Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпоры по СРЛЯ.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
132.33 Кб
Скачать

Вопрос 6. Словари иностранных слов, словообразовательные словари. Принципы их построения. Цели использования в школьной практике.

Основной принцип построения словарей этого типа – указать заимствованное из другого языка слово, его значение, язык-источник (иногда и язык-посредник) и характер употребления в речи. Первым словарем этого типа в XX был «Словарь иностранных слов», вышедший под редакцией И. В. Лехина и Ф. Н. Петрова в 1937, он выдержал несколько изданий. На его основе в 1993 году был издан «Современный словарь иностранных слов», который включает и новую заимствованную лексику. Покажем анализ структуры словарной статьи этого словаря, из которой яснее будет характер информации, которую можно получить, работая со словарем.

Например, см. словарную статью с заголовочным словом «Ибн».

«Ибн» {ар.} – в арабских личных именах и сословных знаниях – компонент, обозначающий того, перед чьим именем он стоит, например, Ахмед ибн Абдулла, то есть Ахмед «сын» (потомок) Абдуллы (с. 300).

Вопрос 7. Омонимические словари. Принципы их построения. Цели использования учителем русского языка.

Основной принцип построения омонимических словарей – представить омонимический ряд современного русского языка. Поэтому основным компонентом структуры словарной статьи этого типа словаря является указание омонимического ряда.

В омонимических словарях есть и другие компоненты. Так, в « Словаре омонимов русского языка» Н. П. Колесникова (Ростов-на-Дону, 1994) указывается значение каждого из омонимов, их употребление в речи. В «Словаре омонимов русского языка» О. С. Ахмановой (1986) отмечена лексическая сочетаемость каждого из омонимов, переданы словообразовательные возможности омонимов, даны переводы омонимов на другие языки: английский, французский, немецкий.

Весьма ценным в словарной статье является указание на источник образования ряда. В некоторых словарных статьях есть сведения о происхождении омонимов.

Так как во втором словаре содержится информация об омонимических рядах в большом объеме.

Вопрос 8. Словари трудностей, антонимические словари. Принципы их построения. Цели их использования учителем русского языка.

Принцип создания – указать слова. Которые в речевой практике смешиваются в употреблении в силу какого-либо сходства, показать, как надо употреблять эти слова, отметить их значение и дать примеры правильного употребления. Поэтому словари этого типа способствует повышению речевой культуры. В 1968 вышел «Краткий словарь трудностей русского языка» с грифом для работников печати. Материал словаря связан с трудными случаями различения слов с близкими значениями. Он помогает пишущему выбрать из существующих в языке различных способов выражения более правильные, более уместные для конкретной ситуации. Например, в нем можно найти сведения, говорящие о том, когда следует употреблять слово «большинство», когда словосочетание «большая часть»; когда слово плеяда, группа, ряд.

В словаре «Трудные случаи употребления однокоренных слов русского языка», изданном в 1968, составленном Ю. А. Бельчиковым и М. С. Панюшевой. Даны однокоренные слова, которые в силу их некоторого сходства смешиваются в речевой практике. Например, «жилищная» проблема, «жилой» квартал. В словарных толкуются значения слов, приводятся сочетания, в которых эти слова употребляются, даются примеры правильного и неправильно употребления.

«Словарь паронимов русского языка» Н. П. Колесникова (1971) посвящен употреблению паронимов. Словарь «Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка», вышедший в 1973 под редакцией К. С. Горбачевич, характеризует те языковые факты, которые нуждаются в оценке с точки зрения правильности или неправильности, уместности или неуместности употребления. Например, фено’мен или феноме’н? Словарь «Трудности русского языка», изданный МГУ в 1974 под редакцией Рахмановой, дает следующие сведения:

  1. Более правильный или наиболее уместный для конкретной ситуации способ выражения мысли при наличии вариантов в речевой практике (например, проверить данные или выверить?)

  2. Показывает трудные случаи различения слов с близкими значениями (например, дефект – недостаток, зачинатель – зачинщик)

  3. Рассматриваются новые способы словоупотребления, наиболее часто встречающиеся в газетах, но не отраженные современными толковыми словарями (например, кавалькада машин, трио хоккеистов)