сравнительной степени
- •Придаточное – раскрывающее определение к имени
- •Придаточные предложения цели. Подчинительные союзы agar, supaya, agar supaya
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Суффикс -I
- •Конструкции с глаголом переходно-приложительного значения
- •Адресивная конструкция
- •Придаточные предложения следствия. Подчинительные союзы hingga, sehingga
- •Именная форма предикатива с -nya
- •Частицы sih, déh, dong, lho
- •Сложносокращенные слова
- •Модальные слова и выражения
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Связка merupakan
- •Конфиксы peN-…- an, per-…-an и ke-…-an
- •Определение
- •Составные слова с компонентом serba
- •Слова, связанные с понятием об одном предмете, лице salah satu, salah seorang, salah sebuah, salah seekor «один из…»
- •Суффикс -wan
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс -per-
- •Глагольный конфикс ke-...-an
- •Конструкции глагола с конфиксом ke-…-an
- •Префикс se-
- •Частица pula
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Смысловая структура предложения
- •Форма пассивного залога 3-его лица субъекта. Пассивные конструкции
- •Образование залоговых форм от переходных глаголов с префиксами meN-, memper-, с префиксами и суффиксами meN-...-kan, meN-...-I
- •Условия употребления пассивной конструкции 3-его лица субъекта.
- •Конфикс se-…-nya Удвоение прилагательных в сочетании с конфиксом se-…-nya
- •Конструкции banyak yang…; sedikit yang…
- •Возвратный показатель diri
- •Составные слова с компонентами mantan и manca
- •Конструкция со словом baru saja
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Лично-пассивная конструкция
- •Конфиксы -per-…-kan; -per-…-I
- •Конструкции прямой и косвенной речи
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Осложненное предложение
- •Конструкция с глагольными обстоятельствами
- •Целевые и оценочно-следственные конструкции
- •Сложное предложение. Бессоюзное подчинение
- •Бессоюзные придаточные. Изъяснительные конструкции
- •Глагол-связка adalah в сочетании с глаголом активного залога
- •Частичное удвоение
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс ter-
- •Глаголы с конфиксом ber-...-kan
- •Союз seandainya
- •Конструкция личного субъекта действия
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Алфавитный индонезийско-русский словарь к основному курсу
- •Урок 7 55
- •Урок 8 60
- •Урок 9 67
- •Урок 1 79
- •Урок 2 92
- •Урок 3 102
- •Урок 12 220
- •Урок 13 234
- •Урок 14 246
Конструкция личного субъекта действия
В части конструкций с непереходными глаголами выражается значение изменения состояния, перехода в другое состояние либо самопроизвольное, обусловленное извне, а значение подлежащего почти сближается со смысловой ролью объекта. В этих конструкциях используются глаголы с префиксами ter- и др, конфиксами ke-…-an, ber-...-kan и др.
В части таких конструкций имеется дополнение с предлогом oléh или беспредложное, сходное с агентивным дополнением при пассивном глаголе с префиксом di- . Тот же предлог oléh вводит и обозначение причины изменения, выраженного в предложении. Такое значение отклоняется от агентивности в собственном смысле.
Дополнение, означающее личный субъект действия, вводится предлогом oléh, причем, субъект может быть любого лица. Агентивные энклитики непосредственно при глаголе практически не употребляются. Конструкция выражает результат действия, при глаголах с префиксом ter- часто неожиданный или нежелательный. Hal ini takkan terlupakan oléh saya. «Этого я никогда не забуду», Obat pahit itu terminum oléhnya. «Он выпил это горькое лекарство», Pelajaran itu sudah hafal oléhnya. «Он уже выучил этот урок"
Дополнение с предлогом oléh или без него, следующее сразу за глаголом, может означать неодушевленный предмет. Состояние же того, что названо подлежащим, не вызвано целенаправленным воздействием этого предмета, потому что сам этот предмет обусловливает это состояние своими свойствами, природой, локализацией. Nomor rumah terlindungi daun pohon yang rindang. «Номер дома был скрыт густой листвой дерева», Pelahan-lahan sosok tubuhnya tertutup oléh alang-alang. «Постепенно его фигура скрывалась в высокой траве аланг-аланг»
При некоторых глаголах предлог oléh чередуется с предлогом dengan. Puncak gunung itu terbalut dengan kabut«Вершина горы окутана туманом»
Отсутствие дополнения с предлогом имеет следующие значения:
личный субъект известен по контексту или ситуации. Конструкция означает событие, результат, с отрицанием обычно невозможность результата:
Tak lama kemudian terdengar jawabannya.«Немного спустя послышался его ответ»
Pintunya terkunci. «Дверь была заперта на ключ»
Semua itu ketahuan juga. «Теперь все стало известно»
субъект неопределенный. Конструкция результативная, потенциальная, качественная. Качественное значение возникает тогда, когда используются глаголы мысли, восприятия, духовного отношения.
Di pita itu tertulis... «На ленте было написано...»
Tiang bambu terpancang di halaman. «Флагшток установлен в центре площади»
Kaki tangannya terikat. «Он был связан по рукам и по ногам»
Impiannya terkabul. «Его мечта сбылась»
Namanya cepat terkenal. «Его имя скоро стало известным»
деятель или фактор, вызвавший переход в данное состояние, отсутствует. Действие показано как самопроизвольное.
Perahunya terdampar ke pantai. «Лодку выбросило на берег»
Tiba-tiba pintu terbuka. «Внезапно дверь открылась»
Kegembiraan terlukis pada wajahnya.«Радость изобразилась на его лице»
Perubahan besar terjadi. «Произошли большие перемены»
Dia terjatuh dari pohon. «Он упал с дерева»