- •Краткие сведения об индонезийском языке
- •Общие сведения об индонезийской графике, орфографии и фонетике
- •Гласные звуки [а], [u], [I]
- •Согласные звуки [р], [t], [k], [m], [n]
- •Гласные звуки [ɔ], [ə], [ε]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Согласные звуки [b], [d], [g], [у], [ɲ], [j ], [с]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Согласные звуки [ŋ], [h], [l], [r], [s], [w]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Дифтонги [æi], [ɔu], [ɔi]
- •Заимствованные звуки [z], [f], [V], [∫], [X]
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Сочетания гласных на стыках между словами
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •О произносительной норме
- •Сочетание гласных [ε] и [a] на стыке слов
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Гласный [ə] в заимствованных словах
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Грамматический комментарий
- •Упражнения
- •Коррективные фонетические задания
- •Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
- •Алфавитный индонезийско-русский словарь к Вводно-фонетическому курсу
- •Основной курс
- •Классы корневых морфем и слов
- •Префикс meN-
- •Дополнение
- •Активная конструкция
- •Частицы juga, saja
- •Сложные и составные слова
- •Тексты и диалоги
- •Слова. Kosa Kata
- •Упражнения
- •Глагольный префикс ber-
- •Конструкции с возвратным глаголом
- •Взаимные конструкции
- •Связка adalah
- •Модальные глаголы harus, bisa, dapat
- •Побудительные предложения. Частица -lah
- •Частицы kira-kira, lagi
- •Конструкции со словом berapa
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс peN-.
- •Суффикс -an
- •Различение по полу
- •Неопределенно-количественные слова banyak, sedikit, berbagai-bagai, bermacam-macam
- •Кванторы всеобщности semua, segala, seluruh, tiap, tiap-tiap, setiap, masing-masing
- •Побудительные предложения с mari/marilah и ayo/ayolah
- •Частица pun
- •Обозначение времени суток
- •Возможные варианты указания времени
- •Числительные
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Показатели предикативности sedang, sudah, telah, masih, belum, akan
- •Показатели времени tadi и nanti
- •Показатель сопутствующего действия sambil
- •Слова sesudah/setelah как показатели предшествующего действия
- •Подчинительный союз bila
- •Определение к глаголу-сказуемому
- •Префикс swa-
- •Удвоение
- •Тексты и диалоги
- •Слова. Kosa Kata
- •Упражнения
- •Относительное служебное слово yang
- •Собирательные числительные.
- •Показатель предикативности baru
- •Показатель pernah
- •Уступительный союз walaupun
- •Обозначение числа и года
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Суффикс -kan
- •Переходно-побудительные (каузативные) конструкции
- •Придаточные времени с союзами ketika и sebelum
- •Запретительные предложения
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Степени качества
- •Конструкция равной степени сранения
- •Конструкции сравнительной степени
- •Придаточное – раскрывающее определение к имени
- •Придаточные предложения цели. Подчинительные союзы agar, supaya, agar supaya
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Суффикс -I
- •Конструкции с глаголом переходно-приложительного значения
- •Адресивная конструкция
- •Придаточные предложения следствия. Подчинительные союзы hingga, sehingga
- •Именная форма предикатива с -nya
- •Частицы sih, déh, dong, lho
- •Сложносокращенные слова
- •Модальные слова и выражения
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Связка merupakan
- •Конфиксы peN-…- an, per-…-an и ke-…-an
- •Определение
- •Составные слова с компонентом serba
- •Слова, связанные с понятием об одном предмете, лице salah satu, salah seorang, salah sebuah, salah seekor «один из…»
- •Суффикс -wan
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс -per-
- •Глагольный конфикс ke-...-an
- •Конструкции глагола с конфиксом ke-…-an
- •Префикс se-
- •Частица pula
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Смысловая структура предложения
- •Форма пассивного залога 3-его лица субъекта. Пассивные конструкции
- •Образование залоговых форм от переходных глаголов с префиксами meN-, memper-, с префиксами и суффиксами meN-...-kan, meN-...-I
- •Условия употребления пассивной конструкции 3-его лица субъекта.
