
Старые страхи
• Однако год подходил к концу, и у нас (у меня и у ребят) проснулись старые опасения. В терминах гештальтпсихологии, то, что некоторое время выступало «фоном», стало проявляться как «фигура» в форме сомнений. Смогли ли они выучить так же много, как это было бы при традиционных методах? Сумеют ли они справиться с серьезными итоговыми тестами? Вопросы вроде: «Усвоили ли они ценности и идеалы, необходимые для их собственного достоинства? Смогут ли они свободно учиться? Прониклись ли они подлинно человеческими нуждами?» — робко отступили на второй план.
Все мы — я и ученики — столкнулись с этими опасениями, и за неделю до итогового экзамена я сказала им, что надо быстро обозреть те разделы грамматики, которые они могли недостаточно хорошо «пройти» самостоятельно. Я предложила им просмотреть учебник грамматики (мы учились по нему только в начале года, а в дальнейшем лишь время от времени в него заглядывали), а потом пройти 80-балльный закрытый тест на грамматику и глаголы, но в особой форме. Особенность заключалась в следующем: в течение трехчасового испытания они будут приносить мне каждую завершенную страницу теста, я буду отмечать точкой неправильные ответы и давать им вторую попытку найти правильный ответ; ответ, найденный со второй попытки, надо будет обосновать и объяснить устно или письменно принцип выбора ответа (в этом случае фактор случайного угадывания исключался). Так мы и сделали. Тест был очень трудный, а результаты — превосходные, зачастую с первой попытки. Конечно, встречались ученики, которые о грамматике «понятия не имели», но некоторые из них были самыми творческими натурами в классе. Я спросила ребят, как им удалось добиться таких хороших результатов, и в ответ услышала ироничную и грустную «студенческую истину»: «То, что учат к экзамену, на другой день забывают. Так будет и с нами. Но зато мы целый год занимались очень интересными вещами». Из двадцати восьми учащихся все, кто не закончил учебу, за исключением троих, продолжили изучение французского и на следующий год, выразив надежду, что занятия будут организованы (точнее, не организованы) так же, как и в этом году.
Некоторые выводы
• Отметив основные недостатки, а также личностные и учебные возможности нашего проекта, я хотела бы выделить главное, в чем я убедилась благодаря нашей программе. Эти ценности и устои долго вызревали во мне как «внутренние побуждения». Когда я прислушивалась к ним и действовала в соответствии с ними, эти убеждения воплощались в осязаемое свидетельство того, что обучение может быть самоуправляемым, как утверждается в «Свободе учиться». Фактически многие из перечисленных ниже ценностей близко напоминают те, что выдвинуты Роджерсом.
Я глубоко убеждена, что:
Учащийся сам может выбирать себе программу на основе своих текущих интересов и способностей.
Возможны адекватное самотестирование, самооценка и самостоятельная постановка целей.
Постоянная оценка эффективности программы может осуществляться посредством сочетания вклада отдельного учащегося, учителя и всего класса.
Такой подход требует миниатюрных «групп встреч» (encounter groups) и семинаров «здесь-и-теперь», насыщенных жалобами, позитивными переживаниями, смешанными, чувствами и творческим решением проблем.
Смена интересов не должна ставиться в вину; напротив, это надо понимать как самостоятельный выбор нового направления роста.
Следует поддерживать и поощрять сотрудничество, а не соревнование.
Оценки могут быть основаны на индивидуальных ожиданиях и сильно различаться; это означает, что у разных учеников могут быть разные «пятерки».
Разные ученики на разных этапах могут затрачивать неодинаковое время: кто-то может приходить на дополнительные занятия, потому что «зажат» в классе или не силен в какой-то области, либо стремится к углубленной интенсивной работе в дополнение к классным занятиям; иные могут затрачивать совсем немного времени и усилий.
9. Учащиеся на любом уровне могут привлекаться к разработке программы, выбору материалов и подходов для достижения собственных целей.
10. Изучение языка — фундаментальный культурный и коммуникативный инструмент, который способствует осознанию и пониманию различий между людьми и смягчает дисгармонию и стереотипные реакции на эти различия.
Поэтому наиболее подходящим содержанием для разговорных семинаров являются избранные самими учащимися темы, которые могли бы обсуждать и их французские сверстники.
Убеждения и ценности, касающиеся человеческих отношений, могут быть интегрированы в процессе изучения литературы и языка.