
- •Vіі Змістовий модуль
- •Commentary
- •1. Read the text and translate it into Ukrainian. Hindu-Arabic numeration system
- •Answer the questions:
- •Translate the sentences into Ukrainian.
- •1. Read the text and translate it into Ukrainian Algebra
- •3. Make 7 sentences using the above listed words and word combinations.
- •4. Say what is meant
- •Guest Service
- •Read the text and translate it into Ukrainian. Geometry
- •Match the equivalents. Learn the words by heart.
- •Say if the statements are true or false. Correct the false sentences saying the true answer.
- •3. Answer the questions:
- •Індивідуальне читання за фахом
- •Read the text and decide on a suitable title for it.
- •Make vocabulary to the text.
- •Vііі. Змістовий модуль „Їжа. Заклади харчування”
- •Read the text and translate it into Ukrainian. The Real Number System
- •Natural numbers or counting numbers1, 2, 3, 4, 5 . . . The use of three dots at the end of the list is a common mathematical notation to indicate that the list keeps going forever.
- •Translate into Ukrainian.
- •1.Read the text and translate it into Ukrainian About the Number Zero and Negative Numbers
- •About Negative Numbers
- •Answer the questions.
- •Translate in written form the abstracts from the text.
- •Breakfast in Britain
- •How Tea Was First Drunk in Britain
- •Read the text and translate it into Ukrainian. Basics of Algebra
- •1. Make the following sentences interrogative and negative.
- •2. Open the brackets using the verbs in the proper Tense- forms (Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Continuous).Translate the sentences.
- •1. Read the text and translate it into Ukrainian. Learn the underlined words by heart and write them down in your copy-books. Proportions and Ratios
- •Translate into English
- •How the Sandwich Came to the World
- •The Hamburger is not so Young as We Sometimes Think
- •1. Read the text and translate it Ukrainian.
- •2: Fill in the gaps and translate the sentences.
- •3. Write out the underlined words, translate and learn them by heart.
ІІ Семестр
Vіі Змістовий модуль
„Готельний сервіс”
Практичне заняття № 1
Тема: В готелі. Резервація готелю (реєстрація і виписка з готелю).
Read the text. Write out the unknown words.
AT THE HOTEL
Nowadays people travel on business and as tourists much more than in the past. Accommodations as well as rates vary from hotel to hotel. There are deluxe hotels, the most luxurious and more expensive. There are resort hotels used for entertainment or recreation. There are also a lot of motels which grew with the development of highways in America. They provide accommodation with parking space near the guests' rooms. There are hotel chains, consisting of several hotels controlled by one company having its own trademark, or logo.
Most hotels offer single and double rooms, for one and two people respectively. Of course rollways (collapsible beds on roller) can be placed in a room for other family members. If a guest requires more than one room, some hotels have fine suites consisting of several rooms.
RESERVING A ROOM
The secretary of the Ukrainian Delegation in London telephones the Tavistock Hotel to reserve a room for Mr. Kozlov.
Receptionist: Reception desk. Tavistock Hotel. Good morning. Secretary: Good morning. This is the Ukrainian Trade Delegation. We’d like to reserve a room for Mr. Kozlov for three nights from the 20th of October.
Receptionist: Mr. Kozlov. Could you tell me what accommodation Mr.Kozlov would like to have? Secretary: Yes, certainly. A single room with a private bath.
Receptionist: Just a minute. I'll see whether we have the accommodation available.
Secretary: Thank you.
Receptionist: Yes, I can reserve a single room with a bath from the 20th of October, for three nights. Secretary: Thank you. What's the charge?
Receptionist: Eight pounds ten pence a night. Secretary: Thank you. Good-bye.
Receptionist: Good-bye.
AT THE HOTEL
At about I o'clock in the afternoon Mister Kozlov arrived at the Tavistock Hotel. A hotel-porter took Kozlov's suit-case and showed him to the reception-desk. Kozlov told the receptionist that the Delegation had reserved a room in his name a few days before. The receptionist checked that and said that they could let him have a nice room on the third floor. After that the receptionist gave Mister Kozlov a form and asked him to fill it in.
Mister Kozlov wrote his name, address, nationality and occupation on the form and gave it back. Then the porter took the key to Kozlov's room and they went to the lift. In a minute they were on the third floor. The porter unlocked the door, brought in the suitcase and asked if that was all. Kozlov thanked him, gave him a tip and the porter went out. Kozlov unpacked his suit-case and rang the bell for a chambermaid because he wanted to have his suit pressed.
Chambermaid: Good afternoon, sir. What can I do for you?
Kozlov: Good afternoon. Could I have my jacket and trousers pressed?
Chambermaid: Very good, sir. I think I can do it right away.
Kozlov: Thank you. By the way, could I have an extra blanket? I'm afraid I'll be cold at night as the weather is damp today.
Chambermaid: I'll attend to it, sir.
Kozlov: Thank you. I wonder if the restaurant is open now.
Chambermaid: Yes, sir. The restaurant serves breakfast from eight to ten, lunch from twelve to two thirty and dinner from six to eight.
Kozlov: Thank you very much.