
- •Конспект лекцій з дисципліни “Українська мова (за професійним спрямуванням)” / Укладач: о.М. Турчак . – Дніпропетровськ: дуеп, 2011. –с.
- •Поняття літературної мови та її норми. Літературна мова як основа ділового та професійного спілкування
- •Норма Калька
- •Українські відповідники Російські конструкції
- •Норма Порушення норми
- •Час виникнення та основні етапи розвитку української мови
- •Особливості усного та писемного професійного мовлення
- •Стилістична диференціація української мови. Поняття про стиль мови та мовний стиль
- •Основні логіко-лексичні риси офіційно-ділового та наукового стилів сучасної української літературної мови, сфери їх застосування Офіційно-діловий стиль
- •Науковий стиль
- •Тема 2. Особливості української орфографії у професійному мовленні та її значення для правильного оформлення ділових паперів Вживання великої літери у назвах, характерних для професійного мовлення
- •З великої літери пишуться
- •Прикметники, утворені від індивідуальних назв
- •Правила вживання апострофа і м’якого знака у текстах документів
- •Подвоєння та подовження приголосних звуків
- •Спрощення у групах приголосних
- •Правопис прізвищ. Утворення, правопис та відмінювання імен по батькові
- •Правопис складних слів-термінів та географічних назв Правопис складних іменників
- •Правопис складних прикметників
- •Правопис термінів іншомовного походження Правопис и, і, ї
- •Правопис е, є
- •Вживання апострофа
- •Вживання м’якого знака
- •Подвоєння приголосних
- •Документ як основний вид офіційно-ділового стилю. Вимоги до документа. Реквізит як елемент документа. Поділ документів за структурними ознаками. Критерії класифікації документів
- •Документи, що обслуговують наукову та професійну діяльність особи Документи щодо особового складу
- •Заява про дострокове розірвання контракту
- •Мовні особливості заяви
- •Автобіографія
- •Зразок Резюме
- •Наталія Іванівна Марченко
- •Характеристика
- •Довідково-інформаційні документи
- •Мова довідки
- •Мовні особливості офіційних листів
- •Оголошення
- •Оголошення
- •Службова записка
- •Пояснювальна записка
- •Пояснювальна записка
- •Витяг з протоколу № 5
- •Про педагогічну практику з 10.02.09 по 22.03.09 студентки філологічного факультету Доцент і. П.
- •Шановнийдобродію!
- •Миколи луківа
- •Обліково-фінансові документи
- •Розписка
- •Оцінки наявності оборотних коштів
- •Передання матеріальних цінностей однією матеріально відповідальною особою іншій
- •Мовні особливості акта
- •Документи з господарсько-договірної діяльності
- •Різниця між трудовим договором і контрактом
- •Контракт на управляння підприємством
- •Особливості ділової мови договору (контракту)
- •Трудова угода
- •Т р удова угода
- •Організаційні документи
- •Структура тексту
- •Розпорядчі документи
- •Про прийняття на роботу за контрактом
- •Постанова
- •Текст постанови
- •Розпорядження
- •Про підвищення ... Структура тексту
- •Мова розпорядчих документів Мова наказу відзначається значним ступенем стандартизації.
- •Тема 3. Особливості лексичного складу української літературної мови у професійному мовленні Поняття про терміни і професіоналізми як невід’ємну складову частину професійного мовлення
- •Правопис, вживання та утворення графічних скорочень, абревіатур і складноскорочених слів Абревіатури фахових термінів у певній професійно-орієнтованій галузі
- •Правила скорочування слів
- •Книжні та іншомовні слова у документах
- •Особливості використання синонімів у професійному мовленні
- •Поняття про пароніми, труднощі їх засвоєння у професійному спілкуванні
- •Тема 4. Українська фразеологія та її місце у професійному мовленні. Українська лексикографія. Словотвір у діловій мові
- •Типи фразеологічних одиниць в українській мові
- •Джерела української фразеології
- •Наукова та професійна фразеологія, її місце у діловій документації
- •Українська лексикографія Типи словників Роль словників у складанні ділових паперів
- •Особливості словотвору у професійному мовленні Правопис префіксів та суфіксів Зміни голосних та приголосних при словозміні та словотворенні
- •Чергування приголосних звуків
- •2. Збіг і чергування груп приголосних -цьк-, -ськ-, -зьк-, -ск-, -шк-, -зк-, -ст- при словотворенні.
