- •Вопрос 3. Грамматические, «обратные», частотные словари русского языка. Принципы их построения. Цели использования.
- •Вопрос 4. Фразеологические словари, словари новых слов и значений. Принципы их построения. Цели использования.
- •Вопрос 5. Толковый словарь живого великорусского языка в. И. Даля. Принципы его построения. Цели использования в школьной практике.
- •Вопрос 6. Словари иностранных слов, словообразовательные словари. Принципы их построения. Цели использования в школьной практике.
- •Вопрос 7. Омонимические словари. Принципы их построения. Цели использования учителем русского языка.
- •Вопрос 8. Словари трудностей, антонимические словари. Принципы их построения. Цели их использования учителем русского языка.
- •Вопрос 9. Орфоэпические, диалектные, системные словари. Принципы их построения. Цели использования. Значение их для учителя русского языка и литературы.
- •Вопрос 10. Орфографические, исторические словари русского языка. Принципы их построения. Цели их использования в школьной практике.
- •Вопрос 11. Синонимические словари, словари сокращений. Словари правильностей. Принципы их построения. Цели использования в школьной практике.
- •Вопрос 12. Этимологические словари русского языка. Принципы их построения. Цель использования их в школьной практике.
- •Вопрос 13. Слово как единица лексико-семантического уровня языка. Использование этого материала в школьной практике.
- •Вопрос 16. Синтагматические отношения на лексическом уровне современного русского языка. Синтагма. Парадигма. Парадигма синтагм. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 18. Парадигматические отношения на лексическом уровне. Лсп. Ее признаки. Понятие о гиперонимах и гипонимах. Значение изучения этого материала для школьной практики.
- •Вопрос 19. Многозначность слов в современном русском языке. Понятие об архисеме и гипосеме. Лексико-семантический вариант. Методология анализа полисемичных слов в школьной практике.
- •Вопрос 20. Лексическая омонимия в русском языке. Проблемные вопросы в современной лексикологии. Решение их в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 21. Пути появления омонимов в русском языке. Критерии отграничения омонимии от многозначности. Паронимы. Значение изучения этого материала в школе.
- •Вопрос 23. Старославянизмы, их приметы и судьба в современном русском языке. Использование этого материала в школьной практике.
- •Вопрос 32. Типы фразеологических единиц в современном русском языке. Цели их изучения в школе.
- •Вопрос 33. Проблемные вопросы фразеологии. Их решение в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 34. Основные изменения в лексике и фразеологии русского языка в XX веке. Значение изучения этого материала для школьной практики.
- •Вопрос 35. Система гласных фонем современного русского литературного языка. Трехаспектное изучение этого материала в школе. Анализ альтернативных школьных учебников.
- •Вопрос 36. Система согласных фонем современного русского литературного языка. Трехаспектное изучение этого материала в школе. Анализ альтернативных школьных учебников.
- •Вопрос 37. Фонетико-смысловое членение русской речи. Значение этого материала для школьной практики.
- •Вопрос 38. Слогоделение в современном русском языке. Закон и закономерности слогоделения. Типы слогов в русском языке. Изучение этого материала в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 41. Перекрещивающиеся ряды изменений в системе современного русского языка как отражение системных отношений на фонологических уровне языка. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 42.Параллельные ряды изменений в системе современного русского языка как отражение системных отношений на фонологических уровне языка. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 43. Основные тенденции развития современной фонетической системы. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 44. Русское словесное ударение. Характеристика его с фонетической точки зрения. Анализ этого материала в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 45. Характеристика русского словесного ударения с фонологической и морфонологической точек зрения. Анализ этого материала в альтернативных школьных учебника.
- •Вопрос 46. Орфоэпия современного русского языка, ее значение. Проблемные вопросы в науке. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 48. Русская орфография. Ее разделы. Их основы. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 52. Основной принцип русской графики. Его отражение в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 53. Отступления от основного принципа современной русской графики. Их объяснения. Отражения этого материала в альтернативных школьных учебниках.
- •Вопрос 54. Характеристика русского алфавита с точки зрения соотношения букв и фонем, букв и звуков. Значение этого материала для школы.
