Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский базовый4414.04.01.РУ.01.1[1].doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
03.01.2020
Размер:
708.1 Кб
Скачать

Современная

Гуманитарная

Академия

Дистанционное образование

________________________________________________________

4414.04.01;РУ.01;1

Рабочий учебник

Фамилия, имя, отчество обучающегося___________________________________________________

Направление подготовки_______________________________________________________________

Номер контракта______________________________________________________________________

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК. БАЗОВЫЙ КУРС ДЛЯ НЕЛИНГВИСТОВ (КУРC 1)

ЮНИТА 4

REWARD+PROF.-READING TEXTS (ELEMENTARY). СЛОЖНЫЕ ВРЕМЕННЫЕ КОНСТРУКЦИИ ГРУППЫ PERFECT-CONTINUOUS

МОСКВА 2011

Разработано Р.А. Готлиб, канд. социол. наук

Рекомендовано Учебно-методическим

советом в качестве учебного пособия

для студентов СГА

АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК.

БАЗОВЫЙ КУРС ДЛЯ НЕЛИНГВИСТОВ

Юнита 1. Фонетика. Морфология. Времена группы Indefinite.

Юнита 2. Reward+Prof.-Reading Texts (Elementary). Синтаксис. Слово как член предложения. Времена группы Continuous.

Юнита 3. Reward + Prof.-Reading Texts. (Elementary). Времена группы Perfect. Согласование времен.

Юнита 4. Reward + Prof.-Reading Texts. (Elementary). Сложные временные конструкции группы Perfect – Continuous.

Юнита 5. Reward + Prof.-Reading Texts. (Pre-Intermediate). Термины и терминологические сочетания. Язык специальности.

Юнита 6. Reward + Prof.-Reading Texts. (Pre-Intermediate). Тексты юридической тематики. Лексико – грамматические комментарии.

Юнита 7. Reward + Prof.-Reading Texts. (Pre-Intermediate). Особенности перевода текстов бытового содержания. Деловая корреспонденция. Язык делового общения.

Юнита 8. Reward + Prof.-Reading Texts. (Pre-Intermediate). Навыки чтения и перевода текстов по методике АРП и РАП.

Юнита 9. Практика перевода (часть 1)

Юнита 10. Практика перевода (часть 2)

Юнита 4

Комплексное формирование у учащихся структурных языковых навыков, социально-коммуникативных навыков и умений по английскому языку и культурно-языковых знаний бытовой сферы и жизненного уклада народов-носителей английского языка, что позволит им успешно осуществлять межкультурную коммуникацию в процессе международного взаимодействия и сотрудничества в эпоху глобальной интеграции.

Для студентов Современной Гуманитарной Академии

____________________________________________________________________

© СОВРЕМЕННАЯ ГУМАНИТАРНАЯ АКАДЕМИЯ, 2011

(настоящее учебное пособие не может быть полностью или частично воспроизведено, тиражировано

и распространено в качестве официального издания без разрешения руководства СГА)

Соответствие системы менеджмента качества СГА в сфере создания информационных образовательных ресурсов требованиям международного стандарта ISO 9001:2000 (ГОСТ Р ИСО 9001-2001) подтверждено Сертификатом соответствия Стандарт-тест

Оглавление

Стр.

ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПЛАН 4

ПЕРЕЧЕНЬ КОМПЕТЕНЦИЙ 6

LESSON 1 CUSTOMS AND RULES 7

Грамматика 8

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 9

LESSON 2 HAVE YOU BEEN TO LONDON…. 16

ГРАММАТИКА 17

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 19

Грамматика 26

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 27

Lesson 4 Planning a perfect day 34

Грамматика 36

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 38

Lesson 5 Travelling 41

Грамматика 42

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 43

Lesson 6 49

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 49

Lesson 7 58

ЗАДАНИЯ ПО ФОРМИРОВАНИЮ КОМПЕТЕНЦИЙ 59

ГРАММАТИКА 61

ГЛОССАРИЙ 69

ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПЛАН

Формирование структурных языковых навыков по практическому использованию в речевой деятельности грамматических конструкций настоящего, прошедшего и будущего продолженного завершенного времени и грамматических конструкций страдательного залога

Формирование коммуникативных умений по темам: жизнь в Англии и США, центр английской культуры и образования, организация досуга, путешествия, карьерные планы, жизнь молодежи.

Формирование страноведческих знаний о культуре, традициях, общественной системе и жизненном укладе Англии и США.

Формирование профессиональных навыков и умений англо-русского и русско-английского перевода специальных текстов по экономике, маркетингу, менеджменту, юриспруденции, информатике и психологии.

ЛИТЕРАТУРА*

  1. Hartley, B. Streamline English [Текст] / B. Hartley. – Oxford University Press, 2001.

  2. Восковская, А. С. Английский язык для средних специальных учебных заведений [Текст] : учебник / А. С. Восковская. – 2-е изд. – Ростов-на-Дону, Феникс : 2008 (гриф МО РФ).

