- •В. А. Кузьміч, р. В. Міксюк беларуская мова. Прафесійная лексіка Дапаможнік для студэнтаў тэхнічных спецыяльнасцей
- •Тэма 1. Агульныя звесткі пра беларускую мову тэарэтычная частка
- •Правапіс галосных Літары о, ё
- •Літары э, е
- •Перадача акання на пісьме
- •Правапіс літар а, о, э ў складаных словах
- •Перадача якання на пісьме
- •Правапіс е, ё, я ў складаных словах
- •Нескладовае й
- •Правапіс зычных Некаторыя спалучэнні зычных
- •Нескладовае ў і у складовае
- •Правапіс мяккага знака і апострафа Змякчальны мяккі знак
- •Раздзяляльны мяккі знак і апостраф
- •Правапіс абрэвіятур Правапіс абрэвіятур
- •Правапіс некаторых марфем Прыстаўкі
- •Правапіс вялікай і малой літар
- •Вялікая і малая літары ў найменнях асоб, звязаных з рэлігіямі, назвах міфалагічных і казачных герояў
- •Вялікая і малая літары ў найменнях пасад і званняў, ветлівых зваротаў і спецыяльных абазначэннях
- •Вялікая і малая літары ў назвах знамянальных падзей і дат, перыядаў і эпох, святаў
- •Правілы пераносу Правілы пераносу простых, складаных, складанаскарочаных слоў, умоўных графічных скарачэнняў і іншых знакаў
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Мова – душа народа”
- •Літаратура
- •Тэма 2. Арфаэпічныя нормы тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Помнікі беларускага пісьменства”
- •Літаратура
- •Тэма 3. Лексіка паводле паходжання і сферы ўжывання. Актыўная і пасіўная лексіка тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Славутыя беларускія навукоўцы”
- •Літаратура
- •Тэма 4. Беларуская навуковая тэрміналогія на сучасным этапе. Прадуктыўныя спосабы ўтварэння тэрмінаў тэарэтычная частка
- •Практычная частка
- •Утварэнне тэрмінаў
- •Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Беларусь на карце свету”
- •Тэма 5. З гісторыі беларускай тэрміналагічнай лексікаграфіі. Тыпы слоўнікаў. Тэрміналагічныя слоўнікі тэарэтычная частка
- •Тыпы слоўнікаў і прынцыпы іх класіфікацыі
- •1. Паводле будовы слоўнікавага артыкула:
- •2. Паводле адбору лексікі слоўнікі падзяляюцца на:
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Беларускае кнігадрукаванне”
- •Літаратура
- •Тэма 6. МарФалагічныя нормы беларускай мовы. Асаблівасці ўжывання назоўнікаў тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Беларуская тапаніміка і анамастыка»
- •Літаратура
- •Тэма № 7. МарФалагічныя нормы беларускай мовы. Асаблівасці ўжывання прыметнікаў тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Беларускі тэатр»
- •Літаратура
- •Тэма № 8. МарФалагічныя нормы беларускай мовы. Асаблівасці ўжывання займеннікаў і лічэбнікаў тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Экалогія Беларусі»
- •Літаратура
- •Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Мінск – сталіца Беларусі»
- •Літаратура
- •Тэма № 9. МарФалагічныя нормы беларускай мовы. Асаблівасці ўжывання дзеясловаў і прыслоўяў тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Этнаграфія Беларусі»
- •Літаратура
- •Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Нацыянальныя супольнасці Беларусі»
- •Каардынацыя дзейніка і выказніка
- •Практычная частка
- •Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Музычная культура Беларусі»
- •Фарміраванне лінгвакультуралагічнай кампетэнцыі: тэма «Рэлігія на Беларусі»
- •Літаратура
- •Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Беларускае дойлідства»
- •Тэма 11. Функцыянальныя стылі маўлення тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Гераічная Беларусь»
- •Літаратура
- •Тэма 12. Асноўныя рысы навуковага стылю. Моўныя сродкі навуковага стылю тэарэтычная частка
- •Практычная частка
- •Васільковы звон
- •Как были открыты витамины
- •Беларускі бурштын
- •Лазеры служаць чалавеку
- •Адстрат, субстрат і суперстрат
- •Тэма 13. Жанравая разнастайнасць навуковага стылю. Кампазіцыя пісьмовага навуковага тэксту і вуснага выступлення, іх афармленне тэарэтычная частка
- •Арганізацыя навукова-тэхнічнага перакладу
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі:
- •Тэма 14. Асноўныя рысы, моўныя сродкі афіцыйна-справавога стылю. Тыпы і кампазіцыя афіцыйна-справавых тэкстаў тэарэтычная частка
- •Літаратура
- •Тэма 15. Паняцце культуры маўлення. Асноўныя камунікатыўныя якасці маўлення тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма «Народная педагогіка»
- •Літаратура
- •Тэма 16. Правільнасць маўлення і моўныя нормы тэарэтычная частка
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Беларуская літаратура”
- •Тэма 17. Маўленчы этыкет і культура зносін тэарэтычная частка
- •Найлепшым сведчаннем нацыянальнага моўнага этыкету служыць верш Пятруся Броўкі “Калі ласка!”. У ім выяўляецца гасціннасць нашага народа, яго шчырасць і сардэчнасць.
