Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UMP_Guide_to_finance_(Demidenko).doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
812.03 Кб
Скачать

5.12 Translate into English

  1. Корпорация может получить средства при помощи займа.

  2. Фирма может купить акции другой компании на свои средства (with funds).

  3. Проблемой для менеджмента компании является использование свободных денежных средств для получения прибыли.

  4. Ипотечная ссуда используется для покупки недвижимости и гарантируется этой недвижимостью до полной выплаты долга.

  5. Близкие деньги – термин, описывающий высоко ликвидные активы, которые можно легко обратить в наличные.

  6. Некоторые владельцы фирм не желают брать кредит и инвестируют в компанию свои собственные средства.

  7. Многие финансовые организации используют в своей деятельности леверадж.

  8. Денежный резерв следует хранить на вашем счету в надёжном банке, на счету пластиковой карты или на вкладе с возможностью снять деньги в любой момент.

  9. Прибыль зависит от ассортимента товаров и услуг, а также от уровня цен.

  10. Владелец выплатит всю сумму по закладной в следующем году.

5.13 Fill in the blanks with proper words given below:

(a) beneficiary

(d) amended

(g) company

(j) through

(b) called

(e) confirm

(h) advise

(c) cancelled

(f) large

(i) used

Letters of credit

Letters of credit may be either revocable or irrevocable. The revocable letter of credit carries a risk to the seller. It may be amended or (1) … at any moment without prior notice to the beneficiary. The irrevocable letter of credit can neither be (2) … nor cancelled without agreement of all parties.

A letter of credit may be utilized only by the named (3) ... . Sometimes, though, the importer wants to make the letter of credit transferable to another person or (4) …. The bank then prepares a transferable letter of credit addressed to the beneficiary “and/or transferee”.

The revolving letter of credit is (5) … when a series of identical transactions is made over a fixed period of time.

Sometimes a customer may want a bank to issue a traveller’s letter of credit, which is also (6) … a circular letter of credit. It provides a traveller with access to (7) … sums as he makes a trip.

Many foreign banks are not well known internationally. Be­cause of this, a foreign bank usually sends its letters of credit (8) … a United States bank and asks the United States bank to (9) … and (10) … them. This results in advised letters of credit and confirmed letters of credit.

Words and expressions

either ... or

- либо ..., либо

revocable (adj)

- отменяемый

irrevocable (adj)

- неотменяемый

to carry a risk

- содержать элемент риска

to amend (v)

- изменять, вносить поправки

to cancel (v)

- отменять, отзывать

prior (adj)

- предшествующий, предварительный

neither... nor

- ни ..., ни

beneficiary (n)

- пользующийся привилегиями

to utilize (v)

- использовать

transferable (adj)

- переводной, переводимый

transferee (n)

- тот, кому переводят

to revolve (v)

- вращаться, обращаться

identical (adj)

- сходный, идентичный

fixed (adj)

- фиксированный, установленный

to issue (v)

- выпускать, оформлять

circular (adj)

- круговой, возвратный

access (n)

- доступ

through (prep)

- через, сквозь

to advise (v)

- здесь: извещать, предупреждать,

to confirm (v)

- подтверждать