
- •Введение
- •1. Общие правила ведения радиообмена
- •2. Управление воздушным движением при вылете
- •2.1. Технология работы диспетчера диспетчерского пункта руления
- •Пример обмена информацией между диспетчерами дпр и сдп
- •Пример обмена информацией между диспетчерами дпр и дпп
- •Пример фразеологии радиообмена
- •Пример фразеологии радиообмена
- •Пример фразеологии радиообмена на английском языке
- •2.2. Технология работы диспетчера стартового диспетчерского пункта
- •При взлете с ходу
- •2.4. Технология работы диспетчера диспетчерского пункта круга
- •2.5. Технология работы диспетчеров диспетчерского пункта подхода при наличии за пультом двух диспетчеров
- •3. Управление воздушным движением при прилете
- •3.1. Технология работы диспетчеров диспетчерского
- •Пример фразеологии радиообмена при пролете вс установленного рубежа передачи увд
- •Пример фразеологии радиообмена на английском языке
- •3.2. Технология работы диспетчера диспетчерского пункта круга
- •Пример фразеологии радиообмена при передаче увд
- •Пример фразеологии радиообмена при визуальном заходе на посадку
- •3.3. Технология работы диспетчера посадочного диспетчерского пункта
- •3.4. Технология работы диспетчера стартового диспетчерского пункта
- •Технология работы диспетчера вспомогательного стартового диспетчерского пункта
- •. Технология работы диспетчера
- •Пример фразеологии радиообмена
- •Пример фразеологии радиообмена на английском языке
- •4. Векторение воздушных судов
- •5.1. Обгон в наборе (снижении)
- •5.2. Встречное движение
- •5.3. Догон
- •Пример фразеологии радиообмена
- •Пример согласования между диспетчерами рц и дпп
- •Пример фразеологии радиообмена
- •Пример фразеологии радиообмена
- •5.4. Пересечение воздушных трасс
Пример согласования между диспетчерами рц и дпп
ДПП: Самара-Контроль, Ульяновск-Подход, по трассе Буинск - Сосновка следует рейс ORB9348 Ту-154, 85768, на Воронеж, прошу 6600.
РЦ: Ульяновск-Подход, Самара-Контроль, записал рейс ORB9348 Ту-154, 85768,на Воронеж, 6600 свободно.
ДПП: Понял 6600 для 85768 свободно, поднимаю, отдаю тебе.
Пример фразеологии радиообмена
Диспетчер: 85768, впереди вас, на удалении 35 км попутный Ан-24 на 6000. Для Обеспечения вертикального интервала набирайте 6600, работайте с Самара-Контроль, 132,3.
Экипаж. 768, информацию принял, набираю 6600, с Самара-Контроль, 132,3.
Кроме того, диспетчер должен быть готов к тому, что, если он задает одному из ВС набор высоты, экипаж может заявить о невозможности выполнения такого маневра из-за большого веса ВС.
Пример фразеологии радиообмена
Диспетчер: 46690, Ульяновск-Подход, сзади вас на удалении 36 км попутный Ту-154 на 6000. У вас есть возможность набрать 6600?
Экипаж: 690, информацию принял, 6600 набрать не могу из-за загрузки. Диспетчер: 690, понял, снижайтесь 5400.
Экипаж: 690, снижаюсь 5400.
5.4. Пересечение воздушных трасс
В случаях, когда ВС подходят к точке пересечения воздушным трасс (маршрутов) на одном эшелоне и по расчету безопасный интервал продольного эшелонирования не обеспечивается, необходимо применить вертикальное эшелонирование путем задания одному из конфликтующих ВС нового эшелона (рис. 36).
Рис.
36. Пересечение воздушных трасс
Исходя из практического опыта, не рекомендуется задавать экипажу набор высоты, т. к. возможности набора на больших эшелонах ограничены весом ВС и режимом работы двигателей, и экипаж не сможет гарантировать быстрого набора заданного диспетчером эшелона. Гораздо эффективнее будет осуществляться снижение ВС.
Важнейшим условием обеспечения безопасности полетов при данном типе конфликтной ситуации является быстрота действий диспетчера, т. к. ВС сближаются с большой скоростью, в связи с чем необходимо быстро определить конфликт, выработать алгоритм действий по разведению ВС и привести его в действие. Необходимо помнить, что этот тип конфликта является наиболее коварным, и в таких условиях происходило немало столкновений ВС в воздухе (над Днепродзержинском в 1979 г., над Львовом в 1985 г., над Боденским озером в 2002 г.).
Задача диспетчера заключается в:
- информировании обоих экипажей о взаимном местоположении;
изменении эшелона полета одного из ВС;
контроле расхождения ВС на безопасные интервалы;
возвращении ВС на прежний эшелон (при необходимости).
Пример фразеологии радиообмена
Диспетчер: 85699, слева под 80, на удалении 75 км пересекающий слева направо на 6000 Ту-154, для обеспечения вертикального интервала снижайтесь 5400.
Экипаж: 699, информацию принял, снижаюсь 5400.
Диспетчер: 85604, справа под 80, на удалении 70 км пересекающий справа налево на 5400 Ту-154.
Экипаж: 604, понял.
Экипаж: 699, занял 5400.
Диспетчер: 699, следуйте 5400 до расхождения.
Экипаж: 699, следую 5400.
Диспетчер: 699, с бортом разошлись, на каком эшелоне будете следовать?
Экипаж: 699, разрешите набор 6000.
Диспетчер: 699, набирайте 6000.
Экипаж: 699, набираю 6000.
Диспетчер: 604, с бортом разошлись.
Экипаж. 604, понял.