- •Практычная частка Фарміраванне лінгвакультуразнаўчай кампетэнцыі: тэма “Нацыянальны характар і менталітэт. Маўленчы этыкет беларусаў”
- •Літаратура
- •Літаратура Асноўная літаратура
- •Дадатковая літаратура
- •Беларуская мова прафесійная практыка
Адстрат, субстрат і суперстрат
Пры шчыльных кантактах народаў адбываецца і кантактаванне моў, узнікае актыўнае двухмоўе (білінгвізм) ці шматмоўе (полілінгвізм). Пры суіснаванні моў на адной тэрыторыі адна мова ўплывае на іншую, пакідаючы сляды ў ёй, яны называюцца адстратам (лац. аdstratum – ‘пракладка, напластаванне’). Калі адна з моў перамагае іншую (г. зв. “скрыжаванне моў”), то апошняя раствараецца ў мове-пераможцы, але пакідае пэўны след у ёй. Гэты след у лінгвістыцы называюць субстратам. Субстрат (лац. substratum, ад sub – ‘пад’ і stratum – ‘пласт, слой’) – захаванне ў мове народа, які змяніў сваю мову, слядоў уплыву колішняй мовы ў лексіцы, фанетыцы, граматыцы. Субстрат узнікае ў выніку этнічнага змешвання і моўнай асіміляцыі мясцовага насельніцтва праз стадыю двухмоўя. Тэрмін “субстрат” выкарыстоўваецца і з больш вузкім значэннем – ‘сляды мясцовай гаворкі ў маўленні на літаратурнай мове’.
Побач з тэрмінам “субстрат” выкарыстоўваецца і тэрмін суперстрат (лац. super – ‘над’ і stratum – ‘слой, пласт’) – сляды растварэння ў пэўнай мове прышлых этнічных групаў, асіміляваных спрадвечным насельніцтвам. Гэты тэрмін выступае як антонім да “субстрата”: мясцовае насельніцтва страціла сваю мову і засвоіла чужую, а пры “суперстраце” яно захавала сваю мову, растварыўшы ў ёй мову прышлага народа.
Тэрміны “адстрат” і “суперстрат” выкарыстоўваюцца ў мовазнаўстве больш рэдка, чым “субстрат”. (П. У. Сцяцко)
Заданне 10. Прачытайце тэкст, вызначце яго стыль, тып, жанр, мэтанакіраванасць. Перакладзіце тэкст на беларускую мову. Вызначце яго лексічныя, марфалагічныя і сінтаксічныя асаблівасці.
Академик В. В. Виноградов писал: “Исследование разных жанров и типов устной и письменной речи, имеющих широкое распространение в общественной практике, естественно, тесно связывается с исследованием форм и видов монологической и диалогической речи. При таком исследовании раскрываются и общие конструктивные свойства монолога и диалога и стилистические различия между их композиционными типами”.
Эти внутристилевые различия текстов определяют распределение их по жанрам. Жанровые разновидности характеризуются прежде всего именно конструктивными особенностями, особенностями группировки, формами “обработки” жизненного материала. “Будучи обобщенной категорией, жанр отражает не непосредственно действительность, а характер отношения к ней составляющих жанр произведений. Жанр – это всегда установка на определенный тип, способ изображения, характер и масштаб обобщений, вид подхода, отношения к действительности” [Вакуров В. Н., Кохтев Н. Н., Солганик Г. Я. Стилистика газетных жанров. М., 1978, с. 7].
