
- •Упрощенная грамматика Английского языка для начинающих его изучать
- •I walk to the work every day. - я хожу пешком на работу каждый день.
- •Попытаемся разобраться в смысле этих конструкций.
- •I said that I should write a letter to him. - я сказал, что (я) напишу ему письмо. Дословно эту фразу можно перевести так:
- •Алгоритм определения времени английского глагола
- •Сводная таблица всех возможных изменений английских слов
Упрощенная грамматика Английского языка для начинающих его изучать
Данный материал является попыткой кратко и доходчиво изложить основное ядро английского языка, которого будет достаточно для того, чтобы уметь понимать смысл и принцип построения английских фраз.
По мнению автора, начинать изучение английского языка необходимо с небольшого количества основных правил, без углубления в тонкости и определения.
Как начинает учить ребенок в англоязычной семье английский язык? Ему что объясняют, как называются возможные времена английских глаголов, или когда необходимо применять какое время и для обозначения чего?
Так же всем известен тот факт, что русскоязычные дети младшего возраста, попадая в англоязычную среду, легко и очень быстро выучивают английский язык, причем без всяких преподавателей и соответственно без знания всякой грамматики. Задумавшись над этими фактами, у автора возникло предположение, что классическая методика изучения английского языка не оптимальна, и какой то степени даже вредна, так как наоборот усложняет процесс обучения, пряча основные принципы за большим количеством правил и конструкций.
Автор попытался найти тот минимум знаний, которых вполне достаточно для начала изучения английского языка, которые можно понять за один день, после чего можно будет понимать принцип построения сложных английских фраз, со всеми возможными временами английских глаголов.
Английский язык очень простой, по отношению с русским, сложнее только научиться читать и писать, так как у них частенько по буквам совершенно не возможно правильно прочитать, если не знаешь этого слова. Но эта трудность компенсируется почти полным отсутствием окончаний слов, и соответственно небольшим количеством возможных вариантов слов. В русском языке такая ситуация с написанием слов просто невозможна, только по той причине, что из за большого количества возможных изменений слова, никто бы просто не смог запомнить как пишутся все его варианты, если бы не было простого правила каждому звуку соответствует своя буква.
В английском языке, зная всего 2000 английских слов, можно вполне нормально общаться в разговорной речи. Так что запомнить произношение такого количества слов без строгих правил чтения вполне реально.
В английском языке одно и то же слово без всяких изменений может обозначать как существительное, так и глагол так и другие части речи. Например, слово work – может обозначать существительное работа, так и глагол работать. Или слово iron – может обозначать существительное железо, так и прилагательное железный.
Для определения функции слова в предложении существуют специальные определители.
Перед существительным, в большинстве случаем, всегда стоит один из таких определителей:
определенный или неопределенный артикль – a (an), the;
притяжательное местоимение – my, his, her, its, our, your, their;
указательное местоимение – this, these, that, those;
неопределенное местоимение – much, many, little, few, some, any, each, every, either, neither;
вопросительные местоимения – what? which? whose?
так же перед существительным может стоять другое притяжательное существительное (в конце у него есть –'s )
Итак, увидели одно из этих слов – значит за ним стоит существительное. Между определителем и существительным могут стоять другие слова, определяющие существительное, которые следует переводить прилагательными.
Например.
a cane sugar – тростниковый сахар,
a sugar cane – сахарный тростник.
Видите, как перестановка слов полностью изменила смысл. Вначале после определителя существительного всегда идут слова, показывающие его свойства, а потом само существительное.
Так же в английском языке очень важен общий порядок слов в предложении. Как правило, вначале идет подлежащее, потом сказуемое, дополнение и обстоятельства.
Если в предложении необходимо употребить два глагола, то второй глагол всегда перед собой будет иметь частицу to. При этом следует учитывать, что подсчет глаголов следует вести только в пределах каждой части сложного предложения.
Так дословный перевод предложения: I walk to work every day. - Я хожу пешком работать каждый день.
Слово to, кроме признака глагола, может быть так же предлогом to, но в этом случае после него должен быть один из определителей существительного. Если в предыдущей фразе добавить после to the тогда получим следующее: