Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Belikov_Sotsiolingvistika_-_chast_1.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.04.2025
Размер:
1.79 Mб
Скачать

Глава 3. Нелингвистические основания социолингвистики... '

В разных по своей профессиональной ориентации и куль­турному уровню семьях неодинакова употребительность не­которых (одних и тех же) слов, понимание их смысла, их эмоциональная оценка. Одна и та же вещь имеет подчас разное наименование в семье токаря — и геолога, музыкан­та—и строителя. И даже одно и то же слово в разной со­циальной среде может пониматься по-разному. Когда у пя­тилетней дочери слесаря, заявившей, что она не любит слу­шать игру на скрипке, спросили, какой инструмент нравит­ся ей больше всего, она, чуть подумав, ответила: — Пасса­тижи. В языковом сознании ребенка, растущего в семье му­зыканта, "техническое" значение слова инструмент едва ли будет на первом месте: скорее всего, инструмент для него — это рояль, скрипка и т. п.

У детей, пришедших в школу из разных в социальном и культурном отношении семей, часто обнаруживается не­одинаковое владение языком, неравная способность к рече­вому общению. Различия касаются и активного запаса слов, умения связно говорить, и речевого приспособления к усло­виям общения. Эти различия сохраняются и в школьные го­ды, хотя совместное обучение детей разного социального происхождения в известной мере выравнивает их речь, уменьшает разницу во владении языком.

Английский психолог Б. Бернстайн сравнил речь двух групп подростков. В первой группе были дети из низших социальных слоев, не получившие систематического обра­зования и работавшие рассыльными; во второй — учащиеся и выпускники так называемых высших частных школ (high public schools). В обеих группах — равное число подростков одного возраста. Их интеллектуальный уровень тоже был примерно одинаков (это устанавливалось специальными те­стами). Каждый из членов этих двух групп дал короткое ин­тервью на одну и ту же тему — о том, как он относится к возможной отмене пенальти в футболе. Интервью записы­вали на магнитофон и затем подвергали лингвистическому анализу. Этот анализ подтвердил заранее выдвинутую Б. Бернстайном гипотезу, согласно которой представители первой группы (низший социальный слой) используют ме­нее богатый и менее разнообразный словарь, чем предста­вители второй группы [Bernstein 1966]. Делались экспери­менты по изучению и различий в синтаксических способно­стях подростков из разных социальных групп: оказалось,

208

3.1. Носитель языка в социальной структуре

ч то у ребят из бедных семей синтаксис более ограничен и однообразен, чем у учащихся и выпускников частных школ. Эти эксперименты послужили материалом для обоснования так называемой теории языкового дефицита, автором кото­рой считается Б. Бернстайн.

Дальнейшие исследования внесли существенные по­правки в эту теорию. Оказалось, что в использовании более или менее богатого словаря, тех или иных синтаксических конструкций решающую роль играют условия, в которых происходит общение. Изучая группы подростков-негров, У. Лабов обнаружил, что их речь при пересказывании раз­личных историй приятелям, в словесных шутках и перепал­ках — словом, в естественных для них условиях — весьма гибка и разнообразна. Если они кажутся необщительными в официальных интервью с незнакомым исследователем, то это должно свидетельствовать скорее о непривычности для них обстановки интервью, чем об их языковой неразвито­сти. С другой стороны, подростки из обеспеченных и куль­турных американских семей не всегда прибегают к разнооб­разным языковым средствам: в семейных ситуациях, в раз­говорах с родителями они пользуются небогатым словарем и ограниченным набором синтаксических конструкций.

Между подростками той и другой групп различие за­ключается в том, что дети из культурных семей более ус­пешно осваивают различные социальные роли, овладевают теми знаниями, которые необходимы для правильного при­способления своей речи к обстановке. При смене ситуации, изменении условий речи они лучше умеют переключаться с одних языковых средств на другие, подгоняя свою речь по стилю, окраске, тональности к условиям общения.

Превращаясь из ребенка во взрослого, человек учится приспосабливать свою речь к целям общения, к со­циальным и психологическим условиям речи, к тем ролям, которые он исполняет по отношению к окружающим его людям. С достаточно раннего возраста язык усваивается не в "чистом" виде, а в разнообразных коммуникативных фор­мах, включающих ситуативные и ролевые моменты. Неда­ром даже маленькие дети хорошо понимают, с кем как го­ворить — ласково, небрежно, капризно, грубо, повелитель­но и т. д.

Наблюдения показывают, что уже в возрасте трех-че-тырех лет ребенок владеет элементами ролевого поведения:

209

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]