Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Курсові 6.020303.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
189.44 Кб
Скачать

Оформлення списку використаної літератури (бібліографії)

Бібліографічний опис складається з заголовка (автор, назва) та даних про місце видання, видавництво, рік видання і кількісних даних (том, випуск, номер, кількість сторінок). Дані про літературні джерела наводяться у встановленій послідовності і в обсязі, необхідному для ототожнення і пошуку цього джерела.

Для уніфікації та обробки бібліографічної інформації введено систему умовних розділових знаків:

  • крапка і тире (. –) – для відокремлення частин бібліографічного опису (перед місцем видання і кількістю сторінок при описі книги; перед роком, томом, випуском, сторінками при описі статті);

  • двокрапка (:) – перед підзаголовком і назвою видавництва при описі книги;

  • похила риска (/) – перед відомостями про авторство (колективи авторів, упорядники, редактори, редколегії, науково-видавничі установи);

  • дві похилі риски (//) – перед відомостями про документ (твори, збірники, журнали, праці, матеріали статей);

  • крапка з комою (;) – перед другим місцем видання; при перерахуванні в одному посиланні декількох робіт;

  • кома (,) – перед роком видання при описі книги, між прізвищами авторів з ініціалами.

Місце видання записують повністю, окрім декількох загальновідомих, загальноприйнятих скорочень: М. – Москва, К. – Київ, X. – Харків, СПб. –Санкт-Петербург (Л. – Ленінград, до 1991 р.), L. – Лондон, NY. – Нью-Йорк.

Якщо видання є у кількох містах, їх подають без скорочень і розділяють між собою крапкою з комою.

Назви видавництв не слід брати в лапки.

Кількість сторінок позначають цифрою з літерою “с” (укр., рос), “р” (англ., франц., ісп.). Після цифри їх наводять малими літерами, а попереду цифр – великими. Замість слова том вживають скорочення “Т”.

Правила оформлення списку використаних джерел

При використанні наукової праці одного автора, монографії:

Лотман Ю. Семиосфера : монография / Ю. Лотман. – СПб. : Искусство – СПб, 2004. – 740 с.

У разі використання навчального посібника чи підручника:

Красных В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации : учебник / В. В. Красных. – М. : ИТДГК “Гнозис”, 2001. – 270 с.

Якщо використовуються праці двох авторів, то на початку вказуються прізвище першого автора і його ініціали, а перед містом, де здійснено видання, через скісну риску ставляться ініціали та прізвища обох авторів. Оформлення запису має мати такий вигляд:

Попов Ю.В. Текст: структура и семантика / Ю.В. Попов, Т.П. Трегубович. – Минск : Высшая школа, 1984 – 189 с.

Коли використовуються праці трьох авторів, то спочатку записуються ініціали та прізвище першого автора, а після скісної риски перед містом опублікування праці зазначаються ініціали та прізвища всіх трьох авторів –

Галич О.А. Теорія літератури : підручник / ОА. Галич, В.М. Назарець, Є.М. Васильєв. – К. : Либідь, 2001. – 488 с.

У разі використовуються праці чотирьох і більше авторів їх дані не вказуються, а робиться запис за таким зразком –

а) багатотомні наукові видання:

Диалектика текста : у 2 т. / [О. Н. Гордеева, О. В. Емельянова, Е. С. Петрова и др.] ; под ред. проф. А. И. Варнавской. – СПб. : Издательство Санкт-Петербуржского университета, 1999. – Т.1. – 1999. – 328 с.

Етимологічний словник української мови : у 7 т. / [укл. Г.В. Болдирєв, В.Т. Коломієць, А.П. Критенко та ін.] ; редкол.: О.С. Мельничук (гол. ред.) та ін. – К. : Наук. думка. – Т.І. – 1982. – 631 с., Т.ІІ. – 1985. – 570 с., Т.ІІІ. – 1989. – 550 с.