  3. Дубинина, Г. А. Английский язык. Практикум для развития навыков профессионально ориентированного речевого общения [Текст] : учеб. пособие / Г. А. Дубинина, И. Ф. Драчинская. – М. : Экзамен, 2002.

  4. Дюканова, Н. М. Английский язык для экономистов [Текст] : учеб. пособие / Н. М. Дюка-нова. – М. : ИНФРА-М, 2008.

  5. Корнеева, Е. А. Практика английского языка. Сборник упражнений по устной речи. [Текст] : учеб. пособие / Е. А. Корнеева, Н. В. Баграмова, Е. П. Чарекова. – СПб. : Союз, 2005.

  6. Саакян, А. С. Английская грамматика для всех. Теоретический курс (на английском языке) All about english grammar [Текст] : учеб. пособие / А. С. Саакян. – М. : Менеджер, 2009.

  7. Шах-Назарова, B. C. Английский для Вас. Новый курс XXI века [Текст] : / B. C. Шах-Назарова, K. B. Журавченко. – М. : Вече, 2010.

ПЕРЕЧЕНЬ КОМПЕТЕНЦИЙ

Студент, должен обладать следующими компетенциями:

1. Использовать знания иностранного языка в профессиональной деятельности и в профес-сиональной коммуникации (ОК-13)

Знать лексический минимум в объеме, необходимом для работы с профессиональной литературой и осуществления взаимодействия на иностранном языке.

Владеть иностранным языком в объеме, необходимом для работы с профессиональной литературой, взаимодействия и общения.

I Структурно-языковой уровень компетенции

2. Знать английский буквенный алфавит. Владеть основами теории фонетики; знать способы изображения звуков на письме. Знать фонематический алфавит.

3. Знать части речи, морфологическую характеристику частей речи. Понимать и объяснять синтаксические функции частей речи.

II Речевой уровень компетенции

4. Уметь читать, переводить и резюмировать учебные тексты среднего уровня сложности; аналитически сопоставлять приводимые фрагменты русско-английского вариантов текста. Владеть монологической и диалогической речевой активностью на данном этапе обучения.

III Страноведческий аспект компетенции

5. Знать о развитии и становлении современного английского языка. Уметь использовать страноведческую информацию об Англии и США.

IV Профессионально – переводческая сторона компетенции

7. Правильно понимать и переводить специальные тексты среднего уровня сложности с английского на русский язык (в рамках учебной программы).

8. Правильно понимать и переводить специальные тексты среднего уровня сложности с русского на английский язык (в рамках учебной программы).

9. Вести речевую деятельность на профессиональные темы.

LESSON 1 CUSTOMS AND RULES

Exercise 1. Прочитайте и переведите (компетенция № 5)

Lifestyles of England and the U.S.

The style of family life in the west has changed a lot over the 20-th century. British and American families are family life small. In fact the populations of both Britain and the USA have stopped growing. The typical family has a father, mother and two children. Grandparents come to visit, but do not usually live with their children. Most people get married between the ages of 20 and 23 but many marriages end in divorce. This means that both countries have a large number of “single parent families”, one father or mother looking after their children alone. The typical British family has a car, a colour TV set, a washing machine, and a cat or dog as well. They start the day at about 7 o’clock, have breakfast at 8. and are off to work by 8.30 . More and more women nowadays have jobs. The children have lunch at school at about 12.30, and come home at 4 in the afternoon. Their parents are usually home by 6 o’clock, and the family has supper at 6.30 or 7. In the evenings, father may go to the pub for a drink, or stay at home and watch TV with the others. Children go to bed early, at about 8 o’clock, two or three hours before their parents. The typical American family has more money than a British family. Many have two or three cars, large modern kitchens and more electrical goods. They eat more meat and spend more on clothes. But their daily programme is nearly the same. Like British children, American children have to eat lunch at school, come home mid-afternoon, and go to bed earlier than their parents.

Vocabulary

Lifestyle – жизненный уклад

Kitchen - кухня

Marriages - браки

Divorce – развод

Population - население

Nowadays – в наши дни

mid-afternoon – середина дня

Exercise 2. Перескажите текст на английским языке (компетенция № 6).

Exercise 3. Ответьте на вопросы (компетенция 7).

  1. How many members do usual American families have?

  2. When do Americans usually get married?

  3. What does it mean?

  4. What does a usual American family has?

  5. How do the family members usually spend their time?

  6. What’s the difference between a typical American family and a typical british one?

Exercise 4. Ответьте на вопросы о себе (компетенция № 7).

  1. Are you married?

  2. Do you have children?

  3. What’s different about your family?

Exercise 5. Tell a story, using the words from Exercise 1 (компетенция № 8).