- •Чергування голосних звуків
- •Тема 5. Українська морфологія. Роль морфологічних засобів у ділових паперах Особливості вживання іменників у професійному мовленні
- •Особливості давального та кличного відмінків іменників в офіційно-діловому стилі
- •Кличний відмінок. У кличному відмінку іменники чоловічого роду іі відміни мають закінчення -у, -ю, -е. Наприклад: пане, товаришу, добродію.
- •Вживання іменників-термінів чоловічого роду іі відміни у формі родового відмінка однини у професійному мовленні
- •Закінчення -а (-я) мають такі групи іменників:
- •Особливості запису цифрової інформації
- •Правопис та відмінювання числівників
- •Узгодження числівників з іменниками
- •Особливості використання в ділових паперах прикметників, займенників та дієслів Особливості використання в діловому мовленні прикметників
- •Особливості вживання займенників в офіційно-діловому стилі
- •Особливості вживання дієслів у діловому мовленні
- •Тема 6. Синтаксичні особливості професійного мовлення Особливості синтаксичного складу ділових паперів
- •Узгодження присудка з підметом
- •Складні випадки керування у словосполучення професійного мовлення
- •Особливості використання прийменникових конструкцій
- •Дієприкметникові та дієприслівникові звороти, особливості їх вживання у документа
- •Вставні і вставлені слова, словосполучення та речення в діловому мовленні
- •Тема 7. Особливості української пунктуації у ділових паперах Особливості пунктуації у професійних текстах (всередині речень та між елементами текстів)
- •Розділові знаки при звертаннях
- •Звертання у формі речення
- •Розділові знаки при звертаннях
- •Розділові знаки при відокремлених та уточнювальних членах речення
- •Відокремлені узгоджені і неузгоджень означення
- •Відокремлені прикладки
- •Відокремлені обставини (дієприслівники і дієприслівникові звороти)
- •Відокремлені обставини, виражені іменниками
- •Відокремлені додатки
- •Уточнюючі члени речення
- •Однорідні члени речення та розділові знаки при них
- •Узагальнююче слово при однорідних членах речення
- •Складне речення. Розділові знаки у складних реченнях
- •Розділові знаки в складносурядному і складнопідрядному реченні
- •Безсполучникове складне речення. Розділові знаки у ньому
- •Розділові знаки при прямій мові. Діалог
- •Оформлення списків літератури
- •Тема 8. Особливості усного професійного спілкування Загальні ознаки усного мовлення
- •Характеристика видів усного професійного спілкування
- •Усне публічне мовлення. Жанри та види публічних виступів
- •Орфоепічні та акцентологічні норми в усному спілкуванні
- •Основні правила наголошування слів у сучасній українській мові
- •Наголошування прізвищ
- •Наголошування прикметників
- •Наголошування числівників
- •Наголошування займенників
- •Наголошування дієслів
- •Фразовий наголос
- •Наголошення слів може бути:
- •Основні випадки фразового наголошування:
- •Засоби милозвучності української мови
- •Волноваха – волноваський;
- •Проїзд – проїзний;
- •У з в не чергуються:
- •Поняття про мовний етикет та різноманітність його засобів
- •Конспект лекцій
- •“Українська мова (за професійним спямуванням)”
- •49000, М. Дніпропетровськ, вул. Набережна Леніна, 18
Відокремлені обставини, виражені іменниками
Відокремлення обставин цього типу залежить від смислової ваги їх у реченні, ступеня обтяженості пояснюючими словами, синтаксичних зв'язків з дієсловом-присудком, а також від потреб виділити їх серед інших членів речення і тим самим надати їм більшої самостійності. Обставини, виражені іменником з прийменником або без прийменника, можуть стояти на початку, в середині й у кінці речення. В усній мові вони виділяються паузами та посиленим логічним наголосом, а на письмі – комами або (рідше) тире.
