
- •Двнз «київський національний економічний університет
- •Методичні матеріали щодо змісту та організації самостійної роботи студентів, поточного і підсумкового контролю знань
- •На заочній формі навчання:
- •Тематичний план дисципліни «іноземна мова» англійська мова
- •3. Зміст дисципліни за темами денна форма навчання
- •1. Лексичного блоку
- •Тема №2
- •Модуль 2 тема № 3
- •Тема № 4
- •Іі семестр модуль 1 тема № 5
- •Тема №6
- •Модуль 2 тема №7
- •Тема №8
- •Ііi семестр модуль 1 тема № 9
- •Тема №10
- •Модуль 2 тема № 11
- •Тема №12
- •Іv семестр модуль 1 тема № 13
- •Тема № 14
- •Модуль 2 тема №15
- •Тема №16
- •Тема №2
- •Модуль 2 тема № 3
- •Тема № 4
- •Іі семестр модуль 1 тема № 5
- •Тема №6
- •Модуль 2 тема №7
- •Тема №8
- •Ііi семестр модуль 1 тема № 9
- •Тема №10
- •Модуль 2 тема № 11
- •Тема №12
- •Іv семестр модуль 1 тема № 13
- •Тема № 14
- •Модуль 2 тема №15
- •Тема №16
- •4. План практичних занять
- •Французька мова
- •5. Зразок завдань модульної контрольної роботи з дисципліни «іноземна мова»
- •Денна форма навчання і семестр
- •Французька мова
- •Денна форма навчання і семестр
- •7. Порядок поточного та підсумкового оцінювання знань з дисципліни «іноземна мова (англійська, французька»
- •8. Особливості поточного і підсумкового контролю на заочній формі навчання
- •Зразок завдання для поточного контролю знань студентів англійська мова
- •II курс
- •Зразок екзаменаційного білету
- •1. Перекласти текст з економіки на українську мову за допомогою словника.
- •2. Поставити спеціальні запитання до тексту (не менше 5).
- •3. Дати відповіді на питання.
- •4. Вибрати правильну граматичну форму та перекласти речення на українську мову.
- •Карта самостійної роботи студента
- •Заочна форма навчання
- •9. Зразок екзаменаційного білету Денна форма навчання
- •1. Перекласти текст з економіки на українську мову за допомогою словника.
- •2. Поставити спеціальні запитання до тексту (не менше 5).
- •3. Дати відповіді на питання.
- •4. Перекласти речення на англійську мову.
- •5. Вибрати правильну граматичну форму та перекласти речення на українську мову.
- •6. Розповісти тему. Перелік питань з граматики, що охоплюють зміст робочої програми дисципліни
- •Список обов’язкової та додаткової літератури
- •Зразок екзаменаційного білету
- •1. Перекласти текст з економіки на українську мову за допомогою словника.
- •2. Поставити спеціальні запитання до тексту (не менше 5).
- •3. Дати відповіді на запитання.
- •4. Перекласти речення на французьку мову.
- •5. Вибрати правильну граматичну форму та перекласти речення на українську мову.
- •6. Розповісти тему.
- •Заочна форма навчання
- •Зразок завдання для поточного контролю знань студентів
- •Іі курс
- •Карта самостійної роботи студента
- •Заочна форма навчання
- •5. Зразок завдань модульної контрольної роботи з дисципліни «іноземна мова»
- •Зразок екзаменаційного білету для студентів
- •1. Перекласти текст з економіки на українську мову за допомогою словника.
- •2. Поставити спеціальні запитання до тексту (не менше 5).
- •3. Дати відповіді на запитання.
- •4. Вибрати правильну граматичну форму та перекласти речення на українську мову.
