Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
11 Bienvenue en france в печать.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
12.61 Mб
Скачать

Утворення заперечної форми дієслів

Заперечна форма дієслів утворюється за допомогою часток

ne ........ pas

ne ........ plus (більше не ...)

ne ........ jamais (ніколи )

ne ........ rien (нічого)

ne ........ personne (нікого)

Частка ne стоїть перед дієсловом, а частки pas, plus, jamais, rien, personne – після дієслова.

Par exemple:

Il ne parle pas bien allemand. (Він не говорить добре німецькою).

Якщо дієслово починається з голосної, то у частки літера е випадає і ми заміняємо її апострофом.

Par exemple:

Elle n’aime rien. (Їй нічого не подобається).

Exercice 9

Traduisez

  1. Elle n’aime pas le jazz.

  2. Il ne chante plus.

  3. Paul ne danse jamais.

  4. Nous ne dessinons plus la nature.

  5. Je ne parle pas espagnol.

  6. Lucie ne fait pas ses études à la faculté de lettre, elle étudie à la faculté de droit.

Exercice 10

Mettez les propositions à la forme négative.

  1. Marc parle russe.

  2. J’habite à Lille.

  3. Tu chantes mal.

  4. Lucie étudie le droit.

  5. Nous étudions au collège.

  6. Vous aimez le sport.

  7. Je comprends tout. (Я все розумію.)

  8. Anne et Claire habitent à Lyon.

Exercice 11

Formez les propositions correctement.

  1. dessine, jamais, je, nature, la, ne.

  2. beaucoup, Marthe, chanter, aime.

  3. lycée, étudions, humaines, de, nous, de, et, droit, au, sciences.

  4. bien, anglais, parlez, vous.

  5. Agathe, Kyiv, plus, habite, ne.

  6. aime, des, étrangères, étudier, langues, je.

Exercice 12

Posez des questions à l’aide de l’expression est-ce que et répondez aux questions données. Puis mettez des questions au pluriel de deuxième personne.

  • Tu habites l'Ukraine.

  • Tu habites à Paris.

  • Tu parles français.

  • Tu parles bien français.

  • Tu fais tes études à l'Université.

  • Tu aimes la musique.

  • Tu fais du sport.

  • Tu lis les romans policier.

  • Tu étudies les sciences naturelles.

  • Tu aimes voyager.

  • Tu lis vite en français.

  • Tu chantes avec plaisir.

Exercice 13

Traduisez.

  1. Я живу в Україні, у Черкасах.

  2. Моя подруга добре розмовляє французькою.

  3. Нам подобається спорт.

  4. Марк і Жан більше не живуть у Ліоні.

  5. Люсі навчається в коледжі.

  6. У ліцеї вони вивчають гуманітарні і природничі науки.

  7. Клер не подобається танцювати.

  8. Мої друзі живуть у Франції і в Канаді.

  9. Мені подобається подорожувати.

  10. Адель подобається читати пригодницькі романи і вона ніколи не читає детективи.

  11. Ми навчаємось в університеті на філологічному факультеті.

  12. В університеті ми вивчаємо іноземні мови.

  13. Адель не говорить добре німецькою.

  14. Марі не вивчає право.

Exercice 14

Lisez et traduisez. Posez des questions sur le texte.

Moi, je m’appelle Lucie Laroche. Je suis Française. J’ai seize ans. J'habite la France à Lille avec ma famille.. Je fais mes études au collège. J'habite tout près de mon collège. Au collège nous étudions des langues étrangères, le droit, les mathématiques, les sciences naturelles, l’histoire, la géographie. J'aime dessiner et chanter. Mais je n'aime pas regarder les émissions sportives.

Lexique

  • près de – поряд, біля

  • tout près de – зовсім поряд

  • émission (f) – передача

Leçon 9

Exercice 1

Lisez les proverbes.Trouvez les équivalents parmi les proverbes ukrainiens.

  1. Moi qui vous parle.

  1. Бути ковалем свого щастя.

  1. Сonnaître qn par son nom et surnom

  1. Бути на висоті

  1. Etre l'ouvrier de sa fortune

  1. Зовнішність оманлива

  1. Etre et paraître sont deux.

  1. Ось і я особисто.

  1. Etre égal à soi-même

  1. Знати когось як облупленого.

  1. Etre ami comme le gant et la main

  1. Жити душа в душу