Найчастіше відокремлюються:
Обставини часу (інколи з відтінком причини, умови, допустовості): Здається, і сама пісня складалася саме десь тут, в темні угорські ночі, серед степу... (О.Гончар).
Обставини причини (іноді з такими додатковими відтінками, як підстава дії, привід до здійснення дії та ін.): Завдяки масовості, кольоровій кінематографії судилося зіграти незрівнянну роль в задоволенні складних естетичних потреб (О. Довженко); В цю ніч партизанський загін, згідно з ухвалою підпільного райкому, покинув територію свого району (М.Стельмах).
Обставини допустовості: Незважаючи на малесенький вітерець, парило і робилося душно (Г.Тютюнник).
Обставини мети: Він, розваги ради, порівнює повноводу Віру на Амурі з мізерним Збручем (Кос).
У мові художньої літератури зрідка відокремлюються обставини з просторовим значенням та способу дії. Такі обставини, як правило, поширені або однорідні, або уточнюють одна одну. Відокремлення їх часто є факультативним, авторським:
а) обставини з просторовим значенням: Стіни, від підлоги до стелі, завішані були безліччю картин, великих і малих, в рамах і без рам, почеплених тонкими дротинками до карнизів, як це бував в ательє художника (О.Дмитерко); Українська пісня... Який трудівник – ой у лузі та ще й при березі, чи у полі на роздоллі, чи серед степу широкого, чи на морі глибокому, чи у шахті під землею, чи на заводі за верстатом – не почував легкості і бадьорості її геніального ритму? (О.Довженко); Вітрове скло – дуплекс в двох місцях, саме проти шофера, було пробите кулями (В.Кучер);
б) обставини способу дії: На вулиці, верхи на паличках, дітвора гралась у кінський загін (П.Панч).
в) словосполучення, еквівалентні за значенням прийменниковим: В Карпатах це було, весняною порою, не скоро люд гірський забуде ту весну, коли лунав частіш трембіти плач горою... (М. Марфієвич). Пор.: У весняну пору, в літню пору ти все вгору зводишся та вгору, та гілки вбираєш молоді у тугі смугасті жолуді (П.Дорошко), в якому обставини часу у весняну пору, в літню пору не відокремлені.
Відокремлюються також обставини мети, виражені інфінітивом із залежними словами: Я заховався сюди вдвох з друкарською машинкою – кінчати в затишку роман про щасливе життя та нещасливу любов (Ю.Смолич). Пор. із реченням Пішла вона до сусіда поради просити (Т.Шевченко), де обставина мети поради просити не відокремлюється.
Відокремлені додатки
Відокремлюватись можуть додатки, виражені відмінковими формами іменників або займенників з прийменниками крім, окрім, опріч, замість, включаючи, починаючи з... і кінчаючи, не рахуючи, поряд з, на відміну від, за винятком та інші з обмежувальним або розширювальним значенням: Один-однісінький серед морської рівнини бовванів крейсер вдалині і, крім нього, ніде ні паруса, ні катерка (О.Гончар); Вони всі, в тому числі й Марта, немовби пройшли близько-близько біля смерті, пройшли і не озирнувшись, ніби так і треба (В.Собко); Самі того не помічаючи, на цій планеті все ми любимо, від крихти ґрунту починаючи і до картин Михайла Врубеля (П.Ребро).
Такі конструкції додатками вважаються умовно, оскільки вони не мають смислових зв'язків із дією, вираженою дієсловом присудком, і не виражають об'єктних відношень. Підставою для віднесення цих зворотів до додатків є лише зовнішні показники – зв'язок керування і можливість поставити до них відмінкове питання.