- •Перелік питань з граматики, що охоплюють зміст робочої програми дисципліни
- •Список обов’язкової та додаткової літератури
4. План практичних занять
АНГЛІЙСЬКА МОВА
№ теми |
Назва теми |
Кільк. годин |
Компетентності, що набуваються |
Тижні |
Тема №1
|
Вступ до дисципліни |
2 |
Здатність до організації і планування |
I |
Лексичний блок Why Study Economics? Граматичний блок Порядок слів у простому реченні. Іменник. Загальний та присвійний відмінки іменника. Злічувані та незлічувані іменники. Утворення множини іменника. Узгодження підмета з присудком. |
20 |
Засвоєння основ базових знань з професії; Здатність:
|
I-IV
|
|
Тема № 2 |
Лексичний блок My Speciality Граматичний блок Артикль. Вживання неозначеного та означеного артиклів. Відсутність артикля перед іменниками. Вживання артикля з власними назвами. Особові, присвійні, вказівні та неозначені займенники. |
20 |
Здатність:
|
V-VIII |
Тема № 3 |
Лексичний блок Scarcity And Choice: The Economic Problem. Граматичний блок Активний стан дієслова. Утворення та вживання теперішнього та минулого неозначеного і тривалого часів, і їх порівняльна характеристика. |
21 |
Здатність:
Знання особливостей та тенденцій сучасного цивілізаційного розвитку. |
IX- XII |
Тема № 4 |
Лексичний блок Factors of Production. Vadym Hetman Kyiv National Economic University Граматичний блок Заперечні речення. Загальні, спеціальні, альтернативні та розділові запитання. Прикметник. Прислівник. Ступені порівняння прикметників та прислівників. |
24 |
Здатність:
|
XIII-XVI |
Тема № 5 |
Лексичний блок Types of Economic Systems Граматичний блок Утворення та вживання теперішнього перфектного та перфектно-тривалого часів, їх порівняльне вживання. Неозначені займенники one, all, both, either, neither, every, each. |
21 |
Міжособистісні навики та уміння; Знання особливостей та тенденцій сучасного цивілізаційного розвитку; Здатність визначати правдивість/хибність інформації відповідно до змісту тексту. |
I – IV |
Тема № 6 |
Лексичний блок Economics. Microeconomics vs Macroeconomics Граматичний блок Утворення та вживання минулогоперфектного та перфектно-тривалого часів, їх порівняльне вживання. Означальні займенники: all, both, either, neither. Прийменники. |
20 |
Навики управління інформацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Знання особливостей та тенденцій сучасного цивілізаційного розвитку. Здатність продукувати чіткий монолог за темою. |
V – VII |
Тема № 7 |
Лексичний блок The US Economy Граматичний блок Утворення майбутніх часів. Засоби вираження майбутньої дії |
20 |
Взаємодія (робота в команді); навики управ-ліньня інформацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність чітко виступати з підготовленими індиві-дуальними презентаціями. |
VIII – XI |
Тема № 8 |
Лексичний блок The Economy of Great Britain The Economy of Ukraine Граматичний блок Пасивний стан дієслова. Фразові дієслова. |
25 |
Взаємодія (робота в команді); навики управління інформацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність надавати чіткі аргументи щодо теми, яка обговорюється. |
XII –XVI |
Тема № 9 |
Лексичний блок Demand. The Law of Demand. The Elasticity of Demand Граматичний блок Повторення часових форм дієслова. Форми інфінітиву. Модальні дієслова та їх еквіваленти: can, could, be able to , may, might, must, have to, should, ought to, be to, shall, will. Вживання модальних дієслів з різними формами інфінітиву. |
22 |
Розв’язання проблем. Прийняття рішень. Планування. Здатність:
|
I – IV |
Тема № 10 |
Лексичний блок Supply. The Law of Supply. The Elasticity of Supply. Граматичний блок Пряма та непряма мова. Розповідні речення, загальні та спеціальні запитання в непрямій мові. Наказові речення в непрямій мові. |
22 |
Розв’язання проблем. Прийняття рішень. Плану-вання. Ініціативність. Навики управління інфор-мацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність застосовувати алгоритм обробки інфор-мації з використанням різних стратегій читання. |
V – VIII
|
Тема № 11 |
Лексичний блок Market Price. Market Equilibrium. Неособові форми дієслова: дієприкметник. Форми та функції дієприкметника в реченні. |
20 |
Навики управління інформацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність:
|
IX – XII |
Тема № 12 |
Лексичний блок Markets and Market Structures. Граматичний блок Об’єктний та суб’єктний дієприкметникові комплекси. Незалежний дієприкметниковий комплекс. |
21 |
Знання особливостей та тенденцій сучасного цивілізаційного розвитку. Міжособистісні навики та уміння. Навики управління інфор-мацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); |
XIII – XVI |
Тема № 13 |
Лексичний блок Money Граматичний блок Неособові форми дієслова: Інфінітив, герундій. Форми та функції. Вживання частки to з інфінітивом. Способи перекладу інфінітиву та герундія на українську мову. |
21 |
Критично мислити і генерувати креативні ідеї та вирішувати важливі проблеми на інноваційній основі; Навики управління інфор-мацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність поєднувати висловлювання у чіткий, логічно організований дискурс. |
I – IV |
Тема № 14 |
Лексичний блок Money Management Граматичний блок Герундіальні та інфінітивні конструкції. |
22 |
Здатність:
Міжособистісні навики та уміння. |
V – VIII
|
Тема № 15 |
Лексичний блок Taxation Граматичний блок Умовний спосіб дієслова. Типи умовних речень. |
21 |
Навики управління інформацією (уміння знаходити та аналізувати інформацію з різних джерел); Здатність надавати чіткі аргументи у дискусії. |
IX – XII |
Тема № 16 |
Лексичний блок Business Organizations Граматичний блок Повторення граматичного матеріалу. |
24 |
Міжособистісні навики та уміння; Здатність:
|
XIII – XVII |