б) підручники і навчальні посібники

Рідна мова : підруч. для 7 кл. [Г.Р. Передрій, Л.В. Скуратівський, Г.Т. Шелехова, Я.І. Остаф]. – К. : Освіта, 2003. – 347 с.

Якщо використовуються праці (статті) з наукових збірників:

Якимович Б. Іван Франко – видавець творів Юрія Осипа Федьковича / Б. Якимович // Вісник Львів. ун-ту. Серія. Книгознавство, бібліотекознавство та інформаційні технології. – Львів, 2006. – Вип. 1. – С. 89-113.

У випадках, коли використовуються праці (статті) з періодичних видань без автора:

Аналіз поетичного тексту // Диво слово. – 2005. – № 6. – С. 16-17.

За умови, коли використовуються праці (статті) з періодичних видань з автором:

Куценко Л. Поет-пражанин із Кам’янця-Подільського / Леонід Куценко // Подолянин. – 2005. – 15 липня.

Біляєв О. Концепція навчання державної мови в школах України / О. Біляєв, Л. Скуратівський, Л. Симоненкова, Г. Шелехова // Дивослово. – 1996. – № 1. – С. 16-19.

Коли в роботі використано посилання на дисертацію, то її бібліографічний опис повинен мати такий вигляд:

Рибка Н. М. Єдиний освітній простір як інтегративна система: соціально-філософський аспект: дис... канд. філос. наук / Н.М.Рибка ; Південноукраїнський держ. педагогічний ун-т (м. Одеса) ім. К.Д.Ушинського. – О., 2005. – 228 с.

У разі використання авторефератів дисертаційних досліджень

Хом’як О. І. Лінгвостилістика української прози 60-90-х років XX ст. (на матеріалі творів В.Дрозда, Р.Іваничука, В.Шевчука) : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня канд. філол. наук : спец. 10.02.01 “Українська мова” / Оксана Іванівна Хом’як ; Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка. – К., 2004. – 20 с.

Бочелюк В. Й. Психологічні засади готовності учасників освітньої діяльності до управління інноваційними процесами в школі : автореф. дис. на здобуття наук. ступеня д-ра психол. наук / В.Й. Бочелюк ; Ін-т психології ім. Г.С.Костюка АПН України. – К., 2004. – 36 с.

Описи словників, енциклопедій, хрестоматій та збірок художніх творів:

Лингвистический энциклопедический словарь / [гл. ред. В. Н. Ярцева]. – М. : Советская энциклопедия, 1990. – 685 с.

Літературознавчий словник-довідник / Р.Т. Гром’як, Ю.І. Ковалів та ін. – К. : ВЦ „Академія”, 1997. – 752 с.

Празька літературна школа: Ліричні та епічні твори / [упорядкування і передмова В. А. Просалової]. – Донецьк : Східний видавничий дім, 2008. – 208 с.

Українська мова. Енциклопедія [редкол.: В.М. Русанівський, О.О. Тараненко (співголови), М.П. Зяблюк та ін.]. – К. : Українська енциклопедія, 2000. – 752 с.

Опис електронних ресурсів

До 20-ї річниці прийняття закону “Про мови в українській РСР” [Електронний ресурс]. – Режим доступу : URL : http://prosvitjanyn.org.ua/ index.php?option=com_content&task=view&id=595&Itemid=89. – Назва з екрана.

Тернистий шлях лікаря-поета з українського Поділля [Електронний ресурс]. – Режим доступу : URL : http://sfult.org/kalachuba.html. – Назва з екрана.

Еміграція [Електронний ресурс]. – Режим доступу : URL : http://uk.wikipedia.org/wiki/Еміграція. – Назва з екрана.

Каліна Я. І. Концепт “жінка” та стереотипні уявлення про її соціокультурну роль у німецькому побутовому анекдоті [Електронний ресурс]. – Режим доступу : URL : http://www.nbuv.gov.ua/portal/natural/Vznu/fil/2009 _2/025-31.pdf. – Назва з екрана.