- •Вопрос 56. Антонимия в современном русском языке как проявление системных отношений на лексико-семантическом уровне языка. Виды антонимических ярдов и их изобразительно-выразительные возможности.
- •Вопрос 57. Современный русский язык как средство межнационального общения.
- •Вопрос 58. Русский язык в современном мире.
Вопрос 6. Словари иностранных слов, словообразовательные словари. Принципы их построения. Цели использования в школьной практике.
Основной принцип построения словарей этого типа – указать заимствованное из другого языка слово, его значение, язык-источник (иногда и язык-посредник) и характер употребления в речи. Первым словарем этого типа в XX был «Словарь иностранных слов», вышедший под редакцией И. В. Лехина и Ф. Н. Петрова в 1937, он выдержал несколько изданий. На его основе в 1993 году был издан «Современный словарь иностранных слов», который включает и новую заимствованную лексику. Покажем анализ структуры словарной статьи этого словаря, из которой яснее будет характер информации, которую можно получить, работая со словарем.
Например, см. словарную статью с заголовочным словом «Ибн».
«Ибн» {ар.} – в арабских личных именах и сословных знаниях – компонент, обозначающий того, перед чьим именем он стоит, например, Ахмед ибн Абдулла, то есть Ахмед «сын» (потомок) Абдуллы (с. 300).
Вопрос 7. Омонимические словари. Принципы их построения. Цели использования учителем русского языка.
Основной принцип построения омонимических словарей – представить омонимический ряд современного русского языка. Поэтому основным компонентом структуры словарной статьи этого типа словаря является указание омонимического ряда.
В омонимических словарях есть и другие компоненты. Так, в « Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова (Ростов-на-Дону, 1994) указывается значение каждого из омонимов, их употребление в речи. В «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой (1986) отмечена лексическая сочетаемость каждого из омонимов, переданы словообразовательные возможности омонимов, даны переводы омонимов на другие языки: английский, французский, немецкий.
Весьма ценным в словарной статье является указание на источник образования ряда. В некоторых словарных статьях есть сведения о происхождении омонимов.
Так как во втором словаре содержится информация об омонимических рядах в большом объеме.
Вопрос 8. Словари трудностей, антонимические словари. Принципы их построения. Цели их использования учителем русского языка.
Принцип создания – указать слова. Которые в речевой практике смешиваются в употреблении в силу какого-либо сходства, показать, как надо употреблять эти слова, отметить их значение и дать примеры правильного употребления. Поэтому словари этого типа способствует повышению речевой культуры. В 1968 вышел «Краткий словарь трудностей русского языка» с грифом для работников печати. Материал словаря связан с трудными случаями различения слов с близкими значениями. Он помогает пишущему выбрать из существующих в языке различных способов выражения более правильные, более уместные для конкретной ситуации. Например, в нем можно найти сведения, говорящие о том, когда следует употреблять слово «большинство», когда словосочетание «большая часть»; когда слово плеяда, группа, ряд.
В словаре «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», изданном в 1968, составленном Ю. А. Бельчиковым и М. С. Панюшевой. Даны однокоренные слова, которые в силу их некоторого сходства смешиваются в речевой практике. Например, «жилищная» проблема, «жилой» квартал. В словарных толкуются значения слов, приводятся сочетания, в которых эти слова употребляются, даются примеры правильного и неправильно употребления.
«Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова (1971) посвящен употреблению паронимов. Словарь «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка», вышедший в 1973 под редакцией К. С. Горбачевич, характеризует те языковые факты, которые нуждаются в оценке с точки зрения правильности или неправильности, уместности или неуместности употребления. Например, фено’мен или феноме’н? Словарь «Трудности русского языка», изданный МГУ в 1974 под редакцией Рахмановой, дает следующие сведения:
Более правильный или наиболее уместный для конкретной ситуации способ выражения мысли при наличии вариантов в речевой практике (например, проверить данные или выверить?)
Показывает трудные случаи различения слов с близкими значениями (например, дефект – недостаток, зачинатель – зачинщик)
Рассматриваются новые способы словоупотребления, наиболее часто встречающиеся в газетах, но не отраженные современными толковыми словарями (например, кавалькада машин, трио хоккеистов)
