Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник(ИСАА).doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
3.78 Mб
Скачать

Побудительные предложения с mari/marilah и ayo/ayolah

Предложения со словами mari/marilah «давайте» и ayo/ayolah «пошли, давай; ну, а ну, ну-ка» выражают побуждение к совместному действию и начинают высказывание.

Mari/marilah часто употребляется с ЛМ kita: Mari kita adu tenaga kita! - «Давай помериемся силами!»; Mari/marilah makan! - «Давайте покушаем»; Marilah pulang. - «Давайте вернемся домой»

Mari используется в ситуации, когда заканчивается беседа по телефону или встреча с кем-л. перед расставанием.

Ayo/ayolah в отличие от mari/marilah употребляется при обращении к близким друзьям, хорошим знакомым, равным по возрасту и положению либо при обращении старшего по возрасту и положению к младшему: “Ayo!” seru petugas itu dengan garang, “Angkat daganganmu ini, cеpat!” - «А ну-ка! - злобно зарычал служитель порядка, - Убирай быстро свои товары».

Ayo часто используется в лозунгах и в рекламных слоганах: Ayo, maju terus! «Вперед!»; Ayo, sekolah! «Давай пойдем в школу!» или «В школу!»

Частица pun

Присоединительная частица pun «и, тоже, даже» может сочетаться с разными членами предложения: Bésok pun saya harus bekerja. - «И завтра я должен работать»; Di Bogor kami berhenti dua hari. Di Bandung pun kami berhenti dua hari. - «В Богоре мы остановились на два дня. И в Бандунге остановились на два дня»; Memasak pun dia bisa. - «И готовить она умеет»

Одна из главных функций частицы pun служить пограничным элементом разграничения подлежащего и сказуемого: Saya tidak tahu. Dia pun tidak tahu. - «Я не знаю. И даже он не знает»; Kalau engkau pergi, saya pun pergi juga.- «Если ты поедешь, то и я тоже поеду»

В приведенных выше предложениях частица pun может быть заменена на частицу juga.

Обозначение времени суток

Для указания времени суток используются слова jam/pukul «час», menit «минута», detik «секунда».

После слов jam/pukul «час» для указания времени ставятся количественные числительные: jam tujuh “семь часов”. При вопросе используется слово berapa, которое ставится после этих слов: Jam/pukul berapa? Jam/pukul berapa sekarang? «Который час?» или «Сколько сейчас времени?»

В качестве меры времени используется только слово jam. Когда задается вопрос «Сколько времени/часов в день вы работаете/занимаетесь спортом/учитесь и т.п.?», используется слово jam сочетании со словом berapa, которое ставится перед словом jam: Saya bekerja 7 jam sehari. «Я работаю 7 часов в день»

Слово pukul как указание меры/продолжительности времени не употребляется.

Слово léwat «проходить (о времени), миновать» употребляется для обозначения времени, истекшего после указанного часа. Jam/pukul sebelas léwat sepuluh menit. Слово léwat может пропускаться, особенно в разговорной речи:

Слово kurang «меньше, менее; недоставать, нехватать» употребляется для обозначения времени, недостающего для указанного часа: Jam/pukul duabelas kurang dua puluh menit. - «Без двадцати двенадцать»

Для уточнения времени суток используются слова:

pagi «утро» (с 00:01 до 10:00 ч.)

siang «день» (с 10:01 до 14:00 ч.)

soré «день, вечер» (с 14:01 до 18 ч.)

malam «вечер, ночь» (с 18:01 до 24:00 ч)

Jam/pukul tujuh pagi. «Семь часов утра»

Jam/pukul tiga soré. «Три часа дня»

Jam/pukul delapan malam. - «Восемь часов вечера»

Для уточнения времени с 00:01 до 03:00 используются слова pagi, dini hari «раннее утро», а с 23.00 до 24:00 tengah malam «полночь»

При указании времени часто используются слова seperempat «четверть», setengah «половина» и tepat «ровно, точно».

Jam/pukul dua léwat seperempat/Jam dua seperempat. «Без четверти два»

Jam/pukul enam kurang seperempat. « Без четверти шесть»

Слово tepat может стоять как перед словами, указывающими на время, так и после них.

Tepat jam delapan.

Jam delapan tepat.

«Ровно восемь часов»

Слово setengah «половина» всегда стоит перед числительным

Jam/ pukul setengah dua. «Половина второго»