
- •Вопрос 1 Предмет изучения дисциплины «Основы теории к.»
- •Вопрос 2. Тк и её связь со смежными дисциплинами:
- •Вопрос 3. Соотношение понятий Ком-я и общение. 2 подхода:
- •Вопрос 4. Методы к.
- •Вопрос 5. Этапы тк
- •Вопрос 6. Современные концепции к.
- •7. Теоретические и практические модели коммуникации
- •8. Процесс коммуникации и его составляющие. ( с лекции)
- •9. Процесс кодирования и декодирования информации.
- •10. Каналы коммуникации.
- •11. Коммуникативные барьеры.
- •12. Виды и формы коммуникации.
- •Вопрос 13. Свойства информации.
- •Вопрос 14. Специфика оперативной информации.
- •Вопрос 15. Коммуникация как процесс.
- •19. Содержание коммуникации
- •20. Речевое общение как способ коммуникации. Устная и письменная форма речевой коммуникации.
- •21. Невербальная коммуникация. Физиологические и культурные основы невербальной коммуникации. Молчание как форма поведения в невербальной коммуникации.
- •24. Принцип кооперации г.Л. Грайса
- •36. Публичная коммуникация: её форма и жанры.
- •37. Межкультурная коммуникация и диалог культур.
- •38. Типы и уровни межкультурной коммуникации.
- •39. Форма коммуникации при межкультурном взаимодействии. «Культурный шок» в процессе освоения чужой культуры.
38. Типы и уровни межкультурной коммуникации.
Типы коммуникаций: По количеству участников и расстояния между ними:
• межличностная (малая группа, в том числе семья) – минимальное количество участников, непосредственные отношения. Характер общения зависит от сокращения или увеличения расстояния.
• межгрупповая/внутригрупповая – расстояние больше, как и количество участников общения
• профессиональная (при бизнесе)
• массовая (через средства массовой коммуникации)
• межкультурная (между разными культурами, включая всё предыдущие, извлекаемые электронными средствами коммуникации)
При функциональном подходе:
• информативная
• коммуникативная
• аффективно-оценочная (чувства, мнения)
• рекреативная (информация для отдыха, в игровой форме)
• убеждающая (между людьми разных статусов, идеологические установки)
• ритуальная (традиции, обычаи)
По использованию языка:
• вербальная
• невербальная
выделяют этнический и национальный уровни коммуникации.
Этнический уровень наблюдается между локальными этносами, этноязыковыми и другими общностями. В современной этнологии этносом считается исторически сложившаяся на определенной территории совокупность людей, характеризуемая общими особенностями культуры, самосознанием и совместно осуществляемой хозяйственной деятельностью.
Во взаимодействии культур на этническом уровне отчетливо проявляются две тенденции. Взаимное усвоение элементов культуры, с одной стороны, способствует интеграционным процессам, взаимному культурному обмену и обогащению, а с другой — сопровождается усилением этнического самосознания, стремлением к закреплению этнической специфики.
Национальный уровень межкультурной коммуникации возможен при наличии национального единства. Национальное единство возникает как на моноэтнической, так и на полиэтнической основе через общую хозяйственную деятельность и государственно-политическое объединение. Это дополняется и формированием соответствующей культуры. Национальная культура представляет совокупность традиций, норм, ценностей и правил поведения, общих для представителей одной нации, государства.
39. Форма коммуникации при межкультурном взаимодействии. «Культурный шок» в процессе освоения чужой культуры.
Выделяют четыре основные формы межкультурной коммуникации — прямую, косвенную, опосредованную и непосредственную.
При прямой коммуникации информация адресована отправителем непосредственно получателю и может осуществляться как в устной форме, так и в письменной.
В косвенной коммуникации, которая носит преимущественно односторонний характер, информационными источниками являются произведения литературы и искусства, сообщения радио, телевизионные передачи, публикации в газетах и журналах и т.п.
Опосредованная и непосредственная формы коммуникации различаются наличием или отсутствием промежуточного звена, выступающего в роли посредника между партнерами. В качестве посредника может выступать человек, техническое средство. Коммуникация, опосредованная техническими средствами, может оставаться прямой (разговор по телефону, переписка по электронной почте), но при этом исключается возможность использования невербальных средств.
В межкультурной коммуникации принято выделять внутренний и внешний контекст коммуникации.
В качестве внутреннего контекста выступают совокупность фоновых знаний, ценностные установки, культурная идентичность и индивидуальные особенности индивида. К этому контексту можно отнести настрой, с которым коммуникант вступает в общение и который составляет психологическую атмосферу коммуникации.
Внешний контекст коммуникации составляют время, сфера и условия общения.
Культурный шок — эмоциональный или физический дискомфорт, дезориентация индивида, вызванная попаданием в иную культурную среду, столкновением с другой культурой
У человека возникает конфликт старых и новых культурных норм и ориентаций; старых, к которым он привык, и новых, характеризующих новое для него общество. Это конфликт двух культур на уровне собственного сознания. Культурный шок возникает, когда знакомые психологические факторы, которые помогали человеку приспосабливаться к обществу, исчезают, а вместо этого появляются неизвестные и непонятные, пришедшие из другой культурной среды.
Такой опыт новой культуры является неприятным. В рамках собственной культуры создается стойкая иллюзия собственного видения мира, образа жизни, менталитета и т. п. как единственно возможного и, главное, единственно допустимого.
40. Русский национальный характер в контексте межкультурной коммуникации.
Особенности развития русской культуры сформировали такие ее черты, как отсутствие ядра культуры, привели к ее двусмысленности, бинарности, двойственности, постоянному стремлению сочетать несочетаемое: европейское и азиатское, языческое и христианское, кочевое и оседлое, свободу и деспотизм.
В каждой стране существуют стереотипные представления о не только самих себе, но и о других народах. Среди последних часто встречаются стереотипные представления о русских, которые весьма существенно различаются между собой. Я бы хотел привести в пример отношение Европейцев к России в 16 веке
В те времена еще не сложился образ русского человека как много пьющего и стремящегося напоить своих гостей, столь широко упоминаемый в наши дни во многих странах Европы. Тогда он только начинал формироваться. Чертой, на которую чаще всего обращали внимание европейцы, являлось отсутствие порядка и законов в России. Считалось, что русские не имеют никакого представления о порядке и бережливости и не слушают никаких советов. Наряду с этим отмечалось гостеприимство русских и стремление выглядеть представительными в глазах окружающих. Обратной стороной этих качеств можно было назвать хвастовство, проявляющееся в том, что люди охотно показывали свое богатство, подчеркивали свое социальное положение и происхождение. Доходившие до Европы слухи о богатых землях России и щедрости ее правителей нередко перевешивали в основном негативные представления, сдерживающие европейских путешественников. Это являлось несомненным стимулом для посещения России, что впоследствии привело к созданию ряда поселений.