- •Конфикс se-…-nya Удвоение прилагательных в сочетании с конфиксом se-…-nya
- •Конструкции banyak yang…; sedikit yang…
- •Возвратный показатель diri
- •Составные слова с компонентами mantan и manca
- •Конструкция со словом baru saja
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Лично-пассивная конструкция
- •Конфиксы -per-…-kan; -per-…-I
- •Конструкции прямой и косвенной речи
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Осложненное предложение
- •Конструкция с глагольными обстоятельствами
- •Целевые и оценочно-следственные конструкции
- •Сложное предложение. Бессоюзное подчинение
- •Бессоюзные придаточные. Изъяснительные конструкции
- •Глагол-связка adalah в сочетании с глаголом активного залога
- •Частичное удвоение
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Префикс ter-
- •Глаголы с конфиксом ber-...-kan
- •Союз seandainya
- •Конструкция личного субъекта действия
- •Тексты и диалоги
- •Упражнения
- •Алфавитный индонезийско-русский словарь к основному курсу
- •Урок 7 55
- •Урок 8 60
- •Урок 9 67
- •Урок 1 79
- •Урок 2 92
- •Урок 3 102
- •Урок 12 220
- •Урок 13 234
- •Урок 14 246
Установочные предложения для закрепления фонетических и интонационно-грамматических моделей
Слушайте и повторяйте за диктором предложения. Переведите их на русский язык.
1. Saya mahasiswa. Dia guru. Engkau buruh. Saya muda. Dia tua. Orang ini muda. Orang itu tua. Saya buruh, kamu mahasiswa. Siapa ini? Ini mahasiswa. Siapa itu? Itu guru. Siapa orang itu? Orang itu dosén. Orang ini baik. Orang itu bukan dokter. Orang ini insinyur. Apakah orang itu buruh? Bukan, dia bukan buruh, dia dokter. Siapa orang ini? Dia dosén. Siapa orang itu? Dia dokter. Apakah orang itu muda? Ya, dia muda. Dia murid. Kakak dia guru. Nénék kami insinyur. Kakék kami pegawai.
2. Orang-orang itu dosén Universitas Moskow. Saya mahasiswa Institut Negeri-Negeri Asia-Afrika. Kantin institut kami bagus. Kamu murid. Effendi guru.
3. Siapa Bapak itu? Beliau ayah anak ini. Apakah ia dokter? Bukan, ia pegawai. Siapa ibu itu? Beliau ibu anak ini. Apakah saudara ibu dia tua? Tidak, saya tidak tahu. Apakah Anda insinyur? Bukan, saya dokter. Apakah Anda guru atau bukan? Saya bukan guru. Apakah Anda mahasiswa atau bukan? Saya mahasiawa. Siapa nyonya ini? Ini nyonya rumah kami. Siapa tuan itu? Tuan itu paman kami.
4. Apakah dia makan atau tidak? Apakah kamu tahu toko itu tutup atau tidak? Saya tidak tahu. Apakah kursi itu péndék? Ya, kursi itu péndék. Apakah ladang ini hijau atau tidak? Ya, ladang ini hijau. Ini padang? Ya, ini padang. Padang ini luas. Apakah padang ini hijau? Ya, hijau. Padang ini luas dan hijau.
5. Méja ini besar. Laci méja itu kecil. Ini méja. Méja ini tua. Méja tua ini péndék dan kecil. Méja tua itu kotor. Méja siapa itu? Ini méja kami. Kursi itu kecil. Kursi siapa ini? Ini kursi meréka. Kursi itu péndék dan kecil. Buku siapa itu? Ini buku dosén kami. Ini kertas. Kertas ini putih. Itu pénsil kuning. Péna adik biru, mérah, kuning, dan hijau. Surat siapa itu? Itu surat saudara kamu. Kamu tahu surat siapa ini? Aku tidak tahu.
6. Ini rumah. Rumah ini besar. Rumah baru ini tinggi. Jendéla rumah itu besar dan lébar. Pintu rumah itu tutup. Rumah siapa itu? Itu rumah paman. Rumah itu tinggi. Rumah tinggi itu bagus dan nyaman.
7. Itu kota. Kota itu kecil. Kota kecil itu bagus. Nama kota itu Bogor. Kota Bogor aman dan bersih. Pasar di kota Bogor bersih dan bagus. Jalan ini baru. Jalan baru ini lébar dan panjang. Jalan itu tua. Jalan tua itu sempit dan péndék. Sungai itu lébar. Sungai lébar itu dalam. Sungai ini sempit. Sungai sempit ini kecil. Sungai ini sempit dan kecil. Danau itu dalam. Nama danau itu danau Toba. Bukit ini tinggi. Gunung itu besar. Puncak gunung itu tinggi.
8. Itu bapak. Dagu bapak péndék. Badan bapak besar. Gigi adik saya empat. Pipi kakak kamu mérah. Kuku kaki kanan kakak kamu péndék. Dada paman lébar. Mata dan muka anak itu cantik. Tangan adik kamu kotor. Tangan kakak kamu bersih.
9. Saya ini mahasisva. Dia pegawai. Saya muda. Dia itu tua. Orang ini muda. Orang itu tua. Saya buruh, dia pegawai. Anda guru. Saya dosén. Rumah saya baik dan nyaman. Ibu anda dokter. Effendi guru kita. Dia ganteng. Dia kuat dan ganteng. Ini adik saya. Adik saya kecil dan pandai. Ini adik siapa? Ini adik kami. Itu kakak dia. Kakak dia pandai dan cantik. Kamu ini pandai. Kakék dia ganteng.
10. Bibi siapa itu? Dia bibi saya. Paman siapa ini? Ini paman meréka. Ayah siapa itu? la ayah saya. Kamar siapa itu? Itu kamar kami. Itu sekolah kamu? Ya, itu sekolah kami. Surat siapa itu? Itu surat saya. Pénsil siapa itu? Itu pénsil meréka. Buku-buku siapa itu? Itu buku-buku Anda.
11. Bébék. itik, ayam ini besar. Monyét di pohon. Penyu di danau. Kuda di padang. Nyamuk di rawa. Kerbau di padang dan bangau di rawa.
Слова
ayah – отец
atau – разд. союз или
baik – хороший
bangau – белая цапля
beliau – он, она
bersih – чистый
dalam – глубокий
dan – соч. союз и
danau – озеро
dangkal – мелкий, неглубокий; перен. поверхностный
dia – он, она
dokter – врач
dosén – преподаватель (вуза или университета)
engkau – ты
hijau – зелёный
ganteng – красивый, видный (о мужчинах)
kalian – вы
kuat – сильный
institut – институт
insinyur – инженер
kerbau – буйвол
kotor – грязный
laci – ящик (выдвижной)
ladang – поле (неорошаемое)
luas – широкий
mahasiswa – студент
murid – ученик
negeri – страна
nyonya – госпожа (обращение слуги к хозяйке в богатом доме или в доме этнических китайцев, а также врача к пациенту)
padang – поле, равнина
pandai – способный, умный
pegawai – служащий
rawa – болото
saudara – брат, сестра; товарищ, гражданин
saya – я
sekolah – школа
siapa – кто
sungai – река
surat – письмо
tangan – рука
tahu [tau] – знать
tua – старый
tuan – господин (обращение слуги к хозяину в богатом доме или в доме этнических китайцев, а также врача к пациенту)
universitas – университет
Географические названия
Afrika – Африка
Asia – Азия
Bogor – город на Западной Яве
Moskow/Moskwa – Москва
Запомните!
Institut Negeri-Negeri Asia Afrika – Институт стран Азии и Африки
Лексический комментарий
1. Слова ayah и bapak близкие по значению. Слово bapak может употребляться в качестве обращения к незнакомому лицу мужского пола старшего по возрасту и по положению. Слово ayah употребляется только как термин родства и как обращение к нему.
2. Все географические названия, употребляемые в качестве определения, занимают позицию после определяемого слова и пишутся с прописной буквы. Например: Universitas Moskow «Московский Университет»