Вместе с тем не приходится забывать, что жанры выделяются в рамках того или иного функционального типа, функционального стиля. Поэтому для характеристики жанра существенен собственно языковой состав (лексико-синтаксическое наполнение) относящихся к нему речевых произведений. Совершенно естественно, например, что в таких газетных жанрах, как очерк, интервью, репортаж, статья, будет играть значительную роль газетная лексика. Вместе с тем в зависимости от рассматриваемого автором вопроса и темы или в соответствии с иной задачей (целевой установкой) публициста в газетном тексте возможно использование и научной лексики, технической терминологии, оборотов художественной или разговорной речи. Для характеристики же жанра существенен не сам факт такого использования, а специфика сочетания, взаимодействия языковых единиц, т. е. важны собственно стилистические параметры (особенности используемых структур). Учитывая, что материал действительности организуется под определенным “углом зрения”, необходимо включить сюда и единство конструктивного принципа, обеспечивающего цельность, законченность текста.
Таким образом, жанр можно определить как выделяемый в рамках того или иного функционального стиля вид речевого произведения, характеризующийся единством конструктивного принципа, своеобразием композиционной организации материала и используемых стилистических структур. (В. В. Одинцов)
* Раскажыце пра суадносіны жанру і кампазіцыі навуковых тэкстаў.
Заданне 11. Прачытайце тэксты. Адкажыце, ці адпавя-даюць яны асноўным патрабаванням, якія прад’яўляюцца да тэкстаў навуковага стылю. Вызначце падстыль тэкстаў. Выявіце іх асноўныя лексічныя, марфалагічныя і сінтаксічныя рысы.
Тэкст 1. Беларусь з’явілася арэнай галоўных бітваў рускай і шведскай армій перад Палтавай. За гады Паўночнай вайны Беларусь страціла каля 700 тысяч чалавек насельніцтва. Зноў, як і ў недалёкім мінулым, тыповай карцінай для нашай шматпакутнай зямлі сталі неапрацаваныя палі, пакінутыя сядзібы і вёскі. У апісанні 1710 г. маёнтка Самахвалавічы (недалёка ад Мінска) адзначалася, што ў вёсцы Самахвалавічы ўсё пустое. А хат у той вёсцы 22. Пуставала тры чвэрці сялянскіх ворных зямель у вялікай Гродзенскай эканоміі. Шклоўскае графства страціла 86,4% свайго насельніцтва. Амаль цалкам быў абрабаваны Крычаў. Калі да пачатку ваенных дзеянняў у ім жыло 500 сем’яў, то пасля вайны засталося каля 20. (В. І. Мялешка, П. А. Лойка)
Тэкст 2. Безумоўна, асэнсаваны збор гістарычных дакументаў на тэрыторыі Беларусі пачаўся на многа стагоддзяў раней. Але сістэмны характар гэты працэс набыў ужо ў часы Вялікага княства Літоўскага. Найбольш вядомым зборам тагачасных гістарычных дакументаў стала знакамітая Літоўская метрыка. Гэта архівы канцылярыі ВКЛ за ХІV–ХVІІІ стст. – каштоўнейшы збор матэрыялаў па гісторыі Беларусі, Літвы, Украіны і рускіх зямель, што ўваходзілі ў склад гэтай уплывовай еўрапейскай дзяржавы.
Станаўленне архіўнай справы на Беларусі непарыўна звязана са славутай дынастыяй Радзівілаў. Яшчэ ў канцы ХV ст. гэтыя буйныя магнаты пачалі складаць свой уласны архіў: царкоўна-архіўныя справы, акты беларускіх і літоўскіх феадалаў аб прызнанні вярхоўнай улады Ягайлы, Вітаўта, Свідрыгайлы, справаздачы Віленскага манетнага двара, акты Люблінскай уніі 1569 г., арыгінальную кнігу Літоўскай метрыкі за 1511–1518 гг. Захоўваліся гэтыя каштоўныя гістарычныя дакументы ў Нясвіжскім палацы Радзівілаў. (“Гістарычная мінуўшчына”)
