Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ЗЗЕМ КР 2009.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
30.12.2019
Размер:
784.38 Кб
Скачать

12.10 In the event of discrepancy of Ukrainian and English texts of the Contract the preference is to be given to the text in Ukrainian.

§13. Legal addresses of the parties,

The Sellers:

The Buyers:

Контрольна робота № 8

варіант V

І. Перекладіть англійською мовою

1.Ця фірма вважається одним з найкращих постачальників цього устаткування в країні,

2.Ми проінформували фірму, що вже отримали їх замовлення на модель ТМ-19.

3.Продавець має сплатити штраф покупцю

4.Незважаючи на погану погоду продавцю вдалося поставити товар без затримки

5.По контракту на умовах сіф витрати на страхування сплачуються продавцем

6.Що трапитья, якщо інспектор покупця відхилить інспекцію товарів?

7.Питання отримання ліцензії завжди обговорюється до підписання контракту.

8.Менеджер сказав, що вони нададуть нам знижку, якщо ми подвоємо замовлення.

9.Після того, як вичерпано гарантійний період, дефекти в обладнанні будуть усунені за рахунок покупця.

10.Вам слід проконсультуватись зі своїми колегами, перш ніж надавати остаточну відповідь.

II. Напшіть листа до англійської компанії, в якому вкажіть що вас не влаштовує гарантійний період, і ви хотіли б подовжити його. Запропонуйте свої умови. Вкажіть, що товари мають бути доставлені до 30 січня, а остаточні аналізи будуть проведені в порту призначення.

III. Вивчити контракт та письмово перекладіть його.

CONTRACT No.

D ated 2005 Johannesburg

GEMCOM AFRICA (PTY) LTD., Hyde Park Lane Manor, Victoria Gate South A Building, first floor, Craidghall 2124, Johannesburg South Africa, in the person of Warren Johnstone acting on the basis of the Charter, hereinafter referred to as the "Seller", on the one part, and JSC "Central GOK", Ukraine, Krivoy Rog, in the person of General Director Vilkul A. Y., acting on the basis of the Charter, hereinafter referred to as the "Buyer", on die other hand, together hereinafter referred to as the "Parties" and each a "Party", have concluded this Contract as follows:

1. Subject of the contract

1.1. The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy on the terms of DDU Krivoy Rog, Ukraine (Incoterms 2000) the GEMS Software as sei out in Appendix No. 1 (hereinafter referred as the "Product(s)") according to the price and quantity set out in Appendix No. 1 to this Contract.

1.2. This Contract includes and incorporates by reference the attached Appendix No. 1 "Specifications" and Appendix No. 2 "Master License Agreement", each of which shall be and shall be deemed to be an integral part of this Contract.

1.3. The license granted by the Seller for the Product(s), including any documentation, is governed by terms and conditions set forth in the Master License Agreement attached as Appendix No. 2.

2. Price and total value of the contract

2.1. The price for the Product(s) is as specified in Appendix No. 1 to this Contract.

2.2. The Product(s) price is fixed and is not subject to any change during the term of this Contract.

2.3. The full value of this Contract is the amount of US$ 117213.6 (one hundred and seventeen thousand two hundred and therteen US dollars, 60 cents) United States Dollars ("